サザメキ・イン・ザ・サイレンナイト (feat. 初音ミク)-ぐちり/初音ミクmp3下载无损flac下载
サザメキ・イン・ザ・サイレンナイト (feat. 初音ミク)-ぐちり/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:20.519]良い子は眠る Silent night 星たちが微笑みかけてくる
好孩子该入睡的平安夜 群星正微笑着眨眼 [00:28.886]電飾を尻目に街を駆ける 誰にも見つからないように
无视霓虹灯在街道穿行 只为不被人发现 [00:33.840] [00:38.876]こっそり忍び込んだ煙突をくぐり抜けて運んできたプレゼント
悄悄钻过潜入的烟囱 运来精心准备的礼物 [00:47.207]キミが笑ってくれるならこんなことくらい お易い御用なのさ
若你能展露笑颜 这种事对我来说轻而易举 [00:52.125] [00:55.933]枕元にかけた靴下に忍ばせた手紙には「Dear サンタクローズへ」
挂在床边的袜子里藏着信件「致亲爱的圣诞老人」 [01:05.090]綴られた言葉に息を飲んだ「僕は友達が欲しい!」
读到字句时屏住呼吸「我想要交到朋友!」 [01:10.156] [01:14.414]照らすライト 鳴り響くクラッカー
闪耀的彩灯 噼啪作响的拉炮 [01:18.437]いちごショートケーキ 「ようこそ、僕の部屋へ!」
草莓奶油蛋糕 「欢迎来到我的房间!」 [01:23.545]会いたかったとはしゃぐキミの笑顔は何よりも綺麗だった
欢闹着说好想见你 你的笑容比万物都美丽 [01:33.191]聖なる夜が始まった
神圣之夜就此开启 [01:45.515] [01:55.530]本当はサンタじゃないし 特別なプレゼントもないし
其实我不是圣诞老人 也没有特别的礼物 [02:00.683]キミのことも知らないし
甚至对你一无所知 [02:04.624]だからこそキミの手を取るために
正因如此才想牵起你的手 [02:09.994]ボクはただ一言 『遊ぼう!』って誘いたくて
我只是单纯想说一句 『一起来玩吧!』 [02:11.269] [02:18.424]点滅するライト 鳴り響く心拍数
闪烁的彩灯 砰砰作响的心跳 [02:22.306]ひとりぼっちケーキ 「いつまで、僕はここで…」
独自一人的蛋糕 「我还要在这里待多久…」 [02:27.485]泣きじゃくったキミを励ますヒーローに
好想成为能鼓励抽泣的你的 [02:30.740] [02:32.134]ボクはなりたかったんだ!
那个英雄啊! [02:33.523] [02:34.432]照らすライト 鳴り響くクラッカー
闪耀的彩灯 噼啪作响的拉炮 [02:38.397]キミのショートケーキ 「いちごをひとつあげる!」
属于你的蛋糕 「分你一颗草莓!」 [02:43.559]楽しくってどうしようもない気持ち 溢れるみんなの笑い声が
快乐到不知所措的心情 满溢的众人欢笑声 [02:53.117]静なる夜にさざめいた
在寂静之夜泛起涟漪 [03:15.774] [03:16.599]良い子は眠る buzz in night 友だちが微笑みかけてくる
好孩子该入睡的喧嚣夜 朋友们正微笑着眨眼 [03:24.889]『キミが笑ってくれるならこんなことくらい お易い御用なのさ』
『若你能展露笑颜 这种事对我来说轻而易举』
好孩子该入睡的平安夜 群星正微笑着眨眼 [00:28.886]電飾を尻目に街を駆ける 誰にも見つからないように
无视霓虹灯在街道穿行 只为不被人发现 [00:33.840] [00:38.876]こっそり忍び込んだ煙突をくぐり抜けて運んできたプレゼント
悄悄钻过潜入的烟囱 运来精心准备的礼物 [00:47.207]キミが笑ってくれるならこんなことくらい お易い御用なのさ
若你能展露笑颜 这种事对我来说轻而易举 [00:52.125] [00:55.933]枕元にかけた靴下に忍ばせた手紙には「Dear サンタクローズへ」
挂在床边的袜子里藏着信件「致亲爱的圣诞老人」 [01:05.090]綴られた言葉に息を飲んだ「僕は友達が欲しい!」
读到字句时屏住呼吸「我想要交到朋友!」 [01:10.156] [01:14.414]照らすライト 鳴り響くクラッカー
闪耀的彩灯 噼啪作响的拉炮 [01:18.437]いちごショートケーキ 「ようこそ、僕の部屋へ!」
草莓奶油蛋糕 「欢迎来到我的房间!」 [01:23.545]会いたかったとはしゃぐキミの笑顔は何よりも綺麗だった
欢闹着说好想见你 你的笑容比万物都美丽 [01:33.191]聖なる夜が始まった
神圣之夜就此开启 [01:45.515] [01:55.530]本当はサンタじゃないし 特別なプレゼントもないし
其实我不是圣诞老人 也没有特别的礼物 [02:00.683]キミのことも知らないし
甚至对你一无所知 [02:04.624]だからこそキミの手を取るために
正因如此才想牵起你的手 [02:09.994]ボクはただ一言 『遊ぼう!』って誘いたくて
我只是单纯想说一句 『一起来玩吧!』 [02:11.269] [02:18.424]点滅するライト 鳴り響く心拍数
闪烁的彩灯 砰砰作响的心跳 [02:22.306]ひとりぼっちケーキ 「いつまで、僕はここで…」
独自一人的蛋糕 「我还要在这里待多久…」 [02:27.485]泣きじゃくったキミを励ますヒーローに
好想成为能鼓励抽泣的你的 [02:30.740] [02:32.134]ボクはなりたかったんだ!
那个英雄啊! [02:33.523] [02:34.432]照らすライト 鳴り響くクラッカー
闪耀的彩灯 噼啪作响的拉炮 [02:38.397]キミのショートケーキ 「いちごをひとつあげる!」
属于你的蛋糕 「分你一颗草莓!」 [02:43.559]楽しくってどうしようもない気持ち 溢れるみんなの笑い声が
快乐到不知所措的心情 满溢的众人欢笑声 [02:53.117]静なる夜にさざめいた
在寂静之夜泛起涟漪 [03:15.774] [03:16.599]良い子は眠る buzz in night 友だちが微笑みかけてくる
好孩子该入睡的喧嚣夜 朋友们正微笑着眨眼 [03:24.889]『キミが笑ってくれるならこんなことくらい お易い御用なのさ』
『若你能展露笑颜 这种事对我来说轻而易举』