Mistral Gagnant-Renaudmp3下载无损flac下载
Mistral Gagnant-Renaud在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Séchand
[00:16.44]À m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
与你坐在长凳上小憩了片刻 [00:19.35]Et regarder les gens tant qu'y en a
只要有路人走过我们便看着 [00:23.42]Te parler du bon temps qu'est mort ou qui r'viendra
和你说着那逝去梦回的时光 [00:26.40]En serrant dans ma main tes p'tits doigts
紧握着你的双手在我的手心 [00:29.29]Puis donner à bouffer à des pigeons idiots
然后喂起了那些笨笨的鸽子 [00:32.38]Leur filer des coups d'pied pour de faux
接着猛地抬起脚来吓唬它们 [00:36.34]Et entendre ton rire qui lézarde les murs
听到了你的笑声墙都裂了缝 [00:39.05]Qui sait surtout guérir mes blessures
但我的伤口似乎找到了良药 [00:42.67]Te raconter un peu comment j'étais, mino
和你说了小时候的那些时光 [00:45.64]Les bombecs fabuleux qu'on piquait chez l'marchand
盯着商店里那些美味的糖果 [00:50.30]Car-en-sac et Mintho caramels à un franc
有彩虹糖薄荷糖一元的焦糖 [00:54.35]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [00:57.23] [00:59.32]À marcher sous la pluie cinq minutes avec toi
与你徜徉在雨中漫步了片刻 [01:02.98]Et regarder la vie tant qu'y en a
只要生命在继续我们便看着 [01:05.28]Te raconter la terre en te bouffant des yeux
看着你的眼睛我们漫谈人生 [01:08.05]Te parler de ta mère un p'tit peu
偶尔也会聊起你的妈妈 [01:12.09]Et sauter dans les flaques pour la faire râler
看你跳进了池塘便歇斯底里 [01:15.31]Bousiller nos godasses et s'marrer
弄坏了鞋子我们却哈哈大笑 [01:18.76]Et entendre ton rire comme on entend la mer
听着你的笑声像听见了大海 [01:21.47]S'arrêter, repartir en arrière
潮落、又潮起 [01:25.08]Te raconter surtout les carambars d'antan et les coco-boërs
尤其是儿时的焦糖棒、椰子粉 [01:30.86]Et les vrais roudoudous qui nous coupaient les lèvres
还有那些真正的贝壳糖 割破了我们的嘴唇 [01:33.54]Et nous niquaient les dents
磕坏了我们的牙齿 [01:36.74]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [01:40.69] [01:54.28]À m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
与你坐在长凳上小憩了片刻 [01:58.08]Et regarder le soleil qui s'en va
看着太阳日薄西山 [02:01.40]Te parler du bon temps qu'est mort et je m'en fous
和你说着那逝去的美好时光 而我并不在意 [02:04.02]Te dire que les méchants c'est pas nous
告诉你这一切不幸不怪我们 [02:07.12]Que si moi je suis barge ce n'est que de tes yeux
如果说这有些莽撞 那也只是因为你的眼睛 [02:10.21]Car ils ont l'avantage d'être deux
它们还保留着年幼时的纯真 [02:13.58]Et entendre ton rire s'envoler aussi haut
听着你放声的大笑 [02:16.57]Que s'envolent les cris des oiseaux
就像远处飘来的鸟儿的鸣叫 [02:20.11]Te raconter enfin qu'il faut aimer la vie et l'aimer même si
最后还要告诉你要热爱生活,学会爱,即便 [02:25.79]Le temps est assassin et emporte avec lui
时间会冲刷一切,带走 [02:29.48]Les rires des enfants
童年的欢笑 [02:32.01]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [02:34.50] [02:36.71]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [02:46.05] [03:09.75]Merci...
谢谢...
与你坐在长凳上小憩了片刻 [00:19.35]Et regarder les gens tant qu'y en a
只要有路人走过我们便看着 [00:23.42]Te parler du bon temps qu'est mort ou qui r'viendra
和你说着那逝去梦回的时光 [00:26.40]En serrant dans ma main tes p'tits doigts
紧握着你的双手在我的手心 [00:29.29]Puis donner à bouffer à des pigeons idiots
然后喂起了那些笨笨的鸽子 [00:32.38]Leur filer des coups d'pied pour de faux
接着猛地抬起脚来吓唬它们 [00:36.34]Et entendre ton rire qui lézarde les murs
听到了你的笑声墙都裂了缝 [00:39.05]Qui sait surtout guérir mes blessures
但我的伤口似乎找到了良药 [00:42.67]Te raconter un peu comment j'étais, mino
和你说了小时候的那些时光 [00:45.64]Les bombecs fabuleux qu'on piquait chez l'marchand
盯着商店里那些美味的糖果 [00:50.30]Car-en-sac et Mintho caramels à un franc
有彩虹糖薄荷糖一元的焦糖 [00:54.35]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [00:57.23] [00:59.32]À marcher sous la pluie cinq minutes avec toi
与你徜徉在雨中漫步了片刻 [01:02.98]Et regarder la vie tant qu'y en a
只要生命在继续我们便看着 [01:05.28]Te raconter la terre en te bouffant des yeux
看着你的眼睛我们漫谈人生 [01:08.05]Te parler de ta mère un p'tit peu
偶尔也会聊起你的妈妈 [01:12.09]Et sauter dans les flaques pour la faire râler
看你跳进了池塘便歇斯底里 [01:15.31]Bousiller nos godasses et s'marrer
弄坏了鞋子我们却哈哈大笑 [01:18.76]Et entendre ton rire comme on entend la mer
听着你的笑声像听见了大海 [01:21.47]S'arrêter, repartir en arrière
潮落、又潮起 [01:25.08]Te raconter surtout les carambars d'antan et les coco-boërs
尤其是儿时的焦糖棒、椰子粉 [01:30.86]Et les vrais roudoudous qui nous coupaient les lèvres
还有那些真正的贝壳糖 割破了我们的嘴唇 [01:33.54]Et nous niquaient les dents
磕坏了我们的牙齿 [01:36.74]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [01:40.69] [01:54.28]À m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
与你坐在长凳上小憩了片刻 [01:58.08]Et regarder le soleil qui s'en va
看着太阳日薄西山 [02:01.40]Te parler du bon temps qu'est mort et je m'en fous
和你说着那逝去的美好时光 而我并不在意 [02:04.02]Te dire que les méchants c'est pas nous
告诉你这一切不幸不怪我们 [02:07.12]Que si moi je suis barge ce n'est que de tes yeux
如果说这有些莽撞 那也只是因为你的眼睛 [02:10.21]Car ils ont l'avantage d'être deux
它们还保留着年幼时的纯真 [02:13.58]Et entendre ton rire s'envoler aussi haut
听着你放声的大笑 [02:16.57]Que s'envolent les cris des oiseaux
就像远处飘来的鸟儿的鸣叫 [02:20.11]Te raconter enfin qu'il faut aimer la vie et l'aimer même si
最后还要告诉你要热爱生活,学会爱,即便 [02:25.79]Le temps est assassin et emporte avec lui
时间会冲刷一切,带走 [02:29.48]Les rires des enfants
童年的欢笑 [02:32.01]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [02:34.50] [02:36.71]Et les mistral gagnants
还有那拆纸有奖的西风糖果 [02:46.05] [03:09.75]Merci...
谢谢...