What Would You Do (Live)-Bastillemp3下载无损flac下载
What Would You Do (Live)-Bastille在线试听免费歌词下载
[00:28.69]Boys and girls, wanna hear a true story?
男孩女孩们 想听个真实的故事吗 [00:31.40]Saturday night was at this real wild party
在星期六晚上举行的狂野派对上 [00:34.90]There was liquor overflowin' the cup
到处都是斟满酒的杯子 [00:35.98]About 5 or 6 strippers trying to work for a buck
还有5、6个脱衣舞娘在派对上助兴 [00:38.63]So I took one girl outside with me
我叫上其中一个跟我出去 [00:41.26]Her name was Londy, she went to Junior High with me
我认识她 她叫Londy 她和我以前是同学 [00:43.89]I said, "Why you up in there dancing for cash?
我问她 为什么你在这儿赚这种钱 [00:46.57]I guess a whole lots changed since I seen you last."
我们最后一次见面的时候 你还不是这样的 [00:49.00]She said...
她说... [00:49.89]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [00:52.42]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [00:54.66]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [00:56.90]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [01:00.29]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [01:03.80]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [01:04.40]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [01:06.70]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:08.40]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:11.27]Girl, you ain't the only one to have a baby
但是Londy啊 不是只有你才有小孩 [01:13.70]That's no excuse to be living all crazy
没理由你要以这种方式活下去 [01:16.72]So she stared me right square in the eye
她死盯着我的眼睛 [01:18.56]And said, "Everyday I Wake up, hoping to die"
说道 每天早晨我一醒来 我恨不得马上去死 [01:21.26]She said, "They're gonna know about pain
她说 他们会知道我们的痛苦的 [01:23.51]Cause me and my sister ran away
我和我的妹妹逃跑了 [01:25.35]So my daddy couldn't rape us
是因为我的父亲想强奸我们 [01:27.28]Before I was a teenager
在我还未长大的时候 [01:29.17]I done been through more shit you can't even relate to
我就经历了种种你想象不到的破事儿 [01:35.23]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [01:37.69]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [01:40.00]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [01:41.39]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [01:45.55]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [01:48.39]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [01:49.66]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [01:51.41]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:53.35]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:56.59]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [01:57.81]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:01.98]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:03.40]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:07.22]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:08.35]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:12.64]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:13.68]Get up off my feet!
别自作清高了! [02:17.90]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:20.34]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:22.62]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:24.10]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:28.60]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:31.30]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:32.35]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:34.00]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:36.30]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [02:39.26]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:41.70]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:44.00]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:45.36]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:49.39]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:52.42]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:53.72]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:55.32]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:57.35]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [03:00.59]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [03:03.00]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [03:06.54]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 我还能怎么办
男孩女孩们 想听个真实的故事吗 [00:31.40]Saturday night was at this real wild party
在星期六晚上举行的狂野派对上 [00:34.90]There was liquor overflowin' the cup
到处都是斟满酒的杯子 [00:35.98]About 5 or 6 strippers trying to work for a buck
还有5、6个脱衣舞娘在派对上助兴 [00:38.63]So I took one girl outside with me
我叫上其中一个跟我出去 [00:41.26]Her name was Londy, she went to Junior High with me
我认识她 她叫Londy 她和我以前是同学 [00:43.89]I said, "Why you up in there dancing for cash?
我问她 为什么你在这儿赚这种钱 [00:46.57]I guess a whole lots changed since I seen you last."
我们最后一次见面的时候 你还不是这样的 [00:49.00]She said...
她说... [00:49.89]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [00:52.42]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [00:54.66]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [00:56.90]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [01:00.29]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [01:03.80]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [01:04.40]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [01:06.70]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:08.40]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:11.27]Girl, you ain't the only one to have a baby
但是Londy啊 不是只有你才有小孩 [01:13.70]That's no excuse to be living all crazy
没理由你要以这种方式活下去 [01:16.72]So she stared me right square in the eye
她死盯着我的眼睛 [01:18.56]And said, "Everyday I Wake up, hoping to die"
说道 每天早晨我一醒来 我恨不得马上去死 [01:21.26]She said, "They're gonna know about pain
她说 他们会知道我们的痛苦的 [01:23.51]Cause me and my sister ran away
我和我的妹妹逃跑了 [01:25.35]So my daddy couldn't rape us
是因为我的父亲想强奸我们 [01:27.28]Before I was a teenager
在我还未长大的时候 [01:29.17]I done been through more shit you can't even relate to
我就经历了种种你想象不到的破事儿 [01:35.23]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [01:37.69]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [01:40.00]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [01:41.39]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [01:45.55]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [01:48.39]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [01:49.66]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [01:51.41]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [01:53.35]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [01:56.59]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [01:57.81]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:01.98]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:03.40]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:07.22]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:08.35]Get up off my feet and stop making tired excuses
别说这些没用的说辞 找这些无谓的借口了 [02:12.64]What would you do?
如果换做是你你会怎么做? [02:13.68]Get up off my feet!
别自作清高了! [02:17.90]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:20.34]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:22.62]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:24.10]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:28.60]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:31.30]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:32.35]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:34.00]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:36.30]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [02:39.26]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [02:41.70]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [02:44.00]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 [02:45.36]And the only way to feed him is to sleep with a man for a little bit of money
为了能让他吃饱饭 为了那一点钱 你唯一能做的就是陪其他男人睡觉 [02:49.39]And his daddy's gone in and out of lock down
孩子的父亲是监狱里的常客 [02:52.42]I ain't got a job now
我现在又没有工作 [02:53.72]He's just smokin' rock now
他这会儿估计正吸着毒呢 [02:55.32]So for you this is just a good time
对参加这场派对的你们来说 你们是来寻欢作乐的 [02:57.35]But for me this is what I call life
但这对我来说 这就是我的人生 这就是我为了活下去所做的决定 [03:00.59]What would you do if your son was at home
如果你有个挨饿的孩子在家里 你会怎么办 [03:03.00]Crying all alone on the bedroom floor
你只能独自躺在卧室的地板上哭泣着 [03:06.54]Cause he's hungry
但是孩子他饿啊 我还能怎么办