錯覚Loving' you?-平野綾mp3下载无损flac下载
錯覚Loving' you?-平野綾在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 畑 亜貴
[00:01.000] 作曲 : 南 直博
[00:15.330]
[00:18.070]特別じゃない そう思うことがすでに特別かも
觉得平凡无奇 或许这想法本身就已特别无比 [00:26.950]自然に会話してるけど
虽然能自然地与你交谈 [00:31.570]たまになぜか落ち着かない
偶尔却莫名心绪难安 [00:35.320]
[00:37.090]それは不思議な高揚感 鼓動が熱くなった
这份不可思议的雀跃感 让心跳逐渐发烫 [00:45.630]Ah! 認めてしまえば楽になれるの?
Ah! 若承认这份心意能否更轻松? [00:54.180]
[00:56.090]Loving' you? 気のせいだといいな
Loving' you? 但愿只是错觉该多好 [01:00.930]だってまだ自由でいたい
因为我仍渴望自由翱翔 [01:05.490]無くしたくないものは欲しくない
不愿为未拥有之物患得患失 [01:10.700]身軽なほうが飛びやすい
身轻如燕才能飞得更高 [01:14.360]Loving' you? No! 気のせいだといいな
Loving' you? No! 但愿只是错觉该多好 [01:20.440]だってこんな自由を愛してる
毕竟我如此深爱这般自由 [01:25.070]追いかけたがる心抱えて
怀抱着蠢蠢欲动的心跳声 [01:30.540]さあどこへ向かおうか
来吧 该前往何方 [01:34.740]
[01:47.520]安全じゃないほう選びたくなる
总是不由自主选择危险选项 [01:52.350]いつもそうなってしまう
永远重蹈覆辙的循环 [01:56.370]他は考えられない 性格変えられないよ
无法考虑其他可能 本性终究难改 [02:04.440]
[02:06.440]そして高まる疾走感 並んで走りたいと
加速膨胀的疾驰冲动 好想与你并肩奔跑 [02:14.970]Ah! 言いたそうに揺らいだ気持ちが謎だ!
Ah! 欲言又止的摇摆心情真是谜团! [02:24.910]
[02:25.440]Loving' you? 確かめてみようか
Loving' you? 要不要试着确认看看 [02:30.200]さらに伝えてみようか
或者更进一步传达心意 [02:34.820]それよりもっと楽しいことが
但总觉得还有更快乐的事 [02:40.090]ありそうだと思いつつ
正等待我们去发现 [02:43.720]Loving' you? Yes! 確かめてみようか
Loving' you? Yes! 要不要试着确认看看 [02:49.800]さらに大きくなっちゃうかもよ?
说不定会变得无法收拾哦? [02:54.480]この謎わりと興味深いね そういつか明らかに
这个谜题意外地有趣呢 终有天会真相大白 [03:05.500]
[03:21.190]Ah! 認めてしまえば楽になれるの?
Ah! 若承认这份心意能否更轻松? [03:30.660]気持ちは謎だ!
这份心情真是谜团! [03:35.490]
[03:36.450]Loving' you? 気のせいだといいな
Loving' you? 但愿只是错觉该多好 [03:41.300]だってまだ自由でいたい
因为我仍渴望自由翱翔 [03:45.920]無くしたくないものは欲しくない
不愿为未拥有之物患得患失 [03:51.090]身軽なほうが飛びやすい
身轻如燕才能飞得更高 [03:54.760]Loving' you? No! 気のせいだといいな
Loving' you? No! 但愿只是错觉该多好 [04:00.910]だってこんな自由を愛してる
毕竟我如此深爱这般自由 [04:05.510]追いかけたがる心抱えて
怀抱着蠢蠢欲动的心跳声 [04:10.900]さあどこへ向かおうか
来吧 该前往何方 [04:15.850]Loving' you? いや、気のせいかも!
Loving' you? 不、或许真是错觉! [04:22.530]
[04:45.070]
[00:18.070]特別じゃない そう思うことがすでに特別かも
觉得平凡无奇 或许这想法本身就已特别无比 [00:26.950]自然に会話してるけど
虽然能自然地与你交谈 [00:31.570]たまになぜか落ち着かない
偶尔却莫名心绪难安 [00:35.320]
[00:37.090]それは不思議な高揚感 鼓動が熱くなった
这份不可思议的雀跃感 让心跳逐渐发烫 [00:45.630]Ah! 認めてしまえば楽になれるの?
Ah! 若承认这份心意能否更轻松? [00:54.180]
[00:56.090]Loving' you? 気のせいだといいな
Loving' you? 但愿只是错觉该多好 [01:00.930]だってまだ自由でいたい
因为我仍渴望自由翱翔 [01:05.490]無くしたくないものは欲しくない
不愿为未拥有之物患得患失 [01:10.700]身軽なほうが飛びやすい
身轻如燕才能飞得更高 [01:14.360]Loving' you? No! 気のせいだといいな
Loving' you? No! 但愿只是错觉该多好 [01:20.440]だってこんな自由を愛してる
毕竟我如此深爱这般自由 [01:25.070]追いかけたがる心抱えて
怀抱着蠢蠢欲动的心跳声 [01:30.540]さあどこへ向かおうか
来吧 该前往何方 [01:34.740]
[01:47.520]安全じゃないほう選びたくなる
总是不由自主选择危险选项 [01:52.350]いつもそうなってしまう
永远重蹈覆辙的循环 [01:56.370]他は考えられない 性格変えられないよ
无法考虑其他可能 本性终究难改 [02:04.440]
[02:06.440]そして高まる疾走感 並んで走りたいと
加速膨胀的疾驰冲动 好想与你并肩奔跑 [02:14.970]Ah! 言いたそうに揺らいだ気持ちが謎だ!
Ah! 欲言又止的摇摆心情真是谜团! [02:24.910]
[02:25.440]Loving' you? 確かめてみようか
Loving' you? 要不要试着确认看看 [02:30.200]さらに伝えてみようか
或者更进一步传达心意 [02:34.820]それよりもっと楽しいことが
但总觉得还有更快乐的事 [02:40.090]ありそうだと思いつつ
正等待我们去发现 [02:43.720]Loving' you? Yes! 確かめてみようか
Loving' you? Yes! 要不要试着确认看看 [02:49.800]さらに大きくなっちゃうかもよ?
说不定会变得无法收拾哦? [02:54.480]この謎わりと興味深いね そういつか明らかに
这个谜题意外地有趣呢 终有天会真相大白 [03:05.500]
[03:21.190]Ah! 認めてしまえば楽になれるの?
Ah! 若承认这份心意能否更轻松? [03:30.660]気持ちは謎だ!
这份心情真是谜团! [03:35.490]
[03:36.450]Loving' you? 気のせいだといいな
Loving' you? 但愿只是错觉该多好 [03:41.300]だってまだ自由でいたい
因为我仍渴望自由翱翔 [03:45.920]無くしたくないものは欲しくない
不愿为未拥有之物患得患失 [03:51.090]身軽なほうが飛びやすい
身轻如燕才能飞得更高 [03:54.760]Loving' you? No! 気のせいだといいな
Loving' you? No! 但愿只是错觉该多好 [04:00.910]だってこんな自由を愛してる
毕竟我如此深爱这般自由 [04:05.510]追いかけたがる心抱えて
怀抱着蠢蠢欲动的心跳声 [04:10.900]さあどこへ向かおうか
来吧 该前往何方 [04:15.850]Loving' you? いや、気のせいかも!
Loving' you? 不、或许真是错觉! [04:22.530]
[04:45.070]