不器用な二人で-山根万理奈/Official髭男dismmp3下载无损flac下载
不器用な二人で-山根万理奈/Official髭男dism在线试听免费歌词下载
[00:03.13]作詞:藤原聡
[00:04.99]作曲:藤原聡
[00:08.25]
[00:19.85]昨日の夜はすれ違いで
昨天夜里与你的争吵 [00:24.80]結局会えずに今日が来て
最终还是无法言和 就到了今天 [00:29.77]ごめんなさいが言えず
没能向你说一声道歉 [00:34.62]眠れぬ二度目の朝
失眠中 迎来了第二个的清晨 [00:39.86]君から少しだけ離れて
从你身边离开些许 [00:44.68]海のむこうから眺めてた
从海的另一边眺望 [00:49.89]恋はとても綺麗とは
觉得 [00:55.06]思えなかった
恋爱并没有人们所说的那么美丽 [00:58.29] [01:00.04]いつまでも対等の恋は
对等的恋爱 无论什么时候 [01:05.57]実らないままで
都得不到结果 [01:08.49]いつも不安で苦しい
总是在不安与痛苦中挣扎 [01:11.91]なにも手につかない
无法专心任何事情 [01:14.28]もう息もできなくなりそうで
像是无法呼吸一般 [01:24.78]このまま二人で本当に
这样下去 我不清楚 [01:29.24]好きって感情があるかも
我们之间 [01:31.98]わからぬまま
是否真的存在“喜欢”这种感情 [01:33.71] [01:34.83]もう手も繋げない
已经 不再牵着手了 [01:38.06]信じるって言葉で言えても
就算说出“相信我” 这样的话 [01:41.96]どうにもできなくて
也是那么苍白 [01:45.86]君から逃げ出す不器用な左手
从你手中逃走的 不争气的左手 [01:55.04]言いたいことはたくさんあるよ
有很多想对你说的话 [01:59.84]例えば昨日の夜のこと
比如 昨夜里的事情 [02:04.80]電話が鳴ればすぐ
明明 电话一响起 [02:09.17]鍵もあけてあげたのに
我就打开了门锁 [02:13.75] [02:14.82]私はどんなに待ちくたびれて
无论等得多么疲惫不堪 [02:19.70]涙を流した夜でさえ
在夜里哭泣 [02:24.79]あなたとの未来は
我与你的未来 [02:29.19]流さず残したまま
也没有随泪水流去 就这样留下了 [02:35.34]いつもそうどんな時も
总是那样 无论什么时候 [02:39.79]先に逃げ出すでしょう
你都会先逃离一步吧 [02:43.75]見て見ぬふりされた
我 假装自己并没有看见 [02:46.00]「好き」も鞄に隠した手紙も
喜欢的那句话 还有 藏在背包里的那封信 [02:49.47]きっと届かなくなってしまうのね
肯定也不能传达给你了吧 [02:55.28] [02:59.79]いつかは二人で
憧憬着 有一天 [03:03.19]本当に好きって
我们能够互相说着喜欢 [03:05.13]言い合って抱きしめられたい
然后紧紧地拥抱在一起 [03:09.78]もう手も繋げない
但是 无法再牵手了 [03:13.10]不安が作った距離が
不安之中 产生的距离 [03:15.79]素直にさせてくれなくて
不能让自己坦率面对 [03:20.74]今日も眠れず朝照らす左手
今天也难以入眠 等清晨的阳光照到左手 [03:37.94]愛に溢れ満ち足りてた
充满着爱的感情 [03:42.34]思いが強いほど悲しみを
越是浓烈 就越是恐惧 带来的悲伤 [03:47.72]引き連れてく失くすことを恐る
失去什么东西 [03:51.39] [03:51.93]きっときっとそれほどに恋してた
肯定 曾经的我们就是那样爱着 [03:57.24]このまま二人で本当に好きって
假使 两个人能够互诉爱意 [04:02.62]言い合って抱きしめ合えたなら
拥抱的话 [04:07.32]今でも愛しいその手を
现在也能 紧紧地握住你那双令我爱惜的手 [04:11.90]ぎゅっと引き止めて素直になれたら
对你进行挽留 坦白 [04:18.06]思い出になるよ
这样 所有的一切 都会成为回忆 [04:21.37]逃げ出したことも泣いたことも
无论是 逃避的事情 还是 夜晚哭泣的事情 [04:28.22]明日は笑っていられたらいいね
如果明天 不争气的两人 [04:36.76]不器用な二人で
还可以相视而笑的话 就好了
昨天夜里与你的争吵 [00:24.80]結局会えずに今日が来て
最终还是无法言和 就到了今天 [00:29.77]ごめんなさいが言えず
没能向你说一声道歉 [00:34.62]眠れぬ二度目の朝
失眠中 迎来了第二个的清晨 [00:39.86]君から少しだけ離れて
从你身边离开些许 [00:44.68]海のむこうから眺めてた
从海的另一边眺望 [00:49.89]恋はとても綺麗とは
觉得 [00:55.06]思えなかった
恋爱并没有人们所说的那么美丽 [00:58.29] [01:00.04]いつまでも対等の恋は
对等的恋爱 无论什么时候 [01:05.57]実らないままで
都得不到结果 [01:08.49]いつも不安で苦しい
总是在不安与痛苦中挣扎 [01:11.91]なにも手につかない
无法专心任何事情 [01:14.28]もう息もできなくなりそうで
像是无法呼吸一般 [01:24.78]このまま二人で本当に
这样下去 我不清楚 [01:29.24]好きって感情があるかも
我们之间 [01:31.98]わからぬまま
是否真的存在“喜欢”这种感情 [01:33.71] [01:34.83]もう手も繋げない
已经 不再牵着手了 [01:38.06]信じるって言葉で言えても
就算说出“相信我” 这样的话 [01:41.96]どうにもできなくて
也是那么苍白 [01:45.86]君から逃げ出す不器用な左手
从你手中逃走的 不争气的左手 [01:55.04]言いたいことはたくさんあるよ
有很多想对你说的话 [01:59.84]例えば昨日の夜のこと
比如 昨夜里的事情 [02:04.80]電話が鳴ればすぐ
明明 电话一响起 [02:09.17]鍵もあけてあげたのに
我就打开了门锁 [02:13.75] [02:14.82]私はどんなに待ちくたびれて
无论等得多么疲惫不堪 [02:19.70]涙を流した夜でさえ
在夜里哭泣 [02:24.79]あなたとの未来は
我与你的未来 [02:29.19]流さず残したまま
也没有随泪水流去 就这样留下了 [02:35.34]いつもそうどんな時も
总是那样 无论什么时候 [02:39.79]先に逃げ出すでしょう
你都会先逃离一步吧 [02:43.75]見て見ぬふりされた
我 假装自己并没有看见 [02:46.00]「好き」も鞄に隠した手紙も
喜欢的那句话 还有 藏在背包里的那封信 [02:49.47]きっと届かなくなってしまうのね
肯定也不能传达给你了吧 [02:55.28] [02:59.79]いつかは二人で
憧憬着 有一天 [03:03.19]本当に好きって
我们能够互相说着喜欢 [03:05.13]言い合って抱きしめられたい
然后紧紧地拥抱在一起 [03:09.78]もう手も繋げない
但是 无法再牵手了 [03:13.10]不安が作った距離が
不安之中 产生的距离 [03:15.79]素直にさせてくれなくて
不能让自己坦率面对 [03:20.74]今日も眠れず朝照らす左手
今天也难以入眠 等清晨的阳光照到左手 [03:37.94]愛に溢れ満ち足りてた
充满着爱的感情 [03:42.34]思いが強いほど悲しみを
越是浓烈 就越是恐惧 带来的悲伤 [03:47.72]引き連れてく失くすことを恐る
失去什么东西 [03:51.39] [03:51.93]きっときっとそれほどに恋してた
肯定 曾经的我们就是那样爱着 [03:57.24]このまま二人で本当に好きって
假使 两个人能够互诉爱意 [04:02.62]言い合って抱きしめ合えたなら
拥抱的话 [04:07.32]今でも愛しいその手を
现在也能 紧紧地握住你那双令我爱惜的手 [04:11.90]ぎゅっと引き止めて素直になれたら
对你进行挽留 坦白 [04:18.06]思い出になるよ
这样 所有的一切 都会成为回忆 [04:21.37]逃げ出したことも泣いたことも
无论是 逃避的事情 还是 夜晚哭泣的事情 [04:28.22]明日は笑っていられたらいいね
如果明天 不争气的两人 [04:36.76]不器用な二人で
还可以相视而笑的话 就好了