硝子色のアイリス-张京华/IAmp3下载无损flac下载
硝子色のアイリス-张京华/IA在线试听免费歌词下载
[00:00.000](いつからかな
(不知从何时起 [00:02.490]人を嫌いになったのは)
我开始厌恶人类) [00:25.918]錆つき 壊れそうなほど
锈迹斑斑的 随时都可能坏掉 [00:31.416]閉ざし 隠したまま
封闭 并隐藏着 [00:34.077]誰も触れられない
不允许任何人触碰 [00:36.508]重ねた 記憶は溢れて
重叠的 记忆快要喷涌而出 [00:41.697]それは 微かな夢
那是 虚无缥缈的梦境 [00:44.350]現実(いま)に消えていく
消失在现实中 [00:46.814]零れた光と情景は
散落的光和场景 [00:49.396]焦がれた明日を塗り潰して
涂满了盼望着的明天 [00:51.757]私だけ何も見えなくなった
只有我早已无法看见 [00:57.008]どれだけ過去を憎んだって
无论对过去有多憎恨 [00:59.780]見えている今は変わらないの
看到的事实永远不会改变 [01:02.168]切り離した叫びが溶け込む
支离破碎的叫喊都被溶解在心中 [01:06.589]少しだけ吐き出してみたんだ あの頃の幻想を
稍微有点想吐露出来 那时内心的幻想 [01:12.386]今、色褪せてしまったこの世界で 限界から手を伸ばして
如今已经褪色的世界里 极尽全力伸出了手 [01:17.687]鮮やかに彩った 心の奥深く
装点得光鲜亮丽的 内心的最深处 [01:22.856]声が響いている
有某种声音 在回响 [01:48.994]彷徨う 答えを探して
彷徨着 寻找着答案 [01:54.354]霞む窓の外に 望む終末論
模糊的窗户之外 那期待着的终末论 [01:59.362]束ねた 優しい心と
被束缚的 温柔的心和 [02:04.677]軋むドアの向こう
吱呀作响的 门的那一边 [02:07.446]揺らぐその影
那摇动不止的影子 [02:09.788]汚れた誰かの理想論が
不知是谁肮脏的理想论 [02:12.373]かけがえの無いものを奪って
夺走了我身边无可替代之物 [02:14.732]形さえ忘れそうになっても
就连其形也将忘却 [02:20.043]堪えた言葉と感情は
那些强忍住的话语和感情 [02:22.564]確かに今も生き続けて
如今也确实存在着 [02:25.547]意味を持ったまま残っている
仍然保持着其意义 [02:29.581]今すぐに掻き消してしまってよ この枯れた喧騒を
现在立刻赶紧给我消失啊 这枯燥无味的喧闹 [02:35.580]わからないままで追いかけ続けた 微かな光探して
我不知何时继续开始追寻 那微弱的光芒 [02:40.789]汚れたその概念が 光を塞ぎこむ前に
在那肮脏的概念 把那束光封锁住之前 [02:48.328]貫いて
突破它 [03:22.088]駆けだした
向其奔去 [03:27.285]揺らいで消えた
却已飘摇消逝 [03:32.370]その意味を
为了那个意义 [03:37.576]その存在を
为了那个存在 [03:44.512](— 前に進んで —)
(— 迈步向前 —) [03:48.757]少しだけ吐き出してみたんだ あの頃の感情を
稍微有 想倾诉出来 那时的感情 [03:54.551]今、重ねたら少しだけ感じる あの日の優しい笑顔
现在回想起来微微感觉到 昔日那个温柔的笑容 [03:59.896]鮮やかに彩った世界の中心で
在那色彩斑斓的 世界的中心 [04:05.062]声が響いている
有那个声音在回响
(不知从何时起 [00:02.490]人を嫌いになったのは)
我开始厌恶人类) [00:25.918]錆つき 壊れそうなほど
锈迹斑斑的 随时都可能坏掉 [00:31.416]閉ざし 隠したまま
封闭 并隐藏着 [00:34.077]誰も触れられない
不允许任何人触碰 [00:36.508]重ねた 記憶は溢れて
重叠的 记忆快要喷涌而出 [00:41.697]それは 微かな夢
那是 虚无缥缈的梦境 [00:44.350]現実(いま)に消えていく
消失在现实中 [00:46.814]零れた光と情景は
散落的光和场景 [00:49.396]焦がれた明日を塗り潰して
涂满了盼望着的明天 [00:51.757]私だけ何も見えなくなった
只有我早已无法看见 [00:57.008]どれだけ過去を憎んだって
无论对过去有多憎恨 [00:59.780]見えている今は変わらないの
看到的事实永远不会改变 [01:02.168]切り離した叫びが溶け込む
支离破碎的叫喊都被溶解在心中 [01:06.589]少しだけ吐き出してみたんだ あの頃の幻想を
稍微有点想吐露出来 那时内心的幻想 [01:12.386]今、色褪せてしまったこの世界で 限界から手を伸ばして
如今已经褪色的世界里 极尽全力伸出了手 [01:17.687]鮮やかに彩った 心の奥深く
装点得光鲜亮丽的 内心的最深处 [01:22.856]声が響いている
有某种声音 在回响 [01:48.994]彷徨う 答えを探して
彷徨着 寻找着答案 [01:54.354]霞む窓の外に 望む終末論
模糊的窗户之外 那期待着的终末论 [01:59.362]束ねた 優しい心と
被束缚的 温柔的心和 [02:04.677]軋むドアの向こう
吱呀作响的 门的那一边 [02:07.446]揺らぐその影
那摇动不止的影子 [02:09.788]汚れた誰かの理想論が
不知是谁肮脏的理想论 [02:12.373]かけがえの無いものを奪って
夺走了我身边无可替代之物 [02:14.732]形さえ忘れそうになっても
就连其形也将忘却 [02:20.043]堪えた言葉と感情は
那些强忍住的话语和感情 [02:22.564]確かに今も生き続けて
如今也确实存在着 [02:25.547]意味を持ったまま残っている
仍然保持着其意义 [02:29.581]今すぐに掻き消してしまってよ この枯れた喧騒を
现在立刻赶紧给我消失啊 这枯燥无味的喧闹 [02:35.580]わからないままで追いかけ続けた 微かな光探して
我不知何时继续开始追寻 那微弱的光芒 [02:40.789]汚れたその概念が 光を塞ぎこむ前に
在那肮脏的概念 把那束光封锁住之前 [02:48.328]貫いて
突破它 [03:22.088]駆けだした
向其奔去 [03:27.285]揺らいで消えた
却已飘摇消逝 [03:32.370]その意味を
为了那个意义 [03:37.576]その存在を
为了那个存在 [03:44.512](— 前に進んで —)
(— 迈步向前 —) [03:48.757]少しだけ吐き出してみたんだ あの頃の感情を
稍微有 想倾诉出来 那时的感情 [03:54.551]今、重ねたら少しだけ感じる あの日の優しい笑顔
现在回想起来微微感觉到 昔日那个温柔的笑容 [03:59.896]鮮やかに彩った世界の中心で
在那色彩斑斓的 世界的中心 [04:05.062]声が響いている
有那个声音在回响