하이재킹-HanGroovemp3下载无损flac下载
하이재킹-HanGroove在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : HanGroove
[00:01.000] 作曲 : HanGroove
[00:08.709]밤새워 깎아낸 내 기획안의 문장들,
熬了一夜打磨出的我企划案里的句子, [00:11.925]눈 밑에 맺힌 피로가 증명하는 시간들,
沉淀在眼底的疲惫所证明的那些时光, [00:14.954]회의 시작되자마자 그쪽이 마이크를 잡네,
会议刚开始,你那边就抓住了麦克风, [00:17.337]마치 본인 머리에서 나온 양 뻔뻔하게 웃으며,
像是从自己脑子里想出来的一样,厚着脸皮笑着, [00:20.599]준비한 내 답변도 내 아이디어의 핵심도,
我准备好的答复,还有我创意的核心, [00:23.356]그쪽 입을 거쳐 나오니 아주 가관이에요,
从你嘴里说出来,那副样子真是够瞧的, [00:25.993]다 차려놓은 내 비행기에 이름 석 자만 얹고,
在我备好一切的飞机上只加上你的名字, [00:28.877]조종대를 탐내? 넌 추락할 줄 몰라,
还想觊觎操纵杆?你不知道自己会坠落吧, [00:32.141]가짜가 판치는 무대 (Fake it),
假货横行的舞台 (Fake it), [00:34.845]진실은 가려진 안개 (Hide it),
真实被遮掩的迷雾 (Hide it), [00:37.470]지금 이 순간,
就在这一瞬间, [00:38.670]당신이 가로챈 내 노력이 차갑게 식어가,
你抢走我的努力正冰冷地褪去, [00:41.626]내 항로를 방해 마라 하이재킹,
别妨碍我的航路,劫持, [00:44.271]공은 네 것이 아냐 내 피땀의 결실,
功劳不是你的,那是我血汗的果实, [00:46.906]남의 이름 뒤에서 숨 쉬는 유령아,
在别人的名字背后呼吸的幽灵啊, [00:49.416]오늘 네 민낯을 내가 다 보여줄게,
今天我会把你赤裸裸的真面目全部揭开, [00:52.190]High, High, 더 높이 날아가는 장단,
High, High,向着更高处飞翔的节拍, [00:54.827]묵직하게 내리꽂는 진짜의 스웩,
沉重而击的真实的swag, [00:57.586]High, High, 이건 내 결실,
High, High,这是我的果实, [01:00.096]진짜 주인공은 나야 넌 그림자일 뿐。
真正的主角是我,你只是个影子。 [01:02.799]성과는 본인 이름 사고 나면 "팀의 실수",
成果是本人的名字,出事就是“团队的失误”, [01:05.448]그 비겁한 공식 난 이미 다 읽었거든요,
那种卑鄙的公式,我早已看透了, [01:07.989]남의 등을 딛고 올라가니 공기가 좀 좋나요?
踩着别人的背往上爬,空气是不是好一点? [01:10.944]공든 탑은 언젠가 무너지게 돼 있어,
精心搭起的塔,总有一天会倒塌, [01:13.328]윗사람 비위 맞추며 실력인 척 속여도,
就算你讨好上级,假装自己有实力, [01:15.719]진짜는 가짜를 한눈에 알아보는 법이죠,
真货一眼就能看穿假货, [01:18.605]단단하게 갈아온 내 실력의 칼날이,
我那磨得锋利的实力之刀刃, [01:20.863]그쪽이 쌓은 모래성 단칼에 베어버릴 거야,
会把你堆起的沙堡一刀斩断, [01:24.377]가짜가 판치는 무대 (Fake it),
假货横行的舞台 (Fake it), [01:26.917]진실은 가려진 안개 (Hide it),
真实被遮掩的迷雾 (Hide it), [01:29.676]지금 이 순간,
就在这一瞬间, [01:30.929]당신이 가로챈 내 노력이 차갑게 식어가,
你抢走我的努力正冰冷地褪去, [01:33.814]내 항로를 방해 마라 하이재킹,
别妨碍我的航路,劫持, [01:36.348]공은 네 것이 아냐 내 피땀의 결실,
功劳不是你的,那是我血汗的果实, [01:38.983]남의 이름 뒤에서 숨 쉬는 유령아,
在别人的名字背后呼吸的幽灵啊, [01:41.618]오늘 네 바닥을 내가 다 보여줄게,
今天我会把你的底牌全部揭开, [01:44.503]High, High, 더 높이 날아가는 장단,
High, High,向着更高处飞翔的节拍, [01:47.138]묵직하게 내리꽂는 진짜의 스웩,
沉重而击的真实的swag, [01:49.793]High, High, 이건 내 결실,
High, High,这是我的果实, [01:52.427]진짜 주인공은 나야 넌 그림자일 뿐。
真正的主角是我,你只是个影子。 [01:55.004]내 페이스 내 그루브, 가짜들에겐 줄 마음 없어,
我的节奏,我的律动,没心思分给假货们, [01:57.263]여긴 요령보다 실력으로 증명하는 생존 게임,
这里是用实力而非技巧来证明的生存游戏, [02:00.022]잡음은 노이즈 캔슬링으로 싹 다 뮤트 해버리고,
噪音全都用降噪功能静音掉, [02:02.782]내가 친 이 방어선은 그쪽 혓바닥으론 못 뚫어,
我打出的这道防线,凭你那三寸不烂之舌是攻不破的, [02:05.439]성과가 탐나면 직접 몸으로 부딪쳐봐요,
要是眼红这成果,就亲自用身体来碰一碰, [02:07.947]남의 비행기 훔쳐 타는 짓, 이제 그만하고,
偷搭别人飞机这种事,现在就停手吧, [02:10.607]내 온도 내 기운 전부 내가 직접 조율해,
我的温度,我的气势,全由我自己来协调, [02:13.491]자, 이제 그만 내려와요 거긴 당신 자리가 아냐,
好了,现在下来吧,那里不是你的位置, [02:16.631]진실을 조율해 누구도 숨기지 못하게 (No hide),
协调真实,不让任何人能隐藏 (No hide), [02:19.226]중심을 바로 잡아 누구도 속이지 못하게 (No lie),
摆正中心,不让任何人能欺骗 (No lie), [02:21.882]비겁한 욕심들은 차단해 전부 다,
卑鄙的贪欲全部阻断, [02:24.013]압도적 스웩으로 심판해 전부 다,
用压倒性的swag全部审判, [02:25.839]내 항로를 방해 마라 하이재킹,
别妨碍我的航路,劫持, [02:28.598]공은 네 것이 아냐 내 피땀의 결실,
功劳不是你的,那是我血汗的果实, [02:31.231]남의 이름 뒤에서 숨 쉬는 유령아,
在别人的名字背后呼吸的幽灵啊, [02:33.740]오늘 네 바닥을 내가 다 보여줄게,
今天我会把你的底牌全部揭开, [02:36.773]High, High, 더 높이 날아가는 장단,
High, High,向着更高处飞翔的节拍, [02:39.226]묵직하게 내리꽂는 진짜의 스웩,
沉重而击的真实的swag, [02:41.985]High, High, 이건 내 결실,
High, High,这是我的果实, [02:44.495]진짜 주인공은 나야 넌 그림자일 뿐。
真正的主角是我,你只是个影子。
熬了一夜打磨出的我企划案里的句子, [00:11.925]눈 밑에 맺힌 피로가 증명하는 시간들,
沉淀在眼底的疲惫所证明的那些时光, [00:14.954]회의 시작되자마자 그쪽이 마이크를 잡네,
会议刚开始,你那边就抓住了麦克风, [00:17.337]마치 본인 머리에서 나온 양 뻔뻔하게 웃으며,
像是从自己脑子里想出来的一样,厚着脸皮笑着, [00:20.599]준비한 내 답변도 내 아이디어의 핵심도,
我准备好的答复,还有我创意的核心, [00:23.356]그쪽 입을 거쳐 나오니 아주 가관이에요,
从你嘴里说出来,那副样子真是够瞧的, [00:25.993]다 차려놓은 내 비행기에 이름 석 자만 얹고,
在我备好一切的飞机上只加上你的名字, [00:28.877]조종대를 탐내? 넌 추락할 줄 몰라,
还想觊觎操纵杆?你不知道自己会坠落吧, [00:32.141]가짜가 판치는 무대 (Fake it),
假货横行的舞台 (Fake it), [00:34.845]진실은 가려진 안개 (Hide it),
真实被遮掩的迷雾 (Hide it), [00:37.470]지금 이 순간,
就在这一瞬间, [00:38.670]당신이 가로챈 내 노력이 차갑게 식어가,
你抢走我的努力正冰冷地褪去, [00:41.626]내 항로를 방해 마라 하이재킹,
别妨碍我的航路,劫持, [00:44.271]공은 네 것이 아냐 내 피땀의 결실,
功劳不是你的,那是我血汗的果实, [00:46.906]남의 이름 뒤에서 숨 쉬는 유령아,
在别人的名字背后呼吸的幽灵啊, [00:49.416]오늘 네 민낯을 내가 다 보여줄게,
今天我会把你赤裸裸的真面目全部揭开, [00:52.190]High, High, 더 높이 날아가는 장단,
High, High,向着更高处飞翔的节拍, [00:54.827]묵직하게 내리꽂는 진짜의 스웩,
沉重而击的真实的swag, [00:57.586]High, High, 이건 내 결실,
High, High,这是我的果实, [01:00.096]진짜 주인공은 나야 넌 그림자일 뿐。
真正的主角是我,你只是个影子。 [01:02.799]성과는 본인 이름 사고 나면 "팀의 실수",
成果是本人的名字,出事就是“团队的失误”, [01:05.448]그 비겁한 공식 난 이미 다 읽었거든요,
那种卑鄙的公式,我早已看透了, [01:07.989]남의 등을 딛고 올라가니 공기가 좀 좋나요?
踩着别人的背往上爬,空气是不是好一点? [01:10.944]공든 탑은 언젠가 무너지게 돼 있어,
精心搭起的塔,总有一天会倒塌, [01:13.328]윗사람 비위 맞추며 실력인 척 속여도,
就算你讨好上级,假装自己有实力, [01:15.719]진짜는 가짜를 한눈에 알아보는 법이죠,
真货一眼就能看穿假货, [01:18.605]단단하게 갈아온 내 실력의 칼날이,
我那磨得锋利的实力之刀刃, [01:20.863]그쪽이 쌓은 모래성 단칼에 베어버릴 거야,
会把你堆起的沙堡一刀斩断, [01:24.377]가짜가 판치는 무대 (Fake it),
假货横行的舞台 (Fake it), [01:26.917]진실은 가려진 안개 (Hide it),
真实被遮掩的迷雾 (Hide it), [01:29.676]지금 이 순간,
就在这一瞬间, [01:30.929]당신이 가로챈 내 노력이 차갑게 식어가,
你抢走我的努力正冰冷地褪去, [01:33.814]내 항로를 방해 마라 하이재킹,
别妨碍我的航路,劫持, [01:36.348]공은 네 것이 아냐 내 피땀의 결실,
功劳不是你的,那是我血汗的果实, [01:38.983]남의 이름 뒤에서 숨 쉬는 유령아,
在别人的名字背后呼吸的幽灵啊, [01:41.618]오늘 네 바닥을 내가 다 보여줄게,
今天我会把你的底牌全部揭开, [01:44.503]High, High, 더 높이 날아가는 장단,
High, High,向着更高处飞翔的节拍, [01:47.138]묵직하게 내리꽂는 진짜의 스웩,
沉重而击的真实的swag, [01:49.793]High, High, 이건 내 결실,
High, High,这是我的果实, [01:52.427]진짜 주인공은 나야 넌 그림자일 뿐。
真正的主角是我,你只是个影子。 [01:55.004]내 페이스 내 그루브, 가짜들에겐 줄 마음 없어,
我的节奏,我的律动,没心思分给假货们, [01:57.263]여긴 요령보다 실력으로 증명하는 생존 게임,
这里是用实力而非技巧来证明的生存游戏, [02:00.022]잡음은 노이즈 캔슬링으로 싹 다 뮤트 해버리고,
噪音全都用降噪功能静音掉, [02:02.782]내가 친 이 방어선은 그쪽 혓바닥으론 못 뚫어,
我打出的这道防线,凭你那三寸不烂之舌是攻不破的, [02:05.439]성과가 탐나면 직접 몸으로 부딪쳐봐요,
要是眼红这成果,就亲自用身体来碰一碰, [02:07.947]남의 비행기 훔쳐 타는 짓, 이제 그만하고,
偷搭别人飞机这种事,现在就停手吧, [02:10.607]내 온도 내 기운 전부 내가 직접 조율해,
我的温度,我的气势,全由我自己来协调, [02:13.491]자, 이제 그만 내려와요 거긴 당신 자리가 아냐,
好了,现在下来吧,那里不是你的位置, [02:16.631]진실을 조율해 누구도 숨기지 못하게 (No hide),
协调真实,不让任何人能隐藏 (No hide), [02:19.226]중심을 바로 잡아 누구도 속이지 못하게 (No lie),
摆正中心,不让任何人能欺骗 (No lie), [02:21.882]비겁한 욕심들은 차단해 전부 다,
卑鄙的贪欲全部阻断, [02:24.013]압도적 스웩으로 심판해 전부 다,
用压倒性的swag全部审判, [02:25.839]내 항로를 방해 마라 하이재킹,
别妨碍我的航路,劫持, [02:28.598]공은 네 것이 아냐 내 피땀의 결실,
功劳不是你的,那是我血汗的果实, [02:31.231]남의 이름 뒤에서 숨 쉬는 유령아,
在别人的名字背后呼吸的幽灵啊, [02:33.740]오늘 네 바닥을 내가 다 보여줄게,
今天我会把你的底牌全部揭开, [02:36.773]High, High, 더 높이 날아가는 장단,
High, High,向着更高处飞翔的节拍, [02:39.226]묵직하게 내리꽂는 진짜의 스웩,
沉重而击的真实的swag, [02:41.985]High, High, 이건 내 결실,
High, High,这是我的果实, [02:44.495]진짜 주인공은 나야 넌 그림자일 뿐。
真正的主角是我,你只是个影子。