タイムカプセル (VS. 稲葉浩志)-東京スカパラダイスオーケストラ/稲葉浩志mp3下载无损flac下载
タイムカプセル (VS. 稲葉浩志)-東京スカパラダイスオーケストラ/稲葉浩志在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 谷中敦
[00:01.000] 作曲 : 沖祐市
[00:16.224] 路地あかりを辿って探した
沿着小巷灯火细细找寻 [00:21.324] この辺りに確か落とした
明明应该就遗失在这附近 [00:25.567] [00:26.097] その時気にもしてなかった淡い
当时不曾留意的淡淡期许 [00:31.245] 希望の欠片が今は欲しいよ
如今却渴望那希望的碎片 [00:36.839] [00:37.512] ぼくらはみな大した違いもない
我们其实都没有太大差异 [00:42.291] 小さな悩みを抱えて生きていくんだろう
不过是怀揣小小烦恼继续前行 [00:47.551] [00:47.723] 出口は一つじゃないと迷っていても
纵然迷茫于出口并非唯一 [00:52.595] あしたへの道は一つだ
通往明天的道路始终只有一条 [00:57.405] [01:05.928] 昼下がりの公園から消えた
去寻觅那些从午后公园消失的 [01:11.059] 子どもたちを探しに行こう
孩子们的身影吧 [01:15.404] [01:15.832] 旅立つときに止まった時間は
启程时静止的时间 [01:20.997] あの頃のまま飾られた写真
如同定格在往昔的相片 [01:26.476] [01:27.365] ぼくらはみな大した違いもない
我们其实都没有太大差异 [01:32.114] 小さな悩みを抱えて生きていくんだろう
不过是怀揣小小烦恼继续前行 [01:37.358] [01:37.549] 誰も悪くないと分かっていても
即便明白谁都没有过错 [01:42.365] わだかまりは産まれてゆく
心结仍会不断滋生 [01:47.142] [01:50.298] ぼくの記憶の中にしかいない
多希望你能来寻找 [01:55.365] きみを探しに来て欲しい
只存在于我记忆中的你 [02:00.025] [02:00.486] 思い出はいつも途中
回忆总是停留在半途 [02:03.098] 旅先で言うみたいに
如同旅人常说的那样 [02:05.698] また来ようねって約束する
许下"再会吧"的约定 [02:11.174] [02:55.464] ぼくらはみな大した違いもない
我们其实都没有太大差异 [03:00.243] 小さな世界で息を潜めてるだけ
只是蜷缩在狭小世界里屏息 [03:05.524] [03:05.613] 真実の周りは嘘に囲まれてる
真相四周被谎言层层包围 [03:10.433] 崩れてしまえばいいのに
倒不如彻底崩塌才好 [03:14.858] yeah yeah
耶耶 [03:15.785] [03:15.874] 子どもだったらきっと思うだろう
若是孩童定会这样相信吧 [03:20.808] 神さま同士は友だちでしょ?
神明之间都是朋友对吧? [03:25.960] 友だち同士は助け合って
朋友之间理应互相帮助 [03:31.077] 争いだってなくすんでしょ?
纷争也都能化解对吧? [03:35.903] [03:36.227] 信じたままのタイムカプセル
始终坚信的时光胶囊
沿着小巷灯火细细找寻 [00:21.324] この辺りに確か落とした
明明应该就遗失在这附近 [00:25.567] [00:26.097] その時気にもしてなかった淡い
当时不曾留意的淡淡期许 [00:31.245] 希望の欠片が今は欲しいよ
如今却渴望那希望的碎片 [00:36.839] [00:37.512] ぼくらはみな大した違いもない
我们其实都没有太大差异 [00:42.291] 小さな悩みを抱えて生きていくんだろう
不过是怀揣小小烦恼继续前行 [00:47.551] [00:47.723] 出口は一つじゃないと迷っていても
纵然迷茫于出口并非唯一 [00:52.595] あしたへの道は一つだ
通往明天的道路始终只有一条 [00:57.405] [01:05.928] 昼下がりの公園から消えた
去寻觅那些从午后公园消失的 [01:11.059] 子どもたちを探しに行こう
孩子们的身影吧 [01:15.404] [01:15.832] 旅立つときに止まった時間は
启程时静止的时间 [01:20.997] あの頃のまま飾られた写真
如同定格在往昔的相片 [01:26.476] [01:27.365] ぼくらはみな大した違いもない
我们其实都没有太大差异 [01:32.114] 小さな悩みを抱えて生きていくんだろう
不过是怀揣小小烦恼继续前行 [01:37.358] [01:37.549] 誰も悪くないと分かっていても
即便明白谁都没有过错 [01:42.365] わだかまりは産まれてゆく
心结仍会不断滋生 [01:47.142] [01:50.298] ぼくの記憶の中にしかいない
多希望你能来寻找 [01:55.365] きみを探しに来て欲しい
只存在于我记忆中的你 [02:00.025] [02:00.486] 思い出はいつも途中
回忆总是停留在半途 [02:03.098] 旅先で言うみたいに
如同旅人常说的那样 [02:05.698] また来ようねって約束する
许下"再会吧"的约定 [02:11.174] [02:55.464] ぼくらはみな大した違いもない
我们其实都没有太大差异 [03:00.243] 小さな世界で息を潜めてるだけ
只是蜷缩在狭小世界里屏息 [03:05.524] [03:05.613] 真実の周りは嘘に囲まれてる
真相四周被谎言层层包围 [03:10.433] 崩れてしまえばいいのに
倒不如彻底崩塌才好 [03:14.858] yeah yeah
耶耶 [03:15.785] [03:15.874] 子どもだったらきっと思うだろう
若是孩童定会这样相信吧 [03:20.808] 神さま同士は友だちでしょ?
神明之间都是朋友对吧? [03:25.960] 友だち同士は助け合って
朋友之间理应互相帮助 [03:31.077] 争いだってなくすんでしょ?
纷争也都能化解对吧? [03:35.903] [03:36.227] 信じたままのタイムカプセル
始终坚信的时光胶囊