Daytona 499-Luke Combsmp3下载无损flac下载
Daytona 499-Luke Combs在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Luke Combs/Erik Dylan/Wyatt McCubbin/Drew Parker
[00:14.323] There we were coming 'round the bend
那时我们正疾驰过弯 [00:17.280] One lap away from checkers in the wind
距那迎风翻飞的黑白方格旗,仅有一圈之遥 [00:20.166] Turn one, turn two, turn three
掠过一号、二号、三号弯道 [00:23.095] They never saw nothing like you and me
世人从未见过你我这般,绝尘而去的惊艳 [00:27.010] [00:27.407] Down on the inside, leading the pack
内道狂飙,领跑全场 [00:30.443] Your hand on my knee, my foot on the gas
你手搭我膝,我脚踩油门 [00:33.929] Making moves up front
在最前方冲锋陷阵 [00:36.745] Everybody was rooting for us
全场都在为咱俩摇旗呐喊 [00:39.586] [00:39.733] We coulda been Earnhardt in that 3 car down in victory lane
我们本该是驾驭3号战车的车神恩哈特,杀入那胜利车道 [00:46.427] Standing on the hood with that Goodwrench, wasting good champagne
傲立在印着好扳手车标的引擎盖上,肆意挥洒着上等香槟 [00:53.163] We coulda been burning out 'stead of burning out before that finish line
我们本该在赛道上烧胎狂欢,却在终点前消耗殆尽 [01:01.462] But we were Daytona 499
终究是一场只差一厘的,戴通纳499 [01:06.526] [01:11.885] We had a hell of a lead, had it running good
咱们一路遥遥领先,引擎轰鸣正酣 [01:15.447] The whole grandstand was thinking we would
满看台的看客都以为,咱们稳操胜券 [01:18.943] Take the whole thing home
定能把冠军奖杯揽入怀中 [01:21.818] Yeah, girl, we were good as gone
是啊,姑娘,咱们本该一骑绝尘 [01:25.344] [01:25.533] Looking back now, we were moving too fast
如今再回首,只怪咱们冲得太猛 [01:28.776] Had plenty good tires, not enough gas
固然胎面依旧坚韧,燃料却已然耗竭 [01:32.122] The part that hurts the most
最让人痛彻心扉的莫过于此 [01:35.363] Is, girl, we were so damn close
姑娘啊,咱们离巅峰就只差那么一点 [01:38.046] [01:38.096] We coulda been Earnhardt in that 3 car down in victory lane
我们本该是驾驭3号战车的车神恩哈特,杀入那胜利车道 [01:44.832] Standing on the hood with that Goodwrench, wasting good champagne
傲立在印着好扳手车标的引擎盖上,肆意挥洒着上等香槟 [01:51.443] We coulda been burning out 'stead of burning out before that finish line
我们本该在赛道上烧胎狂欢,却在终点前消耗殆尽 [01:59.785] But we were Daytona 499, yeah
终究是一场只差一厘的,戴通纳499 [02:05.552] [02:15.947] Yeah, we coulda been Earnhardt in that 3 car just like '98
是啊,我们本该如98年封神的恩哈特,驾驭那辆3号战车 [02:23.089] Standing on the hood with that Goodwrench, wasting good champagne
傲立在印着好扳手车标的引擎盖上,肆意挥洒着上等香槟 [02:29.748] We coulda been burning out 'stead of burning out before that finish line
我们本该在赛道上烧胎狂欢,却在终点前消耗殆尽 [02:38.133] But we were Daytona 499
终究是一场只差一厘的,戴通纳499 [02:43.194] [02:46.868] 499
戴通纳499
那时我们正疾驰过弯 [00:17.280] One lap away from checkers in the wind
距那迎风翻飞的黑白方格旗,仅有一圈之遥 [00:20.166] Turn one, turn two, turn three
掠过一号、二号、三号弯道 [00:23.095] They never saw nothing like you and me
世人从未见过你我这般,绝尘而去的惊艳 [00:27.010] [00:27.407] Down on the inside, leading the pack
内道狂飙,领跑全场 [00:30.443] Your hand on my knee, my foot on the gas
你手搭我膝,我脚踩油门 [00:33.929] Making moves up front
在最前方冲锋陷阵 [00:36.745] Everybody was rooting for us
全场都在为咱俩摇旗呐喊 [00:39.586] [00:39.733] We coulda been Earnhardt in that 3 car down in victory lane
我们本该是驾驭3号战车的车神恩哈特,杀入那胜利车道 [00:46.427] Standing on the hood with that Goodwrench, wasting good champagne
傲立在印着好扳手车标的引擎盖上,肆意挥洒着上等香槟 [00:53.163] We coulda been burning out 'stead of burning out before that finish line
我们本该在赛道上烧胎狂欢,却在终点前消耗殆尽 [01:01.462] But we were Daytona 499
终究是一场只差一厘的,戴通纳499 [01:06.526] [01:11.885] We had a hell of a lead, had it running good
咱们一路遥遥领先,引擎轰鸣正酣 [01:15.447] The whole grandstand was thinking we would
满看台的看客都以为,咱们稳操胜券 [01:18.943] Take the whole thing home
定能把冠军奖杯揽入怀中 [01:21.818] Yeah, girl, we were good as gone
是啊,姑娘,咱们本该一骑绝尘 [01:25.344] [01:25.533] Looking back now, we were moving too fast
如今再回首,只怪咱们冲得太猛 [01:28.776] Had plenty good tires, not enough gas
固然胎面依旧坚韧,燃料却已然耗竭 [01:32.122] The part that hurts the most
最让人痛彻心扉的莫过于此 [01:35.363] Is, girl, we were so damn close
姑娘啊,咱们离巅峰就只差那么一点 [01:38.046] [01:38.096] We coulda been Earnhardt in that 3 car down in victory lane
我们本该是驾驭3号战车的车神恩哈特,杀入那胜利车道 [01:44.832] Standing on the hood with that Goodwrench, wasting good champagne
傲立在印着好扳手车标的引擎盖上,肆意挥洒着上等香槟 [01:51.443] We coulda been burning out 'stead of burning out before that finish line
我们本该在赛道上烧胎狂欢,却在终点前消耗殆尽 [01:59.785] But we were Daytona 499, yeah
终究是一场只差一厘的,戴通纳499 [02:05.552] [02:15.947] Yeah, we coulda been Earnhardt in that 3 car just like '98
是啊,我们本该如98年封神的恩哈特,驾驭那辆3号战车 [02:23.089] Standing on the hood with that Goodwrench, wasting good champagne
傲立在印着好扳手车标的引擎盖上,肆意挥洒着上等香槟 [02:29.748] We coulda been burning out 'stead of burning out before that finish line
我们本该在赛道上烧胎狂欢,却在终点前消耗殆尽 [02:38.133] But we were Daytona 499
终究是一场只差一厘的,戴通纳499 [02:43.194] [02:46.868] 499
戴通纳499