No More Lies-Thundercat/Tame Impalamp3下载无损flac下载
No More Lies-Thundercat/Tame Impala在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Stephen Bruner/Kevin Parker
[00:39.592] I'm sorry, girl
很抱歉 女孩 [00:41.039] Didn't mean to drag you in my dreams
我不是故意要把你拖进我的梦里 [00:44.453] Baby, no more lies
宝贝 别再撒谎了 [00:49.748] Feeling free
感到自由 [00:51.491] That's the way it's supposed to be
本该就是如此 [00:54.476] For you and me
对你我而言 [00:59.463] You and I both know it's harder than it seems
你我心知肚明 这比看起来要艰难得多 [01:03.708] Love is a two-way street
爱是双向的奔赴 [01:08.950] I'm letting go because the both of us don't need to drive
我选择放手 因为我们不需要两个人同时掌舵 [01:13.612] Baby, it's one at a time
宝贝 一次只能一个人来 [01:17.635] [01:28.588] That's just the way it works
这就是感情运作的方式 [01:30.603] Or you and I keep getting hurt
否则你我只会不断受伤 [01:33.114] We're going to lose control of the wheel
我们会失去对方向盘的控制 [01:38.255] So put your seatbelt on
所以系好你的安全带 [01:40.431] I think we're about to crash
我想我们要坠机了 [01:43.272] In a world of pain
在这痛苦的世界里 [01:47.187] There's so much work to do
还有这么多事要处理 [01:52.645] So much to unpack
还有这么多心结要解开 [01:57.735] But it's not your fault
但这并不是你的错 [02:02.504] I'm just kind of ass
我只是个混蛋 [02:05.979] [02:06.029] It's looking like I won't be home for another year
看样子我又要离家一年了 [02:12.380] Long left undone
还有好多事没做完 [02:16.577] 'Cause I might just drift on out of here
因为我可能就这么漂泊而去 [02:22.064] On the run
在逃离的路上 [02:27.329] I'll just be on my own
我只能独处 [02:29.741] I'll just be home alone
我只能独自在家 [02:32.210] My troubles are my own
我的烦恼只属于我 [02:34.602] [02:34.614] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [02:37.137] [02:37.187] I'll just be on my own
我只能独处 [02:39.542] I'm dancing on my own
我只能独自起舞 [02:42.043] I'll just stay on my own
我只会选择独处 [02:44.423] [02:44.498] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [02:48.113] Yeah, yeah [02:51.793] [03:06.524] As you go out in the world
当你走向世界 [03:10.172] Don't look back to move forward, there's no time
别回头看 勇敢前行吧 我们没时间留恋了 [03:14.536] In our lives
在这人生的旅途中 [03:18.128] As you know
如你所知 [03:21.291] There's something wrong in your mind (In your mind)
你的脑海中有什么不对劲(你的脑海中) [03:24.887] If you think there's no pain in my heart
如果你认为我内心毫无痛苦 [03:28.878] To say goodbye
能够坦然说再见 [03:31.681] Please don't cry
请别哭泣 [03:34.083] I'm letting go
我在试着放手 [03:40.164] [03:40.849] I'll just be on my own
我只能独处 [03:43.208] I'll just stay home alone
我只能独自待在家里 [03:45.651] My troubles are my own
我的烦恼只属于我 [03:48.031] [03:48.132] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [03:50.519] [03:50.569] I'll just be on my own
我只能独处 [03:53.003] I'm dancing on my own
我只能独自起舞 [03:55.485] I'll just stay on my own
我只会选择独处 [03:57.249] [03:57.299] I mean, my longest relationship was like 7 years
我的意思是 我维持最久的一段关系大概是七年 [03:57.904] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [04:01.178] And she, she was fine
而她 她很好 [04:01.583] Yeah, yeah [04:03.768] But I need to know what I'm doin' between one to two years with you
但我得弄清楚和你相处的这一两年我到底在干嘛 [04:10.432] Either way it goes
无论结果如何 [04:18.876] My therapist told me that I should tell you the truth
我的心理医生告诉我应该对你坦白 [04:22.941] But you're still angry
但你依然在生气 [04:24.542] So sometimes I still feel like I should have lied
所以有时我觉得我还是应该撒谎 [04:31.148] I tell you the truth because I care
我因为在乎才对你坦诚 [04:33.595] But I also lie to you because I care
但我也因为在乎才对你撒谎 [04:36.154] But if I tell you the truth I guess I can sleep better at night?
可如果我说了真话 是不是就能睡得安稳些? [04:39.871] But then, it looks like I don't care because I'm telling you the truth
可那样看起来又像我不在乎 因为我说了真话 [04:46.325] I mean
我是说 [04:48.375] I guess I'm just not a
我想我只是不是一个 [04:50.004] Everybody hates when they get to that part when they realise that
每个人一旦意识到这一点都会感到沮丧 [04:53.090] I don't wanna tell you I don't care but if it seems like I don't care
我不想告诉你我不在乎 但如果看起来像是我不在乎 [04:55.576] It doesn't mean I don't care
并不代表我真的不在乎 [04:56.617] It just looks like I don't care
只是看起来像罢了 [05:00.670] Because my emotions have been sanded off
因为我的情绪早已被磨平了 [05:07.544] I live in LA, sweetie, what do you expect?
我住在洛杉矶啊 亲爱的 你能指望什么呢?
很抱歉 女孩 [00:41.039] Didn't mean to drag you in my dreams
我不是故意要把你拖进我的梦里 [00:44.453] Baby, no more lies
宝贝 别再撒谎了 [00:49.748] Feeling free
感到自由 [00:51.491] That's the way it's supposed to be
本该就是如此 [00:54.476] For you and me
对你我而言 [00:59.463] You and I both know it's harder than it seems
你我心知肚明 这比看起来要艰难得多 [01:03.708] Love is a two-way street
爱是双向的奔赴 [01:08.950] I'm letting go because the both of us don't need to drive
我选择放手 因为我们不需要两个人同时掌舵 [01:13.612] Baby, it's one at a time
宝贝 一次只能一个人来 [01:17.635] [01:28.588] That's just the way it works
这就是感情运作的方式 [01:30.603] Or you and I keep getting hurt
否则你我只会不断受伤 [01:33.114] We're going to lose control of the wheel
我们会失去对方向盘的控制 [01:38.255] So put your seatbelt on
所以系好你的安全带 [01:40.431] I think we're about to crash
我想我们要坠机了 [01:43.272] In a world of pain
在这痛苦的世界里 [01:47.187] There's so much work to do
还有这么多事要处理 [01:52.645] So much to unpack
还有这么多心结要解开 [01:57.735] But it's not your fault
但这并不是你的错 [02:02.504] I'm just kind of ass
我只是个混蛋 [02:05.979] [02:06.029] It's looking like I won't be home for another year
看样子我又要离家一年了 [02:12.380] Long left undone
还有好多事没做完 [02:16.577] 'Cause I might just drift on out of here
因为我可能就这么漂泊而去 [02:22.064] On the run
在逃离的路上 [02:27.329] I'll just be on my own
我只能独处 [02:29.741] I'll just be home alone
我只能独自在家 [02:32.210] My troubles are my own
我的烦恼只属于我 [02:34.602] [02:34.614] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [02:37.137] [02:37.187] I'll just be on my own
我只能独处 [02:39.542] I'm dancing on my own
我只能独自起舞 [02:42.043] I'll just stay on my own
我只会选择独处 [02:44.423] [02:44.498] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [02:48.113] Yeah, yeah [02:51.793] [03:06.524] As you go out in the world
当你走向世界 [03:10.172] Don't look back to move forward, there's no time
别回头看 勇敢前行吧 我们没时间留恋了 [03:14.536] In our lives
在这人生的旅途中 [03:18.128] As you know
如你所知 [03:21.291] There's something wrong in your mind (In your mind)
你的脑海中有什么不对劲(你的脑海中) [03:24.887] If you think there's no pain in my heart
如果你认为我内心毫无痛苦 [03:28.878] To say goodbye
能够坦然说再见 [03:31.681] Please don't cry
请别哭泣 [03:34.083] I'm letting go
我在试着放手 [03:40.164] [03:40.849] I'll just be on my own
我只能独处 [03:43.208] I'll just stay home alone
我只能独自待在家里 [03:45.651] My troubles are my own
我的烦恼只属于我 [03:48.031] [03:48.132] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [03:50.519] [03:50.569] I'll just be on my own
我只能独处 [03:53.003] I'm dancing on my own
我只能独自起舞 [03:55.485] I'll just stay on my own
我只会选择独处 [03:57.249] [03:57.299] I mean, my longest relationship was like 7 years
我的意思是 我维持最久的一段关系大概是七年 [03:57.904] Unless she wants to come back
除非她想要回来 [04:01.178] And she, she was fine
而她 她很好 [04:01.583] Yeah, yeah [04:03.768] But I need to know what I'm doin' between one to two years with you
但我得弄清楚和你相处的这一两年我到底在干嘛 [04:10.432] Either way it goes
无论结果如何 [04:18.876] My therapist told me that I should tell you the truth
我的心理医生告诉我应该对你坦白 [04:22.941] But you're still angry
但你依然在生气 [04:24.542] So sometimes I still feel like I should have lied
所以有时我觉得我还是应该撒谎 [04:31.148] I tell you the truth because I care
我因为在乎才对你坦诚 [04:33.595] But I also lie to you because I care
但我也因为在乎才对你撒谎 [04:36.154] But if I tell you the truth I guess I can sleep better at night?
可如果我说了真话 是不是就能睡得安稳些? [04:39.871] But then, it looks like I don't care because I'm telling you the truth
可那样看起来又像我不在乎 因为我说了真话 [04:46.325] I mean
我是说 [04:48.375] I guess I'm just not a
我想我只是不是一个 [04:50.004] Everybody hates when they get to that part when they realise that
每个人一旦意识到这一点都会感到沮丧 [04:53.090] I don't wanna tell you I don't care but if it seems like I don't care
我不想告诉你我不在乎 但如果看起来像是我不在乎 [04:55.576] It doesn't mean I don't care
并不代表我真的不在乎 [04:56.617] It just looks like I don't care
只是看起来像罢了 [05:00.670] Because my emotions have been sanded off
因为我的情绪早已被磨平了 [05:07.544] I live in LA, sweetie, what do you expect?
我住在洛杉矶啊 亲爱的 你能指望什么呢?