Pretense-Knuckle Puckmp3下载无损flac下载
Pretense-Knuckle Puck在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : John Siorek/Joseph Taylor/Kevin Maida/Nick Casasanto
[00:09.00]I’ll take it inward so no one sees
我将把它埋在我的心里 [00:12.00]While you find slumber on tops of trees
当你在树顶沉睡之时 [00:15.00]And after all of this I still find it hard to breathe
经历这一切后的我仍无法承受 [00:20.00]I taught myself things you never did
我教会了自己那些你永远不会告诉我的事 [00:23.00]You need a spine like I need new skin
你需要一个支撑自己的脊柱,就像我需要改头换面 [00:25.00]But neither will ever happen
可这两者都不会发生 [00:30.00]How dare you guilt me for not sticking around
你凭什么敢因为我的离去而诬陷我 [00:34.00]As if you ever did for me?
好像你曾经挽留过我一样 [00:40.00]I’ll leave you in the dark with a broken flashlight
我在黑暗中为你留下一个坏掉的手电筒 [00:58.00]I will not follow in your footsteps
我不会再追随你的脚步 [01:01.00]I’ll find a face to call my own
我会找到属于自己的那张脸 [01:04.00]Because the mask you wear is all I’ve ever known
因为我对你的面具丝毫没有察觉 [01:08.00]Consider this a repercussion of the actions which you were never properly punished for due to an overbearing demeanor brought on by your own self-awareness.
把这看作你的自大和任性让你觉得自己永远不会被惩罚的行为的后果 [01:18.00]Your credibility is a half-empty glass of salt water that I watched you spill over and over and over again.
你的谎言就像倒了半杯就溢出的盐水,我亲眼看着你慢慢暴露自己 [01:25.00]Go ahead, make me the bad guy
来吧,把我变成你口中的混蛋 [01:28.00]How dare you guilt me for not sticking around
你凭什么敢因为我的离去而诬陷我 [01:32.00]As if you ever did for me?
好像你曾经挽留过我一样 [01:38.00]I’ll leave you in the dark with a broken flashlight
我在黑暗中为你留下一个坏掉的手电筒 [01:43.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口 [02:03.00]So I’ll take what strength I have left, if you could call it that
我将重新利用我所剩下的力气,如果你想这么称呼 [02:13.00]And I’ll give you time to reflect
我会给你时间反思 [02:20.00]Then you can call me back(Then you can call me back)
然后你可以试着再打给我 [02:25.00]How dare you guilt me for not sticking around
你凭什么敢因为我的离去而诬陷我 [02:28.00]As if you ever did for me?
好像你曾经挽留过我一样 [02:36.00]I’ll leave you in the dark with a broken flashlight
我在黑暗中为你留下一个坏掉的手电筒 [02:42.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口 [02:47.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口 [02:52.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口
我将把它埋在我的心里 [00:12.00]While you find slumber on tops of trees
当你在树顶沉睡之时 [00:15.00]And after all of this I still find it hard to breathe
经历这一切后的我仍无法承受 [00:20.00]I taught myself things you never did
我教会了自己那些你永远不会告诉我的事 [00:23.00]You need a spine like I need new skin
你需要一个支撑自己的脊柱,就像我需要改头换面 [00:25.00]But neither will ever happen
可这两者都不会发生 [00:30.00]How dare you guilt me for not sticking around
你凭什么敢因为我的离去而诬陷我 [00:34.00]As if you ever did for me?
好像你曾经挽留过我一样 [00:40.00]I’ll leave you in the dark with a broken flashlight
我在黑暗中为你留下一个坏掉的手电筒 [00:58.00]I will not follow in your footsteps
我不会再追随你的脚步 [01:01.00]I’ll find a face to call my own
我会找到属于自己的那张脸 [01:04.00]Because the mask you wear is all I’ve ever known
因为我对你的面具丝毫没有察觉 [01:08.00]Consider this a repercussion of the actions which you were never properly punished for due to an overbearing demeanor brought on by your own self-awareness.
把这看作你的自大和任性让你觉得自己永远不会被惩罚的行为的后果 [01:18.00]Your credibility is a half-empty glass of salt water that I watched you spill over and over and over again.
你的谎言就像倒了半杯就溢出的盐水,我亲眼看着你慢慢暴露自己 [01:25.00]Go ahead, make me the bad guy
来吧,把我变成你口中的混蛋 [01:28.00]How dare you guilt me for not sticking around
你凭什么敢因为我的离去而诬陷我 [01:32.00]As if you ever did for me?
好像你曾经挽留过我一样 [01:38.00]I’ll leave you in the dark with a broken flashlight
我在黑暗中为你留下一个坏掉的手电筒 [01:43.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口 [02:03.00]So I’ll take what strength I have left, if you could call it that
我将重新利用我所剩下的力气,如果你想这么称呼 [02:13.00]And I’ll give you time to reflect
我会给你时间反思 [02:20.00]Then you can call me back(Then you can call me back)
然后你可以试着再打给我 [02:25.00]How dare you guilt me for not sticking around
你凭什么敢因为我的离去而诬陷我 [02:28.00]As if you ever did for me?
好像你曾经挽留过我一样 [02:36.00]I’ll leave you in the dark with a broken flashlight
我在黑暗中为你留下一个坏掉的手电筒 [02:42.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口 [02:47.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口 [02:52.00]You left me with a choice and a pretense
你为我留下了一个选择和可笑的借口