邓丽君东洋金曲赏5

别れの予感-邓丽君

离别的预感
歌手:

别れの予感-邓丽君mp3下载无损flac下载

暂无资源。

别れの予感-邓丽君在线试听免费歌词下载

暂无资源。

别れの予感-邓丽君热门评论

《比海更深》最动人的一幕出现在暴风雨来临的那个夜晚,母亲和良多说起对自己死亡的预感,说起她对父亲的感受,说起幸福。收音机播放出邓丽君的那首《别离的预感》,母亲忽然说,她从未爱过一个人比海更深。灯光昏暗,母子两个人都若有所思,时间停止在歌声里。

日文版已经很好听了。没有遗憾。

比海更深,比天更蓝,我已没有办法爱你更多。

别离的预感是1987年邓丽君"梦幻四部曲"的最后一部,享有梦幻情歌的美誉。这首歌虽然没有让邓继续蝉联有线大赏但也大卖150W张,停榜长达一年半,实属罕见,时至今日也是日本KTV点歌率最高的歌曲之一。这首歌尤其是副歌部分极具特色的连续高音 成为邓丽君难度最大的歌曲之一。

这首歌的旋律跟配乐是非常独特的,跟君姐之前所有的歌都不太一样的,高中第一次听到的时候就惊呆了,然后生生靠耳朵,用拼音把日语的发音给捯饬了出来,学着唱,现在大四

“我到这把年纪了,还没有说过爱过谁,比海还深,这样的话呢。一般人都不会有的了,但每天都还是开开心心的活着。不对,就是因为没有所以才能开开心心的,平凡的的生活每天也能过得开心。”

今天在日本电视台看到怀念邓丽君节目,感觉歌都好好听,

因为妈妈喜欢,所以从娘胎起听邓丽君女神的歌到现在。这首歌是我无意间在6面前发现的,然后给妈妈听,她像发现新大陆似的,loop了超久。因为会念日文的关系,这也是我学会的第一首邓丽君的日语歌曲。唱起来非常优雅啊~~~

不太懂日本语,但婉转悦耳的歌声里流出的喜悦和对美好的感慨之情,足以穿透一切语言和国界的阻碍!

在渋谷看完了是枝裕和新片比海更深,中間這首歌印象太深

邓丽君可以说至今以来会说的语言最多的传奇明星:粤语,闽南语,客家语,上海话,河北话,马来语,印尼语,日语,法语,俄语,西班牙语,英语,德语。

君姨后期的唱法 又是另一种娓娓道来的感觉[钻石][钻石]

爱一个人却终将别离的感觉都在这首歌里了。温柔却坚定的诉说我对你的爱恋,就算最后会是别离。

在电影中最浓情的部分这首歌完美的烘托了气氛,同时让人看懂了《比海更深》的寓意。这首歌听起来完全不觉得过时,反而旋律很容易打动人心,让人不禁跟着轻哼,即使已是深夜但刚看电影,久久不能平复,“我没成为你以为的那个人,真的很抱歉”。愿我们每个人都能活成自己想要成为的那个样子。晚安。

基本不听日语歌,除了邓丽君的和少数几首动漫里的歌。空港也很好听啊

前奏把我拉回那个年代系列[大笑]

日语不标准,粤语也不标准,音全部跑调,点都踩不准。 这就是我和这位歌手的区别

华语歌坛永恒的历史第一人(不分男女),华人历史上最伟大的歌唱艺术家(没有之一),影响力覆盖全世界,永恒的神话不朽的传说,前无古人后无来者,邓丽君小姐。

看完了《比海更深》,人生大概就是有很多缺憾组成,成为不了想成为的人,也未曾有过比海更深的爱情。但看似为了生活组合或者分开的亲人,也依然深爱着对方。是枝裕和的否定和肯定。哈哈

刚落地日本大阪,出租车司机知道我是中国人之后,于是就播了这首歌😂😂😂

很喜欢的女演员,很酷的老太太,老了后能像她一样,也能说出“觉得一生很充实”这样的话,那人生真的没白过了,树木希林,R.I.P[拜]

当年黄沾为邓丽君写的一首粤语歌曲忘记他、在83年被日本一男性乐队重新改编翻唱、曲名おもい手、在youtube 听到、日本在编曲方面更有特色更加迷人了!后来逛了一下youtube 发现邓丽君这首别离的预感播放量居然达到一千多万、简直了[惊恐]无限的崇拜啊……

邓丽君84年进军日本市场,日本当时黄金作曲家三木刚和做词家荒木丰久为邓丽君量身定做的,在日本被称为新成人音乐。因为两位大师保驾护航,才有了84-87年间日音界邓丽君和昭和绝代歌姬中森明菜的对抗,邓丽君蝉联有线放送大赏,中森明菜则蝉联包揽日本唱片大赏金赏和fns歌谣祭最大赏!

现在是大年初二,肺炎疫情全国肆虐,我和妈妈在家的床上躺着,窗外的鹅毛大雪纷飞,这首歌突然响起来,不禁感叹邓女士的声音也太好听了吧

母亲对子女的爱,比海更深

这应该是邓丽君所有歌曲里我最喜欢的一首,编曲演唱都充满了梦幻的未来感,很难想象是87年的歌。三木、荒木、特蕾莎邓,铁三角名副其实。

电影《比海更深》: 为什么男人都不会珍惜当下 总是在追求失去的东西 想着无法实现的梦 这样的话 每天还怎么快乐 幸福这种东西 要是不放弃些什么 是得不到的 我到了这个年岁 都未曾说过 爱谁比海更深的话 大多数人和我一样 都未曾说过吧 也正是因为没有 平凡生活的每天才过得开开心心

幸せってのね何かを諦めないと手にできないもんなのよ 所谓幸福都必须放弃些东西后オ能得到

26岁学会如何爱别人,26岁半开始一点点感受孤独,27岁试着与生活的琐碎和平相处。

抽刀必见血,厚葬友军[生病]

这么瞧不起中文么,那你不要说中文好了

没有中文版,竟成了遗憾!

邓丽君小姐把自己的一生献给了音乐,创造出永恒不朽的经典,无愧于中文歌历史上最伟大的歌唱家。

“我不喜欢主人公克服弱点、守护家人并拯救世界这样的情节,更想描述没有英雄、只有平凡人生活的、有点肮脏的世界忽然变得美好的瞬间。”——是枝裕和

活在别人的故事里,强行感动自己,像个没有根的孩子。

声音很美,很惊艳,很有张力,值得这样的成绩。听的起鸡皮疙瘩。感觉她不管什么语言唱,都美到我起鸡皮疙瘩。

我觉得孩子也很爱父母,分人吧,我觉得我的孩子一生下来,就是上天派来绝对爱我,依赖我的

邓丽君小姐是公认的歌坛历史第一人(歌唱成就,世界影响力),影响了中国大陆几代人,全世界都发行邓丽君邮票包括非洲都有。邓丽君死后在台湾也是国葬待遇覆盖档期,水晶棺可保持遗体50年不坏,葬礼规格比肩老蒋。邓丽君小姐在歌唱界可以用“伟人”来形容,前无古人后无来者的存在,永远怀念她!!!

有时候听不懂更美好哈哈

心里阴暗 说什么都是黑别人。别理就好

看了《比海还深》进来的请点赞[亲亲]

从今晚开始有中文版了!被夕夕虐死[流泪]

我觉的就这日文版很好听啊

越哥说电影,专注好电影

今天在东京买了张您的碟 我给店员说Teresa Teng 他马上就知道了 这张碟里面就有这首歌 您太值得被爱了

没有成为自己理想中的人,我的人生是哪一步错了呢?男人总是不知道珍惜当下,追求失去的东西,想着不切实际的未来。如果有些事注定无法实现,我们是否需要努力去证明自己的勇敢?就算没有比海更深的爱过,没有比天更蓝的成功,但还是得步履不停,因为无论如何,这就是我们的人生。

我傻了 人家日本的作词也是劳动成果 也要尊重的呀 不论哪国的歌都美好的 音乐不分国界 国家的过往人家最大的电视台也放了纪录片忏悔了不论够不够弥补至少也有悔过了 今年也有日本学者揭露731部队在中国的恶行不要戴有色眼镜 一直是对日本有什么偏见还是有点好战倾向(划掉)都和和平平才好还有歌很好听

别れの予感-邓丽君同专辑其他歌曲

别れの予感-邓丽君推荐歌曲

别れの予感-邓丽君相关歌单