白銀薔薇奇譚-妖精帝國mp3下载无损flac下载
白銀薔薇奇譚-妖精帝國在线试听免费歌词下载
[00:57.16]枯れた庭の隅蝶を追いかける
在枯萎的花园角落追赶着蝴蝶的 [00:58.97]黒い猫と白銀(しろがね)瞳の少女
是与黑猫一同嬉戏的白银眼眸的少女 [01:00.94] [01:04.16]蜜を探し疲れ羽を癒やしに
寻觅着蜜汁以治愈自己疲惫的双翼 [01:05.95]舞い降りた蔦の這う屋敷の窓
飘然落在爬满藤蔓的洋馆窗台 [01:09.08] [01:14.15]灯りの消えた薄暗い部屋
早已熄灯的昏暗房间里 [01:17.58] [01:20.29]薔薇が落ちていた
一朵蔷薇坠落在地 [01:22.86] [01:23.68]遊び疲れ 少女と猫は
玩累了的少女与猫 [01:27.24]屋敷に戻り
返回了洋馆中 [01:30.82]母親の姿を探せど
找寻母亲的身影 [01:34.34]嗚呼、何処にも居ない
啊,却哪儿都找不到 [01:37.61] [01:38.28]火の気のない暖炉のそばで
没有一丝火星的暖炉旁 [01:41.61]疲れてる眠る少女
疲惫睡着的少女 [01:45.30]猫が悲しそうに鳴いた
猫咪悲伤的叫着 [01:50.93] [01:56.47] [02:06.33]ある日少女と猫はついに見つけた
有一天少女和猫终于找到了 [02:08.14]屋敷の奥錆びついた扉の部屋
屋子深处一扇生锈的门后的房间 [02:10.60] [02:13.53]蜘蛛の巣が揺れるフリル天蓋の
精致的褶边床顶盖上蛛网摇晃 [02:15.23]ベッドに沈んで母親は寝ていた
床上的母亲静静沉睡着 [02:17.99] [02:23.51]喜んだ少女駆け寄ると胸で
喜出望外的少女扑上她的胸前 [02:26.88] [02:29.80]薔薇が枯れていた
一朵蔷薇凋谢枯萎 [02:31.76] [02:33.08]ママどうしてお胸が赤いの
妈妈,为什么你的胸口是红色的 [02:36.65]ねぇ薔薇のよう
嗯嗯,好像蔷薇一样? [02:39.92]ママわたしはお腹がすいたの
妈妈,我的肚子好饿 [02:43.62]ねぇ起きてよママ
喂喂,该起床了哦妈妈 [02:46.84] [02:47.43]少女の運命を嘆いて
叹息着少女的命运 [02:51.05]母親は命絶った
母亲早已死去 [02:54.52]猫が寂しそうに泣いた
猫咪寂寞的哭泣 [03:00.12] [03:13.27] [03:16.00]“絶望が生への執着を露呈させる
“身处绝望方能暴露出对求生的执着 [03:18.35]私は生きているの? 私は死んでいるの?
我还活着吗?我已经死了吗? [03:21.18]ここにいるのは本当の私?
在这里的是真正的我吗? [03:23.31]私は闇 私は光
我是黑暗 我是光明 [03:24.86]私は風 私は誰
我是风儿 我是谁呢 [03:26.89]痛みだけが私の存在を証明する”
唯有这份痛苦还能证明我的存在” [03:29.35] [03:36.26] [03:40.74]ママお庭に薔薇が咲いたわ
妈妈,花园里的蔷薇开花了 [03:44.35]ねぇ綺麗でしょ
你看,很漂亮吧 [03:46.44] [03:47.72]ママ私は独りじゃないわ
妈妈我并不是孤单一人哦 [03:51.39]ねぇ平気よママ
嗯嗯,请放心吧妈妈 [03:54.42] [03:55.24]朽ちた屋敷永遠を生きる
在朽败的洋馆里永生不死的 [03:58.37]少女のそばに
少女身侧 [04:01.85]白銀(しろがね)の瞳を細めて
白银瞳孔眯成细线的黑猫 [04:05.68]黒猫は寄り添って
依偎在她身边 [04:09.30]甘えるように鳴いた
发出撒娇般的叫声 [04:15.59] [04:20.08] [04:29.61]
在枯萎的花园角落追赶着蝴蝶的 [00:58.97]黒い猫と白銀(しろがね)瞳の少女
是与黑猫一同嬉戏的白银眼眸的少女 [01:00.94] [01:04.16]蜜を探し疲れ羽を癒やしに
寻觅着蜜汁以治愈自己疲惫的双翼 [01:05.95]舞い降りた蔦の這う屋敷の窓
飘然落在爬满藤蔓的洋馆窗台 [01:09.08] [01:14.15]灯りの消えた薄暗い部屋
早已熄灯的昏暗房间里 [01:17.58] [01:20.29]薔薇が落ちていた
一朵蔷薇坠落在地 [01:22.86] [01:23.68]遊び疲れ 少女と猫は
玩累了的少女与猫 [01:27.24]屋敷に戻り
返回了洋馆中 [01:30.82]母親の姿を探せど
找寻母亲的身影 [01:34.34]嗚呼、何処にも居ない
啊,却哪儿都找不到 [01:37.61] [01:38.28]火の気のない暖炉のそばで
没有一丝火星的暖炉旁 [01:41.61]疲れてる眠る少女
疲惫睡着的少女 [01:45.30]猫が悲しそうに鳴いた
猫咪悲伤的叫着 [01:50.93] [01:56.47] [02:06.33]ある日少女と猫はついに見つけた
有一天少女和猫终于找到了 [02:08.14]屋敷の奥錆びついた扉の部屋
屋子深处一扇生锈的门后的房间 [02:10.60] [02:13.53]蜘蛛の巣が揺れるフリル天蓋の
精致的褶边床顶盖上蛛网摇晃 [02:15.23]ベッドに沈んで母親は寝ていた
床上的母亲静静沉睡着 [02:17.99] [02:23.51]喜んだ少女駆け寄ると胸で
喜出望外的少女扑上她的胸前 [02:26.88] [02:29.80]薔薇が枯れていた
一朵蔷薇凋谢枯萎 [02:31.76] [02:33.08]ママどうしてお胸が赤いの
妈妈,为什么你的胸口是红色的 [02:36.65]ねぇ薔薇のよう
嗯嗯,好像蔷薇一样? [02:39.92]ママわたしはお腹がすいたの
妈妈,我的肚子好饿 [02:43.62]ねぇ起きてよママ
喂喂,该起床了哦妈妈 [02:46.84] [02:47.43]少女の運命を嘆いて
叹息着少女的命运 [02:51.05]母親は命絶った
母亲早已死去 [02:54.52]猫が寂しそうに泣いた
猫咪寂寞的哭泣 [03:00.12] [03:13.27] [03:16.00]“絶望が生への執着を露呈させる
“身处绝望方能暴露出对求生的执着 [03:18.35]私は生きているの? 私は死んでいるの?
我还活着吗?我已经死了吗? [03:21.18]ここにいるのは本当の私?
在这里的是真正的我吗? [03:23.31]私は闇 私は光
我是黑暗 我是光明 [03:24.86]私は風 私は誰
我是风儿 我是谁呢 [03:26.89]痛みだけが私の存在を証明する”
唯有这份痛苦还能证明我的存在” [03:29.35] [03:36.26] [03:40.74]ママお庭に薔薇が咲いたわ
妈妈,花园里的蔷薇开花了 [03:44.35]ねぇ綺麗でしょ
你看,很漂亮吧 [03:46.44] [03:47.72]ママ私は独りじゃないわ
妈妈我并不是孤单一人哦 [03:51.39]ねぇ平気よママ
嗯嗯,请放心吧妈妈 [03:54.42] [03:55.24]朽ちた屋敷永遠を生きる
在朽败的洋馆里永生不死的 [03:58.37]少女のそばに
少女身侧 [04:01.85]白銀(しろがね)の瞳を細めて
白银瞳孔眯成细线的黑猫 [04:05.68]黒猫は寄り添って
依偎在她身边 [04:09.30]甘えるように鳴いた
发出撒娇般的叫声 [04:15.59] [04:20.08] [04:29.61]