ふたり-V.A.mp3下载无损flac下载
ふたり-V.A.在线试听免费歌词下载
[00:00.000]
[00:01.000]
[00:02.000]編曲:樋口秀樹
[00:03.000]
[00:43.980]夕陽 沈んでゆく
【夕阳 渐渐消失在地平线上】 [00:49.940]海辺 二人歩いていた
【海边 两人正在漫步】 [00:54.220]両手繋ぎ幸せそうに
【双手紧握着 看上去十分幸福】 [00:59.900]そして 少し悲しそうに
【可是 其中却又透露出一丝悲伤】 [01:19.900]どこまででも 歩いてゆこう
【不管去哪里 我都会跟着你】 [01:25.700]笑い顔の下手な私に
【不擅长露出笑容的我】 [01:31.820]握り返すあなたの手が
【紧紧地回握住你的手】 [01:37.610]うれしくて うれしくて
【好开心 好开心】 [01:41.160]泣いてしまった
【最后却又流下了眼泪】 [01:45.420]人を好きになることが
【喜欢上一个人】 [01:51.850]こんなに簡単で
【就是这么简单】 [01:57.770]切ないことだなんて
【悲伤的往事什么的】 [02:03.580]まるで知らなかった
【好像已经全部忘却】 [02:12.170]抱き締めていて
【我们紧紧相拥在一起】 [02:15.790]あの日泣いた私にしたように
【像那天哭了的我一样】 [02:24.820]頬を寄せ 唇を奪って欲しい
【想要靠近你的脸颊 亲吻你的嘴唇】 [02:36.470]声を聞かせて
【请让我听听你的声音】 [02:39.810]今は遠いあなたのその声を
【请让仿佛快要迷失的我】 [02:48.550]迷い子になりそうな私に聞かせて
【听听现在仍在远方的你的声音】 [03:22.590]いつか歩いた道
【在曾经走过的道路】 [03:27.340]想いばかり積もる砂浜
【和充满思念的沙滩上】 [03:33.310]刺繍のように続く足跡
【如刺绣般印下我们的足迹】 [03:39.100]波がさらって 過去に消えた
【浪花拍过 这些过去便消失不见】 [03:45.250]胸に穴が 開いたみたいで
【心中的空洞好像已经打开】 [03:51.170]何も感じられなくて
【却又什么也感觉不到】 [03:57.360]吹き抜けてく潮風が
【吹过的海风】 [04:03.140]欠けた心に少ししみた
【稍稍抚平我残缺的心】 [04:10.480]願ったのはありふれた普通のことなのに
【明明所希望的都是一些平凡的事情】 [04:23.200]どうしてそれすらも叶わないのだろう
【为什么连这些都实现不了呢?】 [04:37.640]抱きしめて欲しい
【想要紧紧抱住你】 [04:41.080]あの日泣いた私にしたように
【像那天哭了的我一样】 [04:50.070]頬を寄せ 唇を奪って欲しい
【想要靠近你的脸颊 亲吻你的嘴唇】 [05:01.760]声を聞かせて
【请让我听听你的声音】 [05:05.150]今は遠いあなたのその声を
【请让仿佛快要迷失的我】 [05:14.060]迷い子になりそうな私に聞かせて
【听听现在仍在远方的你的声音】 [05:26.190]どれだけのものを貰い続けたのだろう
【到底要得到多少才能继续和你在一起呢?】 [05:36.890]言葉にできないほど今も
【即使现在无法用言语表达】 [05:44.270]愛しています
【我也仍然爱着你】
【夕阳 渐渐消失在地平线上】 [00:49.940]海辺 二人歩いていた
【海边 两人正在漫步】 [00:54.220]両手繋ぎ幸せそうに
【双手紧握着 看上去十分幸福】 [00:59.900]そして 少し悲しそうに
【可是 其中却又透露出一丝悲伤】 [01:19.900]どこまででも 歩いてゆこう
【不管去哪里 我都会跟着你】 [01:25.700]笑い顔の下手な私に
【不擅长露出笑容的我】 [01:31.820]握り返すあなたの手が
【紧紧地回握住你的手】 [01:37.610]うれしくて うれしくて
【好开心 好开心】 [01:41.160]泣いてしまった
【最后却又流下了眼泪】 [01:45.420]人を好きになることが
【喜欢上一个人】 [01:51.850]こんなに簡単で
【就是这么简单】 [01:57.770]切ないことだなんて
【悲伤的往事什么的】 [02:03.580]まるで知らなかった
【好像已经全部忘却】 [02:12.170]抱き締めていて
【我们紧紧相拥在一起】 [02:15.790]あの日泣いた私にしたように
【像那天哭了的我一样】 [02:24.820]頬を寄せ 唇を奪って欲しい
【想要靠近你的脸颊 亲吻你的嘴唇】 [02:36.470]声を聞かせて
【请让我听听你的声音】 [02:39.810]今は遠いあなたのその声を
【请让仿佛快要迷失的我】 [02:48.550]迷い子になりそうな私に聞かせて
【听听现在仍在远方的你的声音】 [03:22.590]いつか歩いた道
【在曾经走过的道路】 [03:27.340]想いばかり積もる砂浜
【和充满思念的沙滩上】 [03:33.310]刺繍のように続く足跡
【如刺绣般印下我们的足迹】 [03:39.100]波がさらって 過去に消えた
【浪花拍过 这些过去便消失不见】 [03:45.250]胸に穴が 開いたみたいで
【心中的空洞好像已经打开】 [03:51.170]何も感じられなくて
【却又什么也感觉不到】 [03:57.360]吹き抜けてく潮風が
【吹过的海风】 [04:03.140]欠けた心に少ししみた
【稍稍抚平我残缺的心】 [04:10.480]願ったのはありふれた普通のことなのに
【明明所希望的都是一些平凡的事情】 [04:23.200]どうしてそれすらも叶わないのだろう
【为什么连这些都实现不了呢?】 [04:37.640]抱きしめて欲しい
【想要紧紧抱住你】 [04:41.080]あの日泣いた私にしたように
【像那天哭了的我一样】 [04:50.070]頬を寄せ 唇を奪って欲しい
【想要靠近你的脸颊 亲吻你的嘴唇】 [05:01.760]声を聞かせて
【请让我听听你的声音】 [05:05.150]今は遠いあなたのその声を
【请让仿佛快要迷失的我】 [05:14.060]迷い子になりそうな私に聞かせて
【听听现在仍在远方的你的声音】 [05:26.190]どれだけのものを貰い続けたのだろう
【到底要得到多少才能继续和你在一起呢?】 [05:36.890]言葉にできないほど今も
【即使现在无法用言语表达】 [05:44.270]愛しています
【我也仍然爱着你】