blow winds-平田広明/保志総一朗/関俊彦mp3下载无损flac下载
blow winds-平田広明/保志総一朗/関俊彦在线试听免费歌词下载
[00:38.29](平田)いつかこんな道を见たようで
总有一天会看到这样的道路 [00:42.57]远いどこかの记忆でも
即使是在某个地方的记忆 [00:47.38](保志)月が空には白く辉き
月亮在天空中泛白 [00:52.18]长い影を落した
落下了长影 [00:57.44](关)砂埃の他は何もなく
尘埃以及其他的什么也没有 [01:01.55]ただまっすぐのこの道には
只是笔直的这条路上 [01:06.80](平田)しんと冷たい夜の静けさ
鸦雀无声的清冷之夜 [01:11.12]なぜか満たされている
为何被满足 [01:16.70](保志)前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
在我的面前 是不能再向前进的方向 [01:21.25](关)伫む戸惑い それだけに 身を任せ
正因为如此 把自己交托于困惑 [01:26.24](平田)数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
众多的星球上相拥着的话就能这样下去 [01:30.71](保志)明けない夜 远く消えてもいい
没有黎明的夜晚渐渐消失也无所谓 [01:35.86](合)Take the blow winds いつも风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [01:39.78]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
胆怯的背影 似乎在压抑着 [01:45.21]Take the blow winds 道は违うものだと
吹着风 道路是不一样的 [01:49.11]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
无意间发现的事情无关对错 [01:56.73] [02:13.76](关)いつもこんな缲返しばかり
总是这样不断重复 [02:17.96]続け过ごしてきたのなら
如果继续的话 [02:22.44](平田)生きて行くのは 长いあきらめ
要活下去还很长还没能放弃 [02:27.34]次はどこへ还ろう
接下来是什么地方 [02:32.95](保志)山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
崎岖总是 越过又迎来了 [02:37.44](关)苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
快要被焦躁遗憾给压倒 [02:42.29](平田)求めて失してたあの日见てた梦たち
追寻失去的那一天的曾经的梦 [02:46.75](保志)嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
一边嘲笑着那样过去了 [02:51.75](合)Take the blow winds いつも 风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [02:57.88]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
令人迷惑的答案轻拍脸颊 [03:03.36]Take the blow winds 遥か光求めて
吹着风 寻求遥远的光芒 [03:07.36]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
如果要决定的话 一切都在手中紧握着 [03:13.12]Take the blow winds いつも风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [03:17.10]朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
清晨将结束夜晚 发白的天空流淌着 [03:22.72]Take the blow winds 明日へ向かい始める
吹着风 走向明天 [03:26.64]今は信じること そしてまた歩いて行ける
现在相信的事 就又能继续走下去 [03:32.49]Take the blow winds いつも风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [03:36.37]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
胆怯的背影 似乎在压抑着 [03:41.65]Take the blow winds 道は违うものだと
吹着风 道路是不一样的 [03:45.71]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
不经意地走来 发现事情并未糟糕透顶 [03:51.86]Take the blow winds いつも 风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [03:55.57]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
令人迷惑的答案轻拍脸颊 [04:01.11]Take the blow winds 遥か光求めて
吹着风 寻求遥远的光芒 [04:05.04]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
如果要决定的话 一切都在手中紧握着 [04:11.33]
总有一天会看到这样的道路 [00:42.57]远いどこかの记忆でも
即使是在某个地方的记忆 [00:47.38](保志)月が空には白く辉き
月亮在天空中泛白 [00:52.18]长い影を落した
落下了长影 [00:57.44](关)砂埃の他は何もなく
尘埃以及其他的什么也没有 [01:01.55]ただまっすぐのこの道には
只是笔直的这条路上 [01:06.80](平田)しんと冷たい夜の静けさ
鸦雀无声的清冷之夜 [01:11.12]なぜか満たされている
为何被满足 [01:16.70](保志)前にも 后ろにも 进むことが出来ずに
在我的面前 是不能再向前进的方向 [01:21.25](关)伫む戸惑い それだけに 身を任せ
正因为如此 把自己交托于困惑 [01:26.24](平田)数多(あまた)の星たちに 抱(いだ)かれたら このまま
众多的星球上相拥着的话就能这样下去 [01:30.71](保志)明けない夜 远く消えてもいい
没有黎明的夜晚渐渐消失也无所谓 [01:35.86](合)Take the blow winds いつも风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [01:39.78]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
胆怯的背影 似乎在压抑着 [01:45.21]Take the blow winds 道は违うものだと
吹着风 道路是不一样的 [01:49.11]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
无意间发现的事情无关对错 [01:56.73] [02:13.76](关)いつもこんな缲返しばかり
总是这样不断重复 [02:17.96]続け过ごしてきたのなら
如果继续的话 [02:22.44](平田)生きて行くのは 长いあきらめ
要活下去还很长还没能放弃 [02:27.34]次はどこへ还ろう
接下来是什么地方 [02:32.95](保志)山とか 谷だとか 越えてはまた迎えて
崎岖总是 越过又迎来了 [02:37.44](关)苛立ち 后悔 押し溃されそうになる
快要被焦躁遗憾给压倒 [02:42.29](平田)求めて失してたあの日见てた梦たち
追寻失去的那一天的曾经的梦 [02:46.75](保志)嘲(あざけ)ながら 通り过ぎて行った
一边嘲笑着那样过去了 [02:51.75](合)Take the blow winds いつも 风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [02:57.88]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
令人迷惑的答案轻拍脸颊 [03:03.36]Take the blow winds 遥か光求めて
吹着风 寻求遥远的光芒 [03:07.36]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
如果要决定的话 一切都在手中紧握着 [03:13.12]Take the blow winds いつも风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [03:17.10]朝が来ない夜が终わり 白んだ空流れる
清晨将结束夜晚 发白的天空流淌着 [03:22.72]Take the blow winds 明日へ向かい始める
吹着风 走向明天 [03:26.64]今は信じること そしてまた歩いて行ける
现在相信的事 就又能继续走下去 [03:32.49]Take the blow winds いつも风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [03:36.37]弱く怯えすぎた背中 强く抑すみたいに
胆怯的背影 似乎在压抑着 [03:41.65]Take the blow winds 道は违うものだと
吹着风 道路是不一样的 [03:45.71]ふいに歩き出し 気づくこと悪くはないと
不经意地走来 发现事情并未糟糕透顶 [03:51.86]Take the blow winds いつも 风が吹いてた
吹着风 总是在吹着 [03:55.57]迷い答え舍てた 頬を强く打つみたいに
令人迷惑的答案轻拍脸颊 [04:01.11]Take the blow winds 遥か光求めて
吹着风 寻求遥远的光芒 [04:05.04]覚悟决めたなら 全てはこの手のひらで つかめる
如果要决定的话 一切都在手中紧握着 [04:11.33]
blow winds-平田広明/保志総一朗/関俊彦热门评论
哈哈哈石头现场还是唱了的,不过在划水,只唱了合唱部分
听大关的声音,我就是无脑脑残,一开口我就晕了
石头是真的不唱歌啊[大哭]。见面会现场也是,只在合唱的时候举起话筒,另外三人在好好唱歌,石头就在台上走来走去饭洒试图萌混过关。
为了广叔来的 又温柔又可靠的王子音o(≧v≦)o