나는 나만의 것-玉珠铉mp3下载无损flac下载
나는 나만의 것-玉珠铉在线试听免费歌词下载
[00:00.23]엘리자벳:
伊丽莎白: [00:06.92]난 싫어 이런 삶
我厌恶这般生活 [00:10.30]새장 속의 새처럼
如笼中之鸟 [00:13.75]난 싫어 이런 삶
我厌恶这般生活 [00:17.07]인형 같은 내 모습
似人偶般模样 [00:20.36]난 당신의 소유물이 아니야
我并非你的所有物 [00:26.89]내 주인은 나야
我的主人是我自己 [00:33.52]난 원해 아찔한 외줄 위를 걷기를
我渴望行走在令人眩晕的钢丝上 [00:40.42]눈부신 들판을 말 타고 달리기를
策马奔驰在耀眼原野 [00:46.67]난 상관없어 위험해도
纵使危险也无妨 [00:52.80]그건 내 몫이야
那是我应得的权利 [00:59.82]그래 알아
是的 我明白 [01:02.17]당신들 세상에선
在你们的世界里 [01:06.20]난 어울리지 않겠지
我注定格格不入 [01:12.61]하지만 이런 날 가둬두지마
但别试图禁锢这样的我 [01:19.02]내 주인은 바로 나야
我的主人就是我自己 [01:25.55]저 하늘 저 별을 향해서 가고 싶어
我想飞向那片天空 那颗星辰 [01:32.38]한 마리 새처럼 자유롭게 날아 갈래
如飞鸟般自由翱翔 [01:38.87]난 나를 지켜 나갈 거야
我将守护自我前行 [01:45.32]난 자유를 원해
我渴望自由 [02:19.89]난 싫어 그 어떤 강요도 의무들도
我拒绝任何强迫与义务 [02:25.98]날 이젠 그냥 둬
现在就放过我吧 [02:29.32]낯선 시선들 속에
在陌生目光的注视下 [02:32.20]숨이 막혀 버릴 것 같아
仿佛快要窒息 [02:38.66]난 자유를 원해
我渴望自由 [02:44.77]당신들의 끝없는 강요 속에
即便身躯被你们无尽的强迫束缚 [02:51.42]내 몸이 묶인다 해도
我灵魂的羽翼永不折断 [02:57.61]내 영혼 속 날갠 꺾이지 않아
我的人生由我选择 [03:04.23]내 삶은 내가 선택해
无法如笼中鸟般生存 [03:11.15]새장 속 새처럼 살아갈 수는 없어
现在我要按自己的意愿生活 [03:17.54]난 이제 내 삶을 원하는 대로 살래
我的人生属于我自己 [03:23.78]내 인생은 나의 것
我的主人就是我自己 [03:27.34]내 주인은 나야
我渴望自由 [03:30.70]난 자유를 원해
自由 [03:45.12]자유
自由 [03:51.99]
伊丽莎白: [00:06.92]난 싫어 이런 삶
我厌恶这般生活 [00:10.30]새장 속의 새처럼
如笼中之鸟 [00:13.75]난 싫어 이런 삶
我厌恶这般生活 [00:17.07]인형 같은 내 모습
似人偶般模样 [00:20.36]난 당신의 소유물이 아니야
我并非你的所有物 [00:26.89]내 주인은 나야
我的主人是我自己 [00:33.52]난 원해 아찔한 외줄 위를 걷기를
我渴望行走在令人眩晕的钢丝上 [00:40.42]눈부신 들판을 말 타고 달리기를
策马奔驰在耀眼原野 [00:46.67]난 상관없어 위험해도
纵使危险也无妨 [00:52.80]그건 내 몫이야
那是我应得的权利 [00:59.82]그래 알아
是的 我明白 [01:02.17]당신들 세상에선
在你们的世界里 [01:06.20]난 어울리지 않겠지
我注定格格不入 [01:12.61]하지만 이런 날 가둬두지마
但别试图禁锢这样的我 [01:19.02]내 주인은 바로 나야
我的主人就是我自己 [01:25.55]저 하늘 저 별을 향해서 가고 싶어
我想飞向那片天空 那颗星辰 [01:32.38]한 마리 새처럼 자유롭게 날아 갈래
如飞鸟般自由翱翔 [01:38.87]난 나를 지켜 나갈 거야
我将守护自我前行 [01:45.32]난 자유를 원해
我渴望自由 [02:19.89]난 싫어 그 어떤 강요도 의무들도
我拒绝任何强迫与义务 [02:25.98]날 이젠 그냥 둬
现在就放过我吧 [02:29.32]낯선 시선들 속에
在陌生目光的注视下 [02:32.20]숨이 막혀 버릴 것 같아
仿佛快要窒息 [02:38.66]난 자유를 원해
我渴望自由 [02:44.77]당신들의 끝없는 강요 속에
即便身躯被你们无尽的强迫束缚 [02:51.42]내 몸이 묶인다 해도
我灵魂的羽翼永不折断 [02:57.61]내 영혼 속 날갠 꺾이지 않아
我的人生由我选择 [03:04.23]내 삶은 내가 선택해
无法如笼中鸟般生存 [03:11.15]새장 속 새처럼 살아갈 수는 없어
现在我要按自己的意愿生活 [03:17.54]난 이제 내 삶을 원하는 대로 살래
我的人生属于我自己 [03:23.78]내 인생은 나의 것
我的主人就是我自己 [03:27.34]내 주인은 나야
我渴望自由 [03:30.70]난 자유를 원해
自由 [03:45.12]자유
自由 [03:51.99]
나는 나만의 것-玉珠铉热门评论
韩版的“私だけに”,各种意味上,可能包含语言导致的发音原因,估计是我听过的最好听的一版……
我去,这么熟悉的旋律,却这么温柔,一看是韩语版。将德语版伊丽莎白的那种倔强铿锵有力,演绎成这般温柔有力,用水的柔情抵御万千世界的眼光,像是泥土里努力开出的花来。 都很棒的意境,都很带有自己的语言哲学魅力,都很棒。
从宝冢一粒沙过来的。太喜欢这首歌,不同的语言版本听着有不同的味道。但这首歌的旋律总是打动人。
高音很好听诶,但是柔美有余,倔强不足?