真夏のサプライズ!-柿原徹也mp3下载无损flac下载
真夏のサプライズ!-柿原徹也在线试听免费歌词下载
[00:14.430]さっき見つけた まるっと不思議な!
【刚才的偶然发现 真的是很不可思议】 [00:17.870]さっとペンギン 滑って行った!
【哗的一下 企鹅就滑到了】 [00:20.820]パ ッと見返り マジっ二度見で!
【啪的回头 果然又再次看到】 [00:24.300]ハッと気づけば タタっと追った!
【等我反应过来 它便踏踏地追了过来】 [00:27.430]真夏のペンギン! あり得ないだろう!
【盛夏的企鹅! 这是不可能的吧!】 [00:31.250]だけども!echt!ハッキリ見たぞ!
【但是啊!echt!的的确确见到了】 [00:34.130]自由の夢 欲しくてゆくなら
【自由的梦 想要追寻的话】 [00:37.260]翼なしで飛べるだろう
【就算没有羽翼 也可以翱翔】 [00:40.110]他人の檻 打ち破れずとも
【他人的围墙 将其打破的话】 [00:43.790]抜け出す道 見つけたら
【逃出的道路 就会找到一般】 [00:46.690]そんなのビックリ!サプライズ!
【那样大的惊喜 surprise】 [00:50.030] [00:58.350]さっと調べた まるっとニ一ュスを!
【赶忙调查以后 果然成为了新闻!】 [01:01.280]きっとペンギン 遁走事件!
【一定会是企鹅 逃走事件!】 [01:04.620]ダッと追いかけ ここってどこたよ!
【哒的追上去 这里到底是哪里啊!】 [01:08.130]ハッと気づけば 額に汗!
【等我反应过来 汗的不行!】 [01:11.130]真夏にこんなこと! あり得ないだろう!
【盛夏发生这种事情! 不可能的吧!】 [01:14.520]だけども!echt!ハッキリさせたい!
【可是啊!echt!想要搞清楚!】 [01:17.630]縛られずに 生きていけるなら
【可以不被束缚 生活下去的话】 [01:21.030]好きなように やればいい
【随心所欲 去做就行】 [01:24.050]抜けたさきに やりがいあるなら
【逃开之前 有想做的事的话】 [01:27.560]他人の目 驚かせ
【就让他人的双眼 感受震惊吧】 [01:30.520]そうすりゃビックリ!サプライズ!
【那样的话一定是大惊喜!surprise!】 [01:33.900] [02:07.810]ずっと追いかけ 走っているけど!
【一直追寻着 不停奔跑着!】 [02:11.270]きっと意味とか まるっとないよ!
【但是意义什么的 半点也没有啊!】 [02:14.340]ちょっとおかしく 思っているなら!
【有点奇怪的 这么想的话!】 [02:17.860]きっとそいつで 当たってるだろ!
【肯定会正中那家伙的下怀吧!】 [02:21.090]真夏のべンギン!あり得ないからね!
【盛夏的企鹅! 不可能的对吧!】 [02:24.320]とにかく!echt!ハッキリしたい!
【无论如何!echt!想要弄明白!】 [02:27.460]自由の夢 欲しくてゆくから
【自由的梦 想要追寻的话】 [02:30.840]翼なしで 飛べるだろう
【就算没有羽翼 也可以翱翔】 [02:33.640]追いかけてる 理由はただそれ
【追寻的理由 仅此而已】 [02:37.360]見届けたい この想い
【想要传达的 这份心意】 [02:40.130]多分ねビックリ!サプライズ!
【大概就是大惊喜!surprise】 [02:43.740]ほんとに!ビックリ!
【真的!大惊喜!】 [02:46.190] [02:47.010]真夏のトリ 夢のようだろう
【盛夏的鸟儿 如梦幻般】 [02:50.220]自分の 夢重ねてる
【与自己的梦想 相互交错】 [02:53.060]他人のこと 応援できたら
【对他人的事情 可以应援的话】 [02:56.550]翼なしで飛べるだろう…
【就算没有羽翼也可以翱翔...】 [02:59.660]翼なしで飛べるだろう…
【就算没有羽翼也可以翱翔...】 [03:03.340]翼なしで飛び立った…!
【没有羽翼也翱翔于蓝天...!】 [03:06.450]真夏の ビックリ サプライズ!
【盛夏的 大惊喜 surprise !】 [03:09.680] [03:10.610] [03:12.070]
【刚才的偶然发现 真的是很不可思议】 [00:17.870]さっとペンギン 滑って行った!
【哗的一下 企鹅就滑到了】 [00:20.820]パ ッと見返り マジっ二度見で!
【啪的回头 果然又再次看到】 [00:24.300]ハッと気づけば タタっと追った!
【等我反应过来 它便踏踏地追了过来】 [00:27.430]真夏のペンギン! あり得ないだろう!
【盛夏的企鹅! 这是不可能的吧!】 [00:31.250]だけども!echt!ハッキリ見たぞ!
【但是啊!echt!的的确确见到了】 [00:34.130]自由の夢 欲しくてゆくなら
【自由的梦 想要追寻的话】 [00:37.260]翼なしで飛べるだろう
【就算没有羽翼 也可以翱翔】 [00:40.110]他人の檻 打ち破れずとも
【他人的围墙 将其打破的话】 [00:43.790]抜け出す道 見つけたら
【逃出的道路 就会找到一般】 [00:46.690]そんなのビックリ!サプライズ!
【那样大的惊喜 surprise】 [00:50.030] [00:58.350]さっと調べた まるっとニ一ュスを!
【赶忙调查以后 果然成为了新闻!】 [01:01.280]きっとペンギン 遁走事件!
【一定会是企鹅 逃走事件!】 [01:04.620]ダッと追いかけ ここってどこたよ!
【哒的追上去 这里到底是哪里啊!】 [01:08.130]ハッと気づけば 額に汗!
【等我反应过来 汗的不行!】 [01:11.130]真夏にこんなこと! あり得ないだろう!
【盛夏发生这种事情! 不可能的吧!】 [01:14.520]だけども!echt!ハッキリさせたい!
【可是啊!echt!想要搞清楚!】 [01:17.630]縛られずに 生きていけるなら
【可以不被束缚 生活下去的话】 [01:21.030]好きなように やればいい
【随心所欲 去做就行】 [01:24.050]抜けたさきに やりがいあるなら
【逃开之前 有想做的事的话】 [01:27.560]他人の目 驚かせ
【就让他人的双眼 感受震惊吧】 [01:30.520]そうすりゃビックリ!サプライズ!
【那样的话一定是大惊喜!surprise!】 [01:33.900] [02:07.810]ずっと追いかけ 走っているけど!
【一直追寻着 不停奔跑着!】 [02:11.270]きっと意味とか まるっとないよ!
【但是意义什么的 半点也没有啊!】 [02:14.340]ちょっとおかしく 思っているなら!
【有点奇怪的 这么想的话!】 [02:17.860]きっとそいつで 当たってるだろ!
【肯定会正中那家伙的下怀吧!】 [02:21.090]真夏のべンギン!あり得ないからね!
【盛夏的企鹅! 不可能的对吧!】 [02:24.320]とにかく!echt!ハッキリしたい!
【无论如何!echt!想要弄明白!】 [02:27.460]自由の夢 欲しくてゆくから
【自由的梦 想要追寻的话】 [02:30.840]翼なしで 飛べるだろう
【就算没有羽翼 也可以翱翔】 [02:33.640]追いかけてる 理由はただそれ
【追寻的理由 仅此而已】 [02:37.360]見届けたい この想い
【想要传达的 这份心意】 [02:40.130]多分ねビックリ!サプライズ!
【大概就是大惊喜!surprise】 [02:43.740]ほんとに!ビックリ!
【真的!大惊喜!】 [02:46.190] [02:47.010]真夏のトリ 夢のようだろう
【盛夏的鸟儿 如梦幻般】 [02:50.220]自分の 夢重ねてる
【与自己的梦想 相互交错】 [02:53.060]他人のこと 応援できたら
【对他人的事情 可以应援的话】 [02:56.550]翼なしで飛べるだろう…
【就算没有羽翼也可以翱翔...】 [02:59.660]翼なしで飛べるだろう…
【就算没有羽翼也可以翱翔...】 [03:03.340]翼なしで飛び立った…!
【没有羽翼也翱翔于蓝天...!】 [03:06.450]真夏の ビックリ サプライズ!
【盛夏的 大惊喜 surprise !】 [03:09.680] [03:10.610] [03:12.070]
真夏のサプライズ!-柿原徹也热门评论
迷之企鹅和迷之皮鞭声( ̄▽ ̄)
为什么喜欢日文歌?因为中文歌唱什么夏天的企鹅摔倒了我会笑场啊
是麦哲伦吧!!这只企鹅果然是麦哲伦吧!!!!!
歌词里出现的 echt 德语 真的、就是如此。_(:з」∠)_ 陽你这么喜欢德语就不多来几个词 真是的【。
只有我一人听到了好似鞭打的声音么。。。。
传说中的电音柿子嘛?!
鸟居羊的歌词怎么回事脑子有洞wwww
为嘛阳的歌评论这么少啊,香菇… 我觉得阳简直不能再帅啊,再加上柿子这么好听的聲音,魅力值无穷大啊。看番的时候被ed惊艳了,天哪简直帅炸了太霸气!!!
总是听成莎普爱思………
我越发相信“月歌团12人的肉全让阳卖了”这句话
这两首一开始有点分不清楚的只有我一个?
骚栗子是一本正经的唱小黄曲,阳是把一本正经的歌唱出小黄曲的感觉233333
这不是皮鞭吧!!明明是企鹅摔倒了啊呵呵红红火火恍恍惚惚哈哈哈哈[大哭][大哭][大哭]
哎,为什么阳是这个风格,害得我疯狂抖腿,还想象出了阳蹦蹦跳跳的样子
我一直把这首歌当小黄曲听的……直到我看了歌词以后……
柿子你还记得正常英语怎么发音吗[多多捂脸]
柿子要去配恋与制作人动画里的那个像猴子一样阳光的家伙了[大哭]
对不起,我一直把surprise听成莎普爱思[多多捂脸][多多捂脸]
永远不好好唱日语歌的德国电音boy[大哭][大哭]
哈哈哈哈哈哈哈哈没看歌词前我以为这是一首小黄歌哈哈哈哈哈哈哈哈哈