The Cherry Tree Carol-Shirley Collinsmp3下载无损flac下载
The Cherry Tree Carol-Shirley Collins在线试听免费歌词下载
[00:13.626]
[00:17.052]Joseph was an old man,
约瑟夫是个老头子 [00:20.618]And an old man was he,
他年老体衰 [00:25.735]When he married Virgin Mary,
当他和圣母玛利亚 [00:29.469]The Queen of Galilee. ——
加利利女王结婚的时候 [00:33.310] [00:35.064]As Mary and Joseph
一天玛利亚和约瑟夫 [00:38.288]Were walking one day
在散步 [00:43.397]To an orchard of cherry trees
偶然地他们来到 [00:47.135]They chanced for to stray.
一片樱桃园 [00:50.888] [00:58.992]Then Mary said to Joseph,
于是玛利亚对约瑟夫 [01:02.774]So meek and so mild,
温柔地说 [01:08.055]“Pick me some cherries, Joseph,
为我摘一些樱桃吧,约瑟夫 [01:11.950]For I am with child.”
因为我怀孕了 [01:15.963] [01:17.199]But Joseph flew angry,
但约瑟夫勃然大怒 [01:20.779]So angry flew he,
他是那么的生气 [01:25.870]“Let the father of your baby
让你孩子的父亲 [01:29.796]Gather cherries for thee.”
来给你采樱桃吧 [01:33.819] [01:49.004]Then up spoke Lord Jesus
这时主耶稣说话了 [01:52.670]From in his mother's womb,
从他母亲的子宫里 [01:57.013]“Bow low down, cherry trees,
低下来,樱桃树 [02:00.124]Bow down to the ground.”
低到地上来 [02:03.642] [02:05.089]And the cherry trees all bowed down,
然后樱桃树都压低了树枝 [02:08.780]Bowed low to the ground,
低到了地上 [02:13.946]And Mary gathered cherries
于是玛利亚自己采了樱桃 [02:17.787]While Joseph stood round.
而约瑟夫在旁边呆呆地站着 [02:21.718] [02:26.335]Then Joseph he kneeled down
然后约瑟夫 [02:30.105]All upon his right knee,
右膝着地跪了下来 [02:35.208]“Come tell me, pretty baby,
来告诉我,可爱的孩子 [02:38.888]When your birthday shall be.”
你将会何时出生 [02:42.945] [02:47.824]“On the fifth day of January
一月五日 [02:51.514]My birthday shall be,
将会是我的生日 [02:56.632]And the stars in the heaven
那时天上的群星 [03:00.395]Shall all bow down to me.”
都会向我致敬 [03:05.038] [03:07.532]
约瑟夫是个老头子 [00:20.618]And an old man was he,
他年老体衰 [00:25.735]When he married Virgin Mary,
当他和圣母玛利亚 [00:29.469]The Queen of Galilee. ——
加利利女王结婚的时候 [00:33.310] [00:35.064]As Mary and Joseph
一天玛利亚和约瑟夫 [00:38.288]Were walking one day
在散步 [00:43.397]To an orchard of cherry trees
偶然地他们来到 [00:47.135]They chanced for to stray.
一片樱桃园 [00:50.888] [00:58.992]Then Mary said to Joseph,
于是玛利亚对约瑟夫 [01:02.774]So meek and so mild,
温柔地说 [01:08.055]“Pick me some cherries, Joseph,
为我摘一些樱桃吧,约瑟夫 [01:11.950]For I am with child.”
因为我怀孕了 [01:15.963] [01:17.199]But Joseph flew angry,
但约瑟夫勃然大怒 [01:20.779]So angry flew he,
他是那么的生气 [01:25.870]“Let the father of your baby
让你孩子的父亲 [01:29.796]Gather cherries for thee.”
来给你采樱桃吧 [01:33.819] [01:49.004]Then up spoke Lord Jesus
这时主耶稣说话了 [01:52.670]From in his mother's womb,
从他母亲的子宫里 [01:57.013]“Bow low down, cherry trees,
低下来,樱桃树 [02:00.124]Bow down to the ground.”
低到地上来 [02:03.642] [02:05.089]And the cherry trees all bowed down,
然后樱桃树都压低了树枝 [02:08.780]Bowed low to the ground,
低到了地上 [02:13.946]And Mary gathered cherries
于是玛利亚自己采了樱桃 [02:17.787]While Joseph stood round.
而约瑟夫在旁边呆呆地站着 [02:21.718] [02:26.335]Then Joseph he kneeled down
然后约瑟夫 [02:30.105]All upon his right knee,
右膝着地跪了下来 [02:35.208]“Come tell me, pretty baby,
来告诉我,可爱的孩子 [02:38.888]When your birthday shall be.”
你将会何时出生 [02:42.945] [02:47.824]“On the fifth day of January
一月五日 [02:51.514]My birthday shall be,
将会是我的生日 [02:56.632]And the stars in the heaven
那时天上的群星 [03:00.395]Shall all bow down to me.”
都会向我致敬 [03:05.038] [03:07.532]