L'amour dans le mauvais temps-MIKAmp3下载无损flac下载
L'amour dans le mauvais temps-MIKA在线试听免费歌词下载
[00:12.40]Nous y voilà, toi et moi sur notre sommet
我们在这,你和我在我们的最高峰 [00:18.14]Ces deux montagnes de fierté à soulever
两座雄伟的山需要我们去征服 [00:23.92]A qui la faute, celle qu'on se rejette chaque fois
是谁的错,我们多次被抛弃 [00:29.62]Le premier qui saute sera-t-il le fou, le roi ?
第一个跳的是疯子还是国王? [00:34.71]Après nous le déuge
在我们身后 [00:37.50]Se laisser tomber
滂沱大雨 [00:39.65]Dévaler jusqu'à un refuge, jusqu'à s'oublier
从斜坡流下直到山中小屋,直到被遗忘 [00:45.27]Mon amour personne à l'horizon
我的爱人,无人在地平线上 [00:48.63]Plus que le temps assasin
时间犹如刺客 [00:50.96]Personne ici, il n'y a plus de saisons
无人在此,再也没有季节 [00:54.38]Pourquoi écouter en vain la météo cruelle
为何徒然地听着残酷的天气预报 [01:02.52]Moi j'aime autant
我非常喜欢 [01:08.95]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [01:18.34] [01:21.13]Nous voilà bien, à guetter le premier qui glisse
我们现在很好,观察着时间的流逝 [01:26.79]Et brisera le lien, assis au bord du précipice
切断了联系,坐在深渊的边上 [01:32.55]On apprendra
我们会学到 [01:34.66]Y'a que le montagnes qui ne se rencontrent pas
只有山与山不能彼此相遇 [01:40.36]Bien trop fières pour faire un seul pas
太过雄伟和骄傲而无法迈出那一步 [01:43.24]Après nous le déluge
在我们身后 [01:46.08]Se laisser tomber
滂沱大雨 [01:48.15]Dévaler jusqu'à un refuge, jusqu'à s'oublier
从斜坡流下直到山中小屋,直到被遗忘 [01:53.86]Mon amour perosnne à l'horizon
我的爱人,无人在地平线上 [01:57.16]Plus que le temps assasin
时间犹如刺客 [01:59.46]Personne ici, il n'y a plus de saisons
无人在此,再也没有季节 [02:02.88]Pourquoi écouter en vain la météo cruelle
为何徒然地听着残酷的天气预报 [02:11.03]Moi j'aime autant
我非常喜欢 [02:17.48]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [02:28.68] [02:39.49]Mon amour personne à l'horizon
我的爱人,无人在地平线上 [02:42.88]Plus que le temps assasin
时间犹如刺客 [02:45.26]Personne ici, il n'y a plus de saisons
无人在此,再也没有季节 [02:48.65]Pourquoi écouter en vain la météo cruelle
为何徒然地听着残酷的天气预报 [02:56.79]Moi j'aime autant
我非常喜欢 [03:03.29]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [03:14.63]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [03:25.71]
我们在这,你和我在我们的最高峰 [00:18.14]Ces deux montagnes de fierté à soulever
两座雄伟的山需要我们去征服 [00:23.92]A qui la faute, celle qu'on se rejette chaque fois
是谁的错,我们多次被抛弃 [00:29.62]Le premier qui saute sera-t-il le fou, le roi ?
第一个跳的是疯子还是国王? [00:34.71]Après nous le déuge
在我们身后 [00:37.50]Se laisser tomber
滂沱大雨 [00:39.65]Dévaler jusqu'à un refuge, jusqu'à s'oublier
从斜坡流下直到山中小屋,直到被遗忘 [00:45.27]Mon amour personne à l'horizon
我的爱人,无人在地平线上 [00:48.63]Plus que le temps assasin
时间犹如刺客 [00:50.96]Personne ici, il n'y a plus de saisons
无人在此,再也没有季节 [00:54.38]Pourquoi écouter en vain la météo cruelle
为何徒然地听着残酷的天气预报 [01:02.52]Moi j'aime autant
我非常喜欢 [01:08.95]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [01:18.34] [01:21.13]Nous voilà bien, à guetter le premier qui glisse
我们现在很好,观察着时间的流逝 [01:26.79]Et brisera le lien, assis au bord du précipice
切断了联系,坐在深渊的边上 [01:32.55]On apprendra
我们会学到 [01:34.66]Y'a que le montagnes qui ne se rencontrent pas
只有山与山不能彼此相遇 [01:40.36]Bien trop fières pour faire un seul pas
太过雄伟和骄傲而无法迈出那一步 [01:43.24]Après nous le déluge
在我们身后 [01:46.08]Se laisser tomber
滂沱大雨 [01:48.15]Dévaler jusqu'à un refuge, jusqu'à s'oublier
从斜坡流下直到山中小屋,直到被遗忘 [01:53.86]Mon amour perosnne à l'horizon
我的爱人,无人在地平线上 [01:57.16]Plus que le temps assasin
时间犹如刺客 [01:59.46]Personne ici, il n'y a plus de saisons
无人在此,再也没有季节 [02:02.88]Pourquoi écouter en vain la météo cruelle
为何徒然地听着残酷的天气预报 [02:11.03]Moi j'aime autant
我非常喜欢 [02:17.48]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [02:28.68] [02:39.49]Mon amour personne à l'horizon
我的爱人,无人在地平线上 [02:42.88]Plus que le temps assasin
时间犹如刺客 [02:45.26]Personne ici, il n'y a plus de saisons
无人在此,再也没有季节 [02:48.65]Pourquoi écouter en vain la météo cruelle
为何徒然地听着残酷的天气预报 [02:56.79]Moi j'aime autant
我非常喜欢 [03:03.29]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [03:14.63]Faire l'amour dans le mauvais temps
去爱,在错误的时间里 [03:25.71]
L'amour dans le mauvais temps-MIKA热门评论
翻译的很棒,不过有个小小的意见哈。Après nous le déluge...这句有点像路易十五的一句话:Après moi, le déluge的引用,法国人也这么用。意思大概我死之后,任他洪水滔天。感觉翻成我们(在一起之后)任何事与我无关,因此l'amour dans mauvais temps也不在意。觉得更logique点。纯粹小建议。
Faire l'amour dans le mauvais temps 是在天气不好的时候啪啪啪………可不是什么在错误的时间去爱这么文艺小清新的意思啊🙄
不觉得热评第一您出柜和大家有什么关系,而且私以为说出这句话就是很不负责任的表现...如果您想到mika第一个联想到的就是他的性向,不好意思,我只能感觉到您对他的不尊重...mika他的歌好是靠的才华和努力,而不是性向,如果您一定要评论的话请来赞美他的歌和人(好生气哦可还是要保持围笑
哈哈哈 估计是想隐晦一些吧 也可以是室外倾盆大雨 室内翻云覆雨
在去马赛的路上。据说那里一年有三百天太阳,可是我只想在苏州城的阴雨天,听你对我的埋怨,跟你说我对你的思念