忘却の花-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
忘却の花-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : エルム凪
[00:00.160] 作曲 : Ryo
[00:00.321] コーラス :エルム凪
合唱;ether [00:00.704] [00:02.365] Ffla fyrnle fnasra souy rnara.(一つ二つと音を立て 沈みゆく少女の想い出)
一个又一个的声音 正在下沉的少女的回忆 [00:14.705] [00:35.473] 独り見上げる 燃え盛る都市
一个人仰望着熊熊燃烧的城市 [00:49.914] 何処へ行くのか 届かない想い
去往何处 无法传达的思念 [01:01.313] [01:04.680] 夢に見た大陸
梦中见到的大陆 [01:11.877] 嬉しいはずの景色
本应使人高兴的景色 [01:18.217] [01:19.098] 伸ばした手で 空掴む
用伸出的手抓住天空 [01:26.459] 雫と共に舞う記憶の花びら
和雨一起飞舞着的记忆的花瓣 [01:33.818] 全てから歯車が狂い出す耳鳴り
所有的齿轮都出现异常 使人耳鸣 [01:44.859] こんなココロなど要らない
不需要这样的心 [01:48.980] [01:49.376] Haffel arh sllfa fra.(ワタシハ ヒトデハナイノニ)
我明明不是人类 [01:55.200] Sforn snalfz.(ナンノタメニ イキテイルノ)
为了什么而活着 [01:58.519] [01:59.065] Arllz ny ryals aizay.(セカイハ ワタシニ ツメタイ)
世界对我冷酷 [02:02.641] [02:03.582] 幾度の朝を迎え 見上げる
迎接无数次的早晨 [02:17.930] 眩い陽射し もう見つからない
已经见不到的耀眼的阳光 [02:31.710] [02:32.662] あの日終焉に見た
那一天终于看见了 [02:39.708] 誰かの悲しむ顔
谁的悲伤表情 [02:46.465] [02:47.359] 伸ばした手で 空掴む
用伸出的手抓住天空 [02:54.685] 雫と共に舞う記憶の花びら
和雨一起飞舞着的记忆的花瓣 [03:02.125] 生まれ出た苦しみはまるで人のように
出生的痛苦 和人类一样 [03:12.980] 残酷に締め付けてゆく
残酷地束缚着 [03:17.136] [03:18.645] Haffel arh sllfa fra.(ワタシハ ヒトデハナイノニ)
我明明不是人类 [03:24.137] Sforn snalfz.(ナンノタメニ イキテイルノ)
为了什么而活着 [03:25.796] [03:26.249] Ffla fyrnle fnasra souy rnara.(一つ二つと音を立て 沈みゆく少女の想い出)
一个又一个的声音 正在下沉的少女的回忆 [03:29.349] [03:31.566] どうして思い出せない
为什么想不起来 [03:38.079] 誰かと過ごした日々を
和谁一起度过的每一天 [03:46.100] 零れ落ちていくの
零零落落 [03:53.194] いつかの約束
总有一天的约定 [03:58.592] [04:00.833] (吹き荒ぶ風“Fsarly Sreina”の花)
狂吹着的风 “FSARY Screina”的花 [04:12.592] [04:15.611] 意識が薄れていく
意识渐渐淡薄 [04:22.332] また空 見上げてた
又仰望着天空 [04:29.031] [04:29.611] 何もかもが 欠けてゆく
什么都欠缺 [04:37.412] 枯れ果てた身体を抱え 目を塞ぐ
抱着干枯的身体 堵住眼睛 [04:44.807] [04:45.388] 『私は もうどうなるの?』
我该怎么办? [04:52.109] [04:52.365] 掠れた声を上げ 最後の光を失う
发出嘶哑的声音 失去最后的光芒 [04:59.272] [04:59.829] Llasm ryunas lalfna.(ナニカガ モウ ココニナイ)
已经不在这里了 [05:04.518] Zforln rslbyr naz.(サミシイ クルシイ)
寂寞的 痛苦的 [05:05.169] [05:06.596] 『Llby na…?』(ワタシハ、ダレ)
我是谁...? [05:07.212] [05:07.769] Ahysa ofyna twyeh.(少女は失っても尚 何かをずっと待ち続けた)
少女即使失去了一切 仍一直在等着什么
合唱;ether [00:00.704] [00:02.365] Ffla fyrnle fnasra souy rnara.(一つ二つと音を立て 沈みゆく少女の想い出)
一个又一个的声音 正在下沉的少女的回忆 [00:14.705] [00:35.473] 独り見上げる 燃え盛る都市
一个人仰望着熊熊燃烧的城市 [00:49.914] 何処へ行くのか 届かない想い
去往何处 无法传达的思念 [01:01.313] [01:04.680] 夢に見た大陸
梦中见到的大陆 [01:11.877] 嬉しいはずの景色
本应使人高兴的景色 [01:18.217] [01:19.098] 伸ばした手で 空掴む
用伸出的手抓住天空 [01:26.459] 雫と共に舞う記憶の花びら
和雨一起飞舞着的记忆的花瓣 [01:33.818] 全てから歯車が狂い出す耳鳴り
所有的齿轮都出现异常 使人耳鸣 [01:44.859] こんなココロなど要らない
不需要这样的心 [01:48.980] [01:49.376] Haffel arh sllfa fra.(ワタシハ ヒトデハナイノニ)
我明明不是人类 [01:55.200] Sforn snalfz.(ナンノタメニ イキテイルノ)
为了什么而活着 [01:58.519] [01:59.065] Arllz ny ryals aizay.(セカイハ ワタシニ ツメタイ)
世界对我冷酷 [02:02.641] [02:03.582] 幾度の朝を迎え 見上げる
迎接无数次的早晨 [02:17.930] 眩い陽射し もう見つからない
已经见不到的耀眼的阳光 [02:31.710] [02:32.662] あの日終焉に見た
那一天终于看见了 [02:39.708] 誰かの悲しむ顔
谁的悲伤表情 [02:46.465] [02:47.359] 伸ばした手で 空掴む
用伸出的手抓住天空 [02:54.685] 雫と共に舞う記憶の花びら
和雨一起飞舞着的记忆的花瓣 [03:02.125] 生まれ出た苦しみはまるで人のように
出生的痛苦 和人类一样 [03:12.980] 残酷に締め付けてゆく
残酷地束缚着 [03:17.136] [03:18.645] Haffel arh sllfa fra.(ワタシハ ヒトデハナイノニ)
我明明不是人类 [03:24.137] Sforn snalfz.(ナンノタメニ イキテイルノ)
为了什么而活着 [03:25.796] [03:26.249] Ffla fyrnle fnasra souy rnara.(一つ二つと音を立て 沈みゆく少女の想い出)
一个又一个的声音 正在下沉的少女的回忆 [03:29.349] [03:31.566] どうして思い出せない
为什么想不起来 [03:38.079] 誰かと過ごした日々を
和谁一起度过的每一天 [03:46.100] 零れ落ちていくの
零零落落 [03:53.194] いつかの約束
总有一天的约定 [03:58.592] [04:00.833] (吹き荒ぶ風“Fsarly Sreina”の花)
狂吹着的风 “FSARY Screina”的花 [04:12.592] [04:15.611] 意識が薄れていく
意识渐渐淡薄 [04:22.332] また空 見上げてた
又仰望着天空 [04:29.031] [04:29.611] 何もかもが 欠けてゆく
什么都欠缺 [04:37.412] 枯れ果てた身体を抱え 目を塞ぐ
抱着干枯的身体 堵住眼睛 [04:44.807] [04:45.388] 『私は もうどうなるの?』
我该怎么办? [04:52.109] [04:52.365] 掠れた声を上げ 最後の光を失う
发出嘶哑的声音 失去最后的光芒 [04:59.272] [04:59.829] Llasm ryunas lalfna.(ナニカガ モウ ココニナイ)
已经不在这里了 [05:04.518] Zforln rslbyr naz.(サミシイ クルシイ)
寂寞的 痛苦的 [05:05.169] [05:06.596] 『Llby na…?』(ワタシハ、ダレ)
我是谁...? [05:07.212] [05:07.769] Ahysa ofyna twyeh.(少女は失っても尚 何かをずっと待ち続けた)
少女即使失去了一切 仍一直在等着什么