神々の祈り-minekomp3下载无损flac下载
神々の祈り-mineko在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:45.57]
[00:49.22]もし 私(わたし)が天使(てんし)で
【假如 我是天使...】 [00:57.19]闇(やみ)に墮(お)ちて果(は)てる命(いのち)のほんの少(すこ)しだけ救(すく)い出(だ)して
【我也許會拯救哪些陷入黑暗深淵的人們吧】 [01:03.99]その 光(ひかり)の欠片(かけら)で
【假若 我有這些光的殘片的話】 [01:11.84]葉(かな)う日々(ひび)があるとするなら君(きみ)は何(なに)を差(さ)し出(だ)してくれるの?
【為了可以達成你心中的願望 你願意付出多少呢?】 [01:19.00]言葉(ことば)は いらなくて
【彼此無需言語】 [01:23.00]私(わたし)の そばにいて
【只需要能彼此相隨】 [01:26.30]いつでも求(もと)めているの
【我一直祈求著此事能成真】 [01:34.77] [01:35.11] [01:35.30]運命(さだめ)に背(そむ)くは 誰(だれ)がため? 迷(まよ)い傷(きず)ついて
【你到底為了誰而要違背命運? 我困惑著】 [01:42.30]強(つよ)く差(さ)し伸(の)べるこの腕(うで)に 伝(つた)う絆(きずな)
【我伸出雙手 觸摸著環繞著你 命運的鎖鏈】 [01:51.23] [02:03.56] [02:04.88]今(いま) 気持(きも)ちに臆(おく)して
【到了現在 我仍然不敢面對這些情感】 [02:12.29]闇(やみ)の奥(おく)で眠(ねむ)る能力(ちから)にほんの少(すこ)しだけ負(ま)けそうだけど
【我害怕我會被內心的黑暗吞噬】 [02:19.80] [02:19.86]言葉(ことば)じゃ 言(い)えなくて
【有一些話語 我仍然沒勇氣說出來 但...】 [02:23.39]私(わたし)に 守(まも)らせて
【就讓我 守護著你】 [02:27.06]いつでも見(み)つめているの
【直至永恆 至死不渝】 [02:34.42] [02:36.30]天(そら)に响(ひび)くは 誰(だれ)の声(こえ)? 迷(まよ)い戶惑(とまど)って
【到底是誰的聲音 傳遍空中呢? 我困惑著】 [02:43.36]高(たか)く紫煙(しえん)くゆらせる 悪夢(ゆめ)の柱(はしら)
【我留下了紫色的煙 和惡夢之柱】 [02:50.94] [02:51.24]東(ひがし)の方(かた)に落(お)ちた月(つき) 夜(よる)に涡巻(うずま)いた
【只因惡運在晚上盤旋著 月亮在東邊落下了】 [02:58.13]厄(わざわい)を振(ふ)り払(はら)えるのは 白(しろ)き祈(いの)り
【這一切 只有純白的祈禱能消除】 [03:06.14] [03:33.78] [03:35.34]ただ風(かぜ)に 流(なが)される
【我隨風飄揚著】 [03:39.06]私(わたし)の 心(こころ)さえ
【就連我的內心】 [03:42.68]儚(はかな)く消(き)える篝火(かがりび)
【也只不過是在空中搖曳的篝火】 [03:50.45] [03:51.94]形残(かたちのこ)しは 誰(だれ)にため? ゆらりゆらめいて
【你到底為了誰而要改寫歷史呢? 我一直前後搖擺著】 [03:59.08]御伽話(おとぎばなし)に塗(ぬ)りつぶされし真(しん)の扉(とびら)
【就如同童話中的真理之門】 [04:06.59] [04:06.85]運命(さだめ)に背(そむ)くは 誰(だれ)がため? 迷(まよ)い斷(た)ち切(き)って
【你到底為了誰而要違背命運? 我掃除了心中的疑問】 [04:13.79]開(ひら)き永久(とお)へ書(か)き記(しる)す 明日(あす)の翼(つばさ)
【寫下了黎明的永恆化為了明日之翼的傳說】 [04:22.44] [04:47.83]终わり [04:49.88]undefined
【假如 我是天使...】 [00:57.19]闇(やみ)に墮(お)ちて果(は)てる命(いのち)のほんの少(すこ)しだけ救(すく)い出(だ)して
【我也許會拯救哪些陷入黑暗深淵的人們吧】 [01:03.99]その 光(ひかり)の欠片(かけら)で
【假若 我有這些光的殘片的話】 [01:11.84]葉(かな)う日々(ひび)があるとするなら君(きみ)は何(なに)を差(さ)し出(だ)してくれるの?
【為了可以達成你心中的願望 你願意付出多少呢?】 [01:19.00]言葉(ことば)は いらなくて
【彼此無需言語】 [01:23.00]私(わたし)の そばにいて
【只需要能彼此相隨】 [01:26.30]いつでも求(もと)めているの
【我一直祈求著此事能成真】 [01:34.77] [01:35.11] [01:35.30]運命(さだめ)に背(そむ)くは 誰(だれ)がため? 迷(まよ)い傷(きず)ついて
【你到底為了誰而要違背命運? 我困惑著】 [01:42.30]強(つよ)く差(さ)し伸(の)べるこの腕(うで)に 伝(つた)う絆(きずな)
【我伸出雙手 觸摸著環繞著你 命運的鎖鏈】 [01:51.23] [02:03.56] [02:04.88]今(いま) 気持(きも)ちに臆(おく)して
【到了現在 我仍然不敢面對這些情感】 [02:12.29]闇(やみ)の奥(おく)で眠(ねむ)る能力(ちから)にほんの少(すこ)しだけ負(ま)けそうだけど
【我害怕我會被內心的黑暗吞噬】 [02:19.80] [02:19.86]言葉(ことば)じゃ 言(い)えなくて
【有一些話語 我仍然沒勇氣說出來 但...】 [02:23.39]私(わたし)に 守(まも)らせて
【就讓我 守護著你】 [02:27.06]いつでも見(み)つめているの
【直至永恆 至死不渝】 [02:34.42] [02:36.30]天(そら)に响(ひび)くは 誰(だれ)の声(こえ)? 迷(まよ)い戶惑(とまど)って
【到底是誰的聲音 傳遍空中呢? 我困惑著】 [02:43.36]高(たか)く紫煙(しえん)くゆらせる 悪夢(ゆめ)の柱(はしら)
【我留下了紫色的煙 和惡夢之柱】 [02:50.94] [02:51.24]東(ひがし)の方(かた)に落(お)ちた月(つき) 夜(よる)に涡巻(うずま)いた
【只因惡運在晚上盤旋著 月亮在東邊落下了】 [02:58.13]厄(わざわい)を振(ふ)り払(はら)えるのは 白(しろ)き祈(いの)り
【這一切 只有純白的祈禱能消除】 [03:06.14] [03:33.78] [03:35.34]ただ風(かぜ)に 流(なが)される
【我隨風飄揚著】 [03:39.06]私(わたし)の 心(こころ)さえ
【就連我的內心】 [03:42.68]儚(はかな)く消(き)える篝火(かがりび)
【也只不過是在空中搖曳的篝火】 [03:50.45] [03:51.94]形残(かたちのこ)しは 誰(だれ)にため? ゆらりゆらめいて
【你到底為了誰而要改寫歷史呢? 我一直前後搖擺著】 [03:59.08]御伽話(おとぎばなし)に塗(ぬ)りつぶされし真(しん)の扉(とびら)
【就如同童話中的真理之門】 [04:06.59] [04:06.85]運命(さだめ)に背(そむ)くは 誰(だれ)がため? 迷(まよ)い斷(た)ち切(き)って
【你到底為了誰而要違背命運? 我掃除了心中的疑問】 [04:13.79]開(ひら)き永久(とお)へ書(か)き記(しる)す 明日(あす)の翼(つばさ)
【寫下了黎明的永恆化為了明日之翼的傳說】 [04:22.44] [04:47.83]终わり [04:49.88]undefined