Four Horsemen-The Clashmp3下载无损flac下载
Four Horsemen-The Clash在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Joe Strummer/Mick Jones
[00:00.45] 作曲 : Joe Strummer/Mick Jones
[00:00.91]Four Horsemen
四骑士 [00:01.72]The Clash
冲击乐队 [00:02.84]London Calling
伦敦呼叫 [00:04.00]++++yiyi++++ [00:04.83] [00:06.99]Well they were given the grapes that go ripe in the sun
他们被赐予阳光下成熟的葡萄 [00:10.64]That loosen the screws at the back of the tongue
能撬开舌根紧咬的螺丝钉 [00:14.33]But they told no one where they had begun
却对起源之地守口如瓶 [00:17.18]four horsemen
四骑士 [00:19.08] [00:21.07]They were given al lthe foods of vanity
他们被赐予所有虚荣的食粮 [00:24.58]And all the instant promises of immortality
和不朽承诺的速成配方 [00:28.01]But they bit the dust screamin' insanity!
最终在癫狂尖叫中倒下 [00:31.42]four horsemen
四骑士 [00:32.91] [00:34.87]One was over the edge, one was over the cliff
一个越过悬崖 一个跨过峭壁 [00:38.21]One was lickin' em dry with a bloody great spliff
还有个叼着带血的大麻烟卷 [00:41.92]When they picked up the hiker he didn't want the lift
搭车旅人拒绝他们的邀请 [00:45.30]From the horsemen
来自骑士们 [00:47.22] [00:50.51]But you!
但你! [00:50.95]You're not searching, are you now?
你根本不曾追寻 不是吗? [00:53.83]You're not looking anyhow
你甚至懒得抬眼张望 [00:57.20]You're never gonna ride that lonely mile
永远不会踏上孤独旅程 [01:00.61]Or put yourself up on trial
或将自我置于审判席上 [01:03.96]Oh, you told me how your life was so bad
你说生活多么悲惨凄凉 [01:07.22]An' I agree that it does seem sad
我承认这确实令人感伤 [01:10.56]But that's the price that you gotta pay
但这就是终日游荡 [01:14.40]If you're lazing all around all day
必须支付的代价 [01:17.45]Four horsement coming right through
四骑士正横冲直撞 [01:21.11]Four horsemen and they're pissing by you
四骑士撒尿经过你身旁 [01:24.12]They make you look like you're wearing a truss
让你像穿疝气带般难堪 [01:27.50]Four hosemen and it's gonna be us
四骑士终将吞噬我们 [01:31.50] [01:33.13]Well they gave useverything for bending the mind
他们给我们所有致幻剂 [01:36.20]And we cleaned out their pockets and we drank 'em blind
我们掏空钱包灌醉自己 [01:39.93]IT's a long way to the finish so don't get left behind
终点尚远别被甩在后面 [01:43.34]By those horsemen
被那些骑士 [01:45.21] [01:46.50]And they gave us the grapes that went ripe in the sun
他们给我们阳光下成熟的葡萄 [01:49.84]That loosen the scews at the back of the tongue
能撬开舌根紧咬的螺丝钉 [01:53.43]But we still told nothing 'bout what was to come
却对即将降临的灾祸只字不提 [01:56.89]Four horsemen
四骑士
四骑士 [00:01.72]The Clash
冲击乐队 [00:02.84]London Calling
伦敦呼叫 [00:04.00]++++yiyi++++ [00:04.83] [00:06.99]Well they were given the grapes that go ripe in the sun
他们被赐予阳光下成熟的葡萄 [00:10.64]That loosen the screws at the back of the tongue
能撬开舌根紧咬的螺丝钉 [00:14.33]But they told no one where they had begun
却对起源之地守口如瓶 [00:17.18]four horsemen
四骑士 [00:19.08] [00:21.07]They were given al lthe foods of vanity
他们被赐予所有虚荣的食粮 [00:24.58]And all the instant promises of immortality
和不朽承诺的速成配方 [00:28.01]But they bit the dust screamin' insanity!
最终在癫狂尖叫中倒下 [00:31.42]four horsemen
四骑士 [00:32.91] [00:34.87]One was over the edge, one was over the cliff
一个越过悬崖 一个跨过峭壁 [00:38.21]One was lickin' em dry with a bloody great spliff
还有个叼着带血的大麻烟卷 [00:41.92]When they picked up the hiker he didn't want the lift
搭车旅人拒绝他们的邀请 [00:45.30]From the horsemen
来自骑士们 [00:47.22] [00:50.51]But you!
但你! [00:50.95]You're not searching, are you now?
你根本不曾追寻 不是吗? [00:53.83]You're not looking anyhow
你甚至懒得抬眼张望 [00:57.20]You're never gonna ride that lonely mile
永远不会踏上孤独旅程 [01:00.61]Or put yourself up on trial
或将自我置于审判席上 [01:03.96]Oh, you told me how your life was so bad
你说生活多么悲惨凄凉 [01:07.22]An' I agree that it does seem sad
我承认这确实令人感伤 [01:10.56]But that's the price that you gotta pay
但这就是终日游荡 [01:14.40]If you're lazing all around all day
必须支付的代价 [01:17.45]Four horsement coming right through
四骑士正横冲直撞 [01:21.11]Four horsemen and they're pissing by you
四骑士撒尿经过你身旁 [01:24.12]They make you look like you're wearing a truss
让你像穿疝气带般难堪 [01:27.50]Four hosemen and it's gonna be us
四骑士终将吞噬我们 [01:31.50] [01:33.13]Well they gave useverything for bending the mind
他们给我们所有致幻剂 [01:36.20]And we cleaned out their pockets and we drank 'em blind
我们掏空钱包灌醉自己 [01:39.93]IT's a long way to the finish so don't get left behind
终点尚远别被甩在后面 [01:43.34]By those horsemen
被那些骑士 [01:45.21] [01:46.50]And they gave us the grapes that went ripe in the sun
他们给我们阳光下成熟的葡萄 [01:49.84]That loosen the scews at the back of the tongue
能撬开舌根紧咬的螺丝钉 [01:53.43]But we still told nothing 'bout what was to come
却对即将降临的灾祸只字不提 [01:56.89]Four horsemen
四骑士