夕日哀愁風車-チャットモンチーmp3下载无损flac下载
夕日哀愁風車-チャットモンチー在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 橋本絵莉子
[00:01.000] 作曲 : 橋本絵莉子
[00:13.02]ハイテンションな気分は街のネオンにゆらりゆられて
高涨的情绪随着街上的霓虹灯不停地摇曳摇曳 [00:17.86]切なくとも哀れに散った 何でこんなに悲しい
即使感到痛苦也只能可悲地凋零 为何只能如此地伤心 [00:23.33]ハイテンションな気分は街のネオンにゆらりゆられて
高涨的情绪随着街上的霓虹灯不停地摇曳摇曳 [00:29.23]切なくとも哀れに散った 何でこんなに悲しい
即使感到痛苦也只能可悲地凋零 为何只能如此地伤心 [00:36.68]移りゆく時の中でみんなと同じ服を着た
在不断流逝的时间里 明明和大家穿同样的衣服 [00:41.74]みんなと同じ本を持った
明明和大家读同样的书 [00:44.86]自分だけが止まっているみたい
只有自己像在不停地原地打转 [00:47.56]そう思ってはみても 臆病な私だから
虽然那样想着但就算尝试 也因为我的胆小 [00:51.94]逃げ出せなくて 抜け出せなくて
无法逃出去 无法摆脱掉 [00:53.09]ボーッとしては終わっていく日々
发着呆 渐渐走向终结的日子 [00:58.75]ひとりになれなくて 思いが伝えられなくて
无法独自活下去的这份心情无法传达出去 [01:03.63]こわくて さびしくて これじゃやっていけないわ
好可怕 好寂寞 我不想要变成那样啊 [01:11.16]ちゃんと生きていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地活下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [01:16.59]誰かに言いたくても口に出せない (夢って何だろうか?)
即使想说些什么却一直无法说出口 (梦想到底是什么呢?) [01:22.20]ちゃんと歩いていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地走下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [01:27.64]楽天的な私はどこへ行った? (昔に戻りたい)
乐观的我到底去哪了?(想变回从前的我) [01:34.49] [01:46.60]誰かがそばにいる そんな安心する気持ち
有人待在自己身边所带来的 那种让人安心的感觉 [01:51.62]大人になっても ずっと感じていたいわ
即使成为了大人 也一直想再次感受到啊 [02:00.43]ちゃんと生きていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地活下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [02:05.88]誰かに言いたくても口に出せない (夢って何だろうか?)
即使想说些什么却一直无法说出口 (梦想到底是什么呢?) [02:11.23]ちゃんと歩いていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地走下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [02:17.05]楽天的な私はどこへ行った? (昔に戻りたい)
乐观的我到底去哪了?(想变回从前的我) [02:22.65]例え悩んで泣いていても (涙をぬぐって進んでいける)
即使因为烦恼而不停地哭泣着(但是擦干眼泪就能继续前进) [02:28.61]そんな強い人になりたい
我想要成为那样坚强的人 [02:31.41]あなたのような大きい心
想要有和你一样的大心脏 [02:34.32]愛しい人たちどうか見ていて 私一生懸命だから
怎么才能遇到喜欢的人 我会拼命努力的所以拜托了 [02:39.60]私らしく自分らしく 夢を見つけて歩いていくから
我会追寻有我自己风格的梦想然后不断地前进的 [02:46.91] [02:48.10]ハイテンションな気分は街のネオンにゆらりゆられて
高涨的情绪随着街上的霓虹灯不停地摇曳摇曳 [02:53.37]切なくとも哀れに散った 何でこんなに悲しい
即使感到痛苦也只能可悲地凋零 为何只能如此地伤心 [03:01.29] [03:12.98]
高涨的情绪随着街上的霓虹灯不停地摇曳摇曳 [00:17.86]切なくとも哀れに散った 何でこんなに悲しい
即使感到痛苦也只能可悲地凋零 为何只能如此地伤心 [00:23.33]ハイテンションな気分は街のネオンにゆらりゆられて
高涨的情绪随着街上的霓虹灯不停地摇曳摇曳 [00:29.23]切なくとも哀れに散った 何でこんなに悲しい
即使感到痛苦也只能可悲地凋零 为何只能如此地伤心 [00:36.68]移りゆく時の中でみんなと同じ服を着た
在不断流逝的时间里 明明和大家穿同样的衣服 [00:41.74]みんなと同じ本を持った
明明和大家读同样的书 [00:44.86]自分だけが止まっているみたい
只有自己像在不停地原地打转 [00:47.56]そう思ってはみても 臆病な私だから
虽然那样想着但就算尝试 也因为我的胆小 [00:51.94]逃げ出せなくて 抜け出せなくて
无法逃出去 无法摆脱掉 [00:53.09]ボーッとしては終わっていく日々
发着呆 渐渐走向终结的日子 [00:58.75]ひとりになれなくて 思いが伝えられなくて
无法独自活下去的这份心情无法传达出去 [01:03.63]こわくて さびしくて これじゃやっていけないわ
好可怕 好寂寞 我不想要变成那样啊 [01:11.16]ちゃんと生きていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地活下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [01:16.59]誰かに言いたくても口に出せない (夢って何だろうか?)
即使想说些什么却一直无法说出口 (梦想到底是什么呢?) [01:22.20]ちゃんと歩いていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地走下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [01:27.64]楽天的な私はどこへ行った? (昔に戻りたい)
乐观的我到底去哪了?(想变回从前的我) [01:34.49] [01:46.60]誰かがそばにいる そんな安心する気持ち
有人待在自己身边所带来的 那种让人安心的感觉 [01:51.62]大人になっても ずっと感じていたいわ
即使成为了大人 也一直想再次感受到啊 [02:00.43]ちゃんと生きていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地活下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [02:05.88]誰かに言いたくても口に出せない (夢って何だろうか?)
即使想说些什么却一直无法说出口 (梦想到底是什么呢?) [02:11.23]ちゃんと歩いていけるだろうか? (ちゃんと大人になれるだろうか?)
能够好好地走下去吗?(能够好好地成为大人吗?) [02:17.05]楽天的な私はどこへ行った? (昔に戻りたい)
乐观的我到底去哪了?(想变回从前的我) [02:22.65]例え悩んで泣いていても (涙をぬぐって進んでいける)
即使因为烦恼而不停地哭泣着(但是擦干眼泪就能继续前进) [02:28.61]そんな強い人になりたい
我想要成为那样坚强的人 [02:31.41]あなたのような大きい心
想要有和你一样的大心脏 [02:34.32]愛しい人たちどうか見ていて 私一生懸命だから
怎么才能遇到喜欢的人 我会拼命努力的所以拜托了 [02:39.60]私らしく自分らしく 夢を見つけて歩いていくから
我会追寻有我自己风格的梦想然后不断地前进的 [02:46.91] [02:48.10]ハイテンションな気分は街のネオンにゆらりゆられて
高涨的情绪随着街上的霓虹灯不停地摇曳摇曳 [02:53.37]切なくとも哀れに散った 何でこんなに悲しい
即使感到痛苦也只能可悲地凋零 为何只能如此地伤心 [03:01.29] [03:12.98]