Deadlocked-Wage Warmp3下载无损flac下载
Deadlocked-Wage War在线试听免费歌词下载
[00:00.182]Deadlocked -Wage War
[00:00.828]Written by :Andrew Wade/Jeremy Mckinnon/Cody Quistad
[00:01.481]There's no turning back
开弓没有回头箭 [00:03.755]Everything is built up all around me
一切恶果都在我身边累积 [00:06.910]My problems my addictions
我的困难,我的药瘾 [00:09.143]Complications rule all my decisions
心中一团乱麻,无法作出决定 [00:12.354]It's a slippery slope leading to my end
这是一条死路,通往我的结局 [00:16.330]Show me the way out get my grip again
谁来指引我,让我能趁机逃离 [00:21.635]These afflictions wage a war inside me
这些痛苦在我内心发动一场战争 [00:25.456]Can I find direction
我能找到方向吗 [00:30.05]No
不 [00:34.613]In such pain
在如此创痛中 [00:36.220]We are desperate for solutions
我们迫切寻找解药 [00:39.77]Where is the door
哪里才是出口 [00:41.425]That leads to redemption
哪里才是救赎 [00:43.691]Everything is dark
身边只剩黑暗 [00:48.324]Will I ever find my way out
我能找到我的出路吗 [00:53.554]These afflictions wage a war inside me
这些痛苦在我内心发动一场战争 [00:57.485]Can I be forgiven
我能被原谅吗 [01:06.913]You take what others have worked for you're all that I'm not
你窃取了他人的果实,为人不齿 [01:11.700]You are the burden of many
你就是人们的心头恨 [01:14.24]We're deadlocked
我们已陷入僵局 [01:16.72]This is for all those who struggle
这首歌献给所有奋力拼搏 [01:18.925]For all those who can't
与无力拼搏的人们 [01:20.731]Don't let your troubles define you
别被眼前的困难吓倒 [01:23.469]Be the better man
努力做个好人吧 [01:34.290]I'm held down by the weight
背上重担快要把我压垮 [01:36.838]Of my selfish mistakes
那全是我自私的后果 [01:38.644]Buried under miles of guilt
深深内疚就要将我埋葬 [01:41.965]Miles of guilt
这感觉仿佛无穷无尽 [01:44.583]You are the parasite
你就是个寄生虫 [01:46.858]And now you've sunk your teeth
可你已无法拔出毒牙 [01:50.279]You are abomination
你就是个讨厌鬼 [02:01.559]Oh
哦 [02:11.120]I have watched myself change
我见证了我自己 [02:13.362]From the inside out
从内到外一点点蜕变 [02:15.949]Becoming what I swore I'd never be swore I'd never be
成为我曾经远不可及的自己 [02:20.466]There's gotta be more to this
可这还远远不够 [02:23.739]There's gotta be more to this
可这还远远不够 [02:29.152]You take what others have worked for you're all that I'm not
你窃取了他人的果实,为人不齿 [02:34.16]You are the burden of many
你就是人们的心头恨 [02:36.724]We're deadlocked
我们已陷入僵局 [02:38.280]This is for all those who struggle
这首歌献给所有奋力拼搏 [02:41.319]For all those who can't
与无力拼搏的人们 [02:43.16]Don't let your troubles define you
别被眼前的困难吓倒 [02:45.895]Be the better man
努力做个好人吧 [02:52.940]Be the better man be the better man
做个好人,做个好人 [03:01.531]Be the better man be the better man
做个好人,做个好人 [03:05.832]Where do we go from here
我们该何去何从 [03:10.44]Down this lonely road
在这条偏僻的小路上 [03:14.311]I've never felt so scared
我从未如此恐惧不安 [03:19.193]Out here on my own
只有一人孤军奋战 [03:31.825]There's no turning back
开弓没有回头箭 [03:34.52]I have left my old self behind
我抛下了过去的自己 [03:37.86]The damned are upon me
魔鬼在头顶诅咒着我 [03:39.173]But I won't be the victim
但我不会沦为受难者 [03:41.998]God will you wash
上帝啊,你会洗去 [03:43.849]The blood from these arms
我双臂上的血迹吗 [03:46.267]I'll change my ways
我会洗心革面 [03:48.814]I'll be the better man
我会努力做个好人
开弓没有回头箭 [00:03.755]Everything is built up all around me
一切恶果都在我身边累积 [00:06.910]My problems my addictions
我的困难,我的药瘾 [00:09.143]Complications rule all my decisions
心中一团乱麻,无法作出决定 [00:12.354]It's a slippery slope leading to my end
这是一条死路,通往我的结局 [00:16.330]Show me the way out get my grip again
谁来指引我,让我能趁机逃离 [00:21.635]These afflictions wage a war inside me
这些痛苦在我内心发动一场战争 [00:25.456]Can I find direction
我能找到方向吗 [00:30.05]No
不 [00:34.613]In such pain
在如此创痛中 [00:36.220]We are desperate for solutions
我们迫切寻找解药 [00:39.77]Where is the door
哪里才是出口 [00:41.425]That leads to redemption
哪里才是救赎 [00:43.691]Everything is dark
身边只剩黑暗 [00:48.324]Will I ever find my way out
我能找到我的出路吗 [00:53.554]These afflictions wage a war inside me
这些痛苦在我内心发动一场战争 [00:57.485]Can I be forgiven
我能被原谅吗 [01:06.913]You take what others have worked for you're all that I'm not
你窃取了他人的果实,为人不齿 [01:11.700]You are the burden of many
你就是人们的心头恨 [01:14.24]We're deadlocked
我们已陷入僵局 [01:16.72]This is for all those who struggle
这首歌献给所有奋力拼搏 [01:18.925]For all those who can't
与无力拼搏的人们 [01:20.731]Don't let your troubles define you
别被眼前的困难吓倒 [01:23.469]Be the better man
努力做个好人吧 [01:34.290]I'm held down by the weight
背上重担快要把我压垮 [01:36.838]Of my selfish mistakes
那全是我自私的后果 [01:38.644]Buried under miles of guilt
深深内疚就要将我埋葬 [01:41.965]Miles of guilt
这感觉仿佛无穷无尽 [01:44.583]You are the parasite
你就是个寄生虫 [01:46.858]And now you've sunk your teeth
可你已无法拔出毒牙 [01:50.279]You are abomination
你就是个讨厌鬼 [02:01.559]Oh
哦 [02:11.120]I have watched myself change
我见证了我自己 [02:13.362]From the inside out
从内到外一点点蜕变 [02:15.949]Becoming what I swore I'd never be swore I'd never be
成为我曾经远不可及的自己 [02:20.466]There's gotta be more to this
可这还远远不够 [02:23.739]There's gotta be more to this
可这还远远不够 [02:29.152]You take what others have worked for you're all that I'm not
你窃取了他人的果实,为人不齿 [02:34.16]You are the burden of many
你就是人们的心头恨 [02:36.724]We're deadlocked
我们已陷入僵局 [02:38.280]This is for all those who struggle
这首歌献给所有奋力拼搏 [02:41.319]For all those who can't
与无力拼搏的人们 [02:43.16]Don't let your troubles define you
别被眼前的困难吓倒 [02:45.895]Be the better man
努力做个好人吧 [02:52.940]Be the better man be the better man
做个好人,做个好人 [03:01.531]Be the better man be the better man
做个好人,做个好人 [03:05.832]Where do we go from here
我们该何去何从 [03:10.44]Down this lonely road
在这条偏僻的小路上 [03:14.311]I've never felt so scared
我从未如此恐惧不安 [03:19.193]Out here on my own
只有一人孤军奋战 [03:31.825]There's no turning back
开弓没有回头箭 [03:34.52]I have left my old self behind
我抛下了过去的自己 [03:37.86]The damned are upon me
魔鬼在头顶诅咒着我 [03:39.173]But I won't be the victim
但我不会沦为受难者 [03:41.998]God will you wash
上帝啊,你会洗去 [03:43.849]The blood from these arms
我双臂上的血迹吗 [03:46.267]I'll change my ways
我会洗心革面 [03:48.814]I'll be the better man
我会努力做个好人