ミスキャスト feat. 大橋卓弥(スキマスイッチ) & 奇妙礼太郎-SPICY CHOCOLATE/大橋卓弥/奇妙礼太郎mp3下载无损flac下载
ミスキャスト feat. 大橋卓弥(スキマスイッチ) & 奇妙礼太郎-SPICY CHOCOLATE/大橋卓弥/奇妙礼太郎在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大橋卓弥
[00:01.000] 作曲 : 大橋卓弥/DJ CONTROLER/U.M.E.D.Y./Wolfjunk
[00:06.330]
[00:11.760]特に予定もない休日の午後
没什么特别计划的假期午后 [00:19.710]見慣れている電話番号
熟记于心的电话号码又亮起 [00:23.660] [00:24.240]君からの電話
是你打来的电话 [00:27.450] [00:30.090]相変わらず君が僕を呼び出す
你一如既往约我出来 [00:38.160]集合場所は決まっていつも
集合地点总是在 [00:42.770]駅前のファミレス
车站前面那个家庭餐厅 [00:46.250] [00:47.860]僕の胸にそっと隠した
可你却不懂在我的心中 [00:50.710]この想いを君は知らない
深深埋藏着对你的感情 [00:55.440] [00:58.660]無邪気に笑いながら
笑得那般无忧无虑 [01:02.260] [01:03.200]君が口にする名前
你口中喊出的名字 [01:06.510] [01:07.710]そのよく知ってる響きが
再熟悉不过的声音 [01:12.150] [01:12.660]辛くて仕方ない
我的心却好是煎熬 [01:15.970] [01:17.170]君の好きな人は僕の友達
你喜欢的人是我的朋友 [01:24.830] [01:26.910]あぁ神様意地悪すぎるよ
上帝啊你真是爱跟我开玩笑 [01:36.780](Just a friend or lover) [01:37.850] [01:40.680]気づけば迷路の中を彷徨っている
回过神来我正彷徨在迷宫中 [01:46.150] [01:55.390]「あなたほど優しい人
「再也找不到像你 [02:00.860]はいないね」って
这么温柔的人了吧」 [02:03.540]悪気もなく君が言うたび
说这话的你毫无恶意可每次 [02:07.470] [02:08.010]突き放されてく
我都有种被狠狠抛弃的感觉 [02:11.140] [02:13.560]君という映画の
假如把你比作一部电影 [02:17.360] [02:18.210]キャストで例えるなら
在所有的角色当中 [02:21.280] [02:22.000]あいつがヒーロー
那家伙是你的英雄 [02:24.140]僕はそれを引き立たせる
而我就是衬托他的 [02:28.290]エキストラ
临时演员 [02:30.000] [02:31.550]食事を終えた皿に残る寂しそうな
完食后的盘子上残留着 [02:35.920]パセリを眺めて
略显寂寥的荷兰芹只求 [02:39.050] [02:42.400]せめてもう少しだけ
能让我再这样眺望一会 [02:45.670] [02:47.080]遠くの恋ならば
如果是一场远距离恋爱 [02:50.590] [02:52.020]あの映画のワンシーンのように
我也许就能像那部电影 [02:56.500]このまま連れ去るかも
演的那样带你远走高飞 [03:00.150] [03:01.060]僕の好きな人は友達の恋人
我喜欢的人是朋友的恋人 [03:08.860] [03:10.840]あぁ全てがフィクションで
啊啊如果这一切都 [03:16.640] [03:17.330]あればいいのに
只是一场梦该多好 [03:20.690] [03:24.730]すらっとした指も少し丸い鼻も
你纤细的指尖 有一点圆的鼻子 [03:29.070]くりっとした二重も小さめな胸も
深邃的双眼皮 还有有点小的胸 [03:33.580]そのどれもが一つとして
那所有的一切 [03:39.620] [03:41.770]僕のもんじゃない
都并不属于我 [03:44.440] [03:47.180]本当の気持ちなど
我的真心实意 [03:50.390] [03:51.490]やっぱり言えないから
果然还是说不出口啊 [03:55.100] [03:56.510]精一杯ひねり出した言葉が
竭尽全力挤出的话语 [04:00.510] [04:01.050]君に届けばいい
如果你能听见就好了 [04:04.380] [04:05.520]君の幸せをこれ以上願えない
没有办法再祈祷你能幸福 [04:13.950] [04:15.330]あぁさよなら元気でね
啊就这样再见吧你要保重 [04:21.240] [04:22.680]どうか僕を嫌いになっておくれ
就这样讨厌我吧 [04:28.050] [04:28.750]さよなら愛する人
再见了我心爱的人
没什么特别计划的假期午后 [00:19.710]見慣れている電話番号
熟记于心的电话号码又亮起 [00:23.660] [00:24.240]君からの電話
是你打来的电话 [00:27.450] [00:30.090]相変わらず君が僕を呼び出す
你一如既往约我出来 [00:38.160]集合場所は決まっていつも
集合地点总是在 [00:42.770]駅前のファミレス
车站前面那个家庭餐厅 [00:46.250] [00:47.860]僕の胸にそっと隠した
可你却不懂在我的心中 [00:50.710]この想いを君は知らない
深深埋藏着对你的感情 [00:55.440] [00:58.660]無邪気に笑いながら
笑得那般无忧无虑 [01:02.260] [01:03.200]君が口にする名前
你口中喊出的名字 [01:06.510] [01:07.710]そのよく知ってる響きが
再熟悉不过的声音 [01:12.150] [01:12.660]辛くて仕方ない
我的心却好是煎熬 [01:15.970] [01:17.170]君の好きな人は僕の友達
你喜欢的人是我的朋友 [01:24.830] [01:26.910]あぁ神様意地悪すぎるよ
上帝啊你真是爱跟我开玩笑 [01:36.780](Just a friend or lover) [01:37.850] [01:40.680]気づけば迷路の中を彷徨っている
回过神来我正彷徨在迷宫中 [01:46.150] [01:55.390]「あなたほど優しい人
「再也找不到像你 [02:00.860]はいないね」って
这么温柔的人了吧」 [02:03.540]悪気もなく君が言うたび
说这话的你毫无恶意可每次 [02:07.470] [02:08.010]突き放されてく
我都有种被狠狠抛弃的感觉 [02:11.140] [02:13.560]君という映画の
假如把你比作一部电影 [02:17.360] [02:18.210]キャストで例えるなら
在所有的角色当中 [02:21.280] [02:22.000]あいつがヒーロー
那家伙是你的英雄 [02:24.140]僕はそれを引き立たせる
而我就是衬托他的 [02:28.290]エキストラ
临时演员 [02:30.000] [02:31.550]食事を終えた皿に残る寂しそうな
完食后的盘子上残留着 [02:35.920]パセリを眺めて
略显寂寥的荷兰芹只求 [02:39.050] [02:42.400]せめてもう少しだけ
能让我再这样眺望一会 [02:45.670] [02:47.080]遠くの恋ならば
如果是一场远距离恋爱 [02:50.590] [02:52.020]あの映画のワンシーンのように
我也许就能像那部电影 [02:56.500]このまま連れ去るかも
演的那样带你远走高飞 [03:00.150] [03:01.060]僕の好きな人は友達の恋人
我喜欢的人是朋友的恋人 [03:08.860] [03:10.840]あぁ全てがフィクションで
啊啊如果这一切都 [03:16.640] [03:17.330]あればいいのに
只是一场梦该多好 [03:20.690] [03:24.730]すらっとした指も少し丸い鼻も
你纤细的指尖 有一点圆的鼻子 [03:29.070]くりっとした二重も小さめな胸も
深邃的双眼皮 还有有点小的胸 [03:33.580]そのどれもが一つとして
那所有的一切 [03:39.620] [03:41.770]僕のもんじゃない
都并不属于我 [03:44.440] [03:47.180]本当の気持ちなど
我的真心实意 [03:50.390] [03:51.490]やっぱり言えないから
果然还是说不出口啊 [03:55.100] [03:56.510]精一杯ひねり出した言葉が
竭尽全力挤出的话语 [04:00.510] [04:01.050]君に届けばいい
如果你能听见就好了 [04:04.380] [04:05.520]君の幸せをこれ以上願えない
没有办法再祈祷你能幸福 [04:13.950] [04:15.330]あぁさよなら元気でね
啊就这样再见吧你要保重 [04:21.240] [04:22.680]どうか僕を嫌いになっておくれ
就这样讨厌我吧 [04:28.050] [04:28.750]さよなら愛する人
再见了我心爱的人
ミスキャスト feat. 大橋卓弥(スキマスイッチ) & 奇妙礼太郎-SPICY CHOCOLATE/大橋卓弥/奇妙礼太郎热门评论
我喜欢的人是朋友的恋人[流泪]