Jackrabbit (Ra Ra Riot Remix)-San Ferminmp3下载无损flac下载
Jackrabbit (Ra Ra Riot Remix)-San Fermin在线试听免费歌词下载
[00:02.04]I can tell you how the story goes
我可以告诉你故事的发展 [00:04.09]If I don't I can just get old
如果我没有,我也会变老 [00:06.27]All together or all alone
大家一起或独自一人 [00:08.04]All alone, all alone
孤独终老 [00:10.53]Like your mother and your father too
就像你爸妈一样 [00:12.47]All grown up, but they're just like you
他们现在长大了,但曾经和你一样 [00:14.82]And you're going to do it all anew
你将重新经历这一切 [00:16.69]Better run for the hills, run for the hills, run
最好逃到山上去,逃到山上去,逃 [00:25.66]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [00:37.70]Another day older
一天一天变老 [00:39.78]Everyone you knew
你认识的每个人 [00:41.67]All chasing bells ahead of themselves you know you can't move
都在追逐他们胸前的铃铛而你知道不能动 [00:46.24]One step forward
前迈一步 [00:48.34]Step right back
再迈一步 [00:49.61]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [00:50.57]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [00:51.69]Run for the hills
逃到山上去 [00:52.85]Don't look back
千万别回头 [00:55.25]Everything you see is double
你看到的都是重影 [00:57.17]Anyway you go, you lose
你走了,你就输了 [00:59.15]When you're lost in the world and
当你迷失在这个世界 [01:01.70]You're alone in the world too
你也就孤独一人了 [01:03.83]Another day older
一天一天变老 [01:05.82]And another day we go
我们又度过一天 [01:07.80]Oh no, alone again, with all the people
又一次陷入孤独,与所有人一起 [01:11.71]I can tell you how the story goes
我可以告诉你故事的发展 [01:13.69]If I don't I can just get old
如果我没有,我也会变老 [01:15.88]All together or all alone
大家一起或独自一人 [01:17.76]All alone, all alone
孤独终老 [01:20.40]Like your mother and your father too
就像你爸妈一样 [01:22.28]All grown up, but they're just like you
他们现在长大了,但曾经和你一样 [01:24.51]And you're going to do it all anew
你将重新经历这一切 [01:26.36]Better run for the hills, run for the hills, run
最好逃到山上去,逃到山上去,逃 [01:30.12]Run or die
逃不走就没命 [01:32.09]Run or die
逃不走就没命 [01:34.19]Run or die
逃不走就没命 [01:35.25]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [01:38.61]Run or die
逃不走就没命 [01:40.53]Run or die
逃不走就没命 [01:42.73]Run or die
逃不走就没命 [01:43.80]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [01:47.26]Wanna live like an animal
要像动物一样生存 [01:49.40]By the skin of your teeth
你的皮肤,你的牙齿 [01:51.54]Put your good face on, no fooling no one
还有你那张可爱的脸,没有欺骗任何人 [01:53.57]You're a jackrabbit underneath
你就是长耳大野兔 [01:56.06]One step forward
前迈一步 [01:58.10]Step right back
再迈一步 [01:59.52]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:00.38]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:01.46]Run for the hills
逃到山上去 [02:02.57]Don't look back
千万别回头 [02:04.85]Don't look back
千万别回头 [02:06.87]Don't look back
千万别回头 [02:08.28]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:09.15]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:10.19]Run for the hills
逃到山上去 [02:11.42]Don't look back
千万别回头 [02:13.90]Run or die
逃不走就没命 [02:15.79]Run or die
逃不走就没命 [02:17.92]Run or die
逃不走就没命 [02:18.87]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [02:22.09]Run or die
逃不走就没命 [02:24.17]Run or die
逃不走就没命 [02:26.15]Run or die
逃不走就没命 [02:27.72]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [02:31.13]Everything you see is double
你看到的都是重影 [02:33.22]Anyway you go, you lose
你走了,你就输了 [02:35.10]When you're lost in the world and
当你迷失在这个世界 [02:37.44]You're alone in the world too
你也就孤独一人了 [02:39.52]One step forward
前迈一步 [02:41.66]Step right back
再迈一步 [02:43.17]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:44.06]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:45.17]Run for the hills
逃到山上去 [02:46.19]Don't look back
千万别回头 [02:47.78]I can tell you how the story goes
我可以告诉你故事的发展 [02:49.60]If I don't I can just get old
如果我没有,我也会变老 [02:51.94]All together or all alone
大家一起或独自一人 [02:53.84]All alone, all alone
孤独终老 [02:56.23]Like your mother and your father too
就像你爸妈一样 [02:58.21]All grown up, but they're just like you
他们现在长大了,但曾经和你一样 [03:00.40]And you're going to do it all anew
你将重新经历这一切 [03:02.38]Better run for the hills, run for the hills, run
最好逃到山上去,逃到山上去,逃 [03:06.14]Run or die
逃不走就没命 [03:07.93]Run or die
逃不走就没命 [03:10.01]Run or die
逃不走就没命 [03:11.19]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [03:14.33]Run or die
逃不走就没命 [03:16.53]Run or die
逃不走就没命 [03:18.76]Run or die
逃不走就没命 [03:19.88]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [03:22.78]Run,run,you better to run
逃,逃,赶快逃
我可以告诉你故事的发展 [00:04.09]If I don't I can just get old
如果我没有,我也会变老 [00:06.27]All together or all alone
大家一起或独自一人 [00:08.04]All alone, all alone
孤独终老 [00:10.53]Like your mother and your father too
就像你爸妈一样 [00:12.47]All grown up, but they're just like you
他们现在长大了,但曾经和你一样 [00:14.82]And you're going to do it all anew
你将重新经历这一切 [00:16.69]Better run for the hills, run for the hills, run
最好逃到山上去,逃到山上去,逃 [00:25.66]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [00:37.70]Another day older
一天一天变老 [00:39.78]Everyone you knew
你认识的每个人 [00:41.67]All chasing bells ahead of themselves you know you can't move
都在追逐他们胸前的铃铛而你知道不能动 [00:46.24]One step forward
前迈一步 [00:48.34]Step right back
再迈一步 [00:49.61]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [00:50.57]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [00:51.69]Run for the hills
逃到山上去 [00:52.85]Don't look back
千万别回头 [00:55.25]Everything you see is double
你看到的都是重影 [00:57.17]Anyway you go, you lose
你走了,你就输了 [00:59.15]When you're lost in the world and
当你迷失在这个世界 [01:01.70]You're alone in the world too
你也就孤独一人了 [01:03.83]Another day older
一天一天变老 [01:05.82]And another day we go
我们又度过一天 [01:07.80]Oh no, alone again, with all the people
又一次陷入孤独,与所有人一起 [01:11.71]I can tell you how the story goes
我可以告诉你故事的发展 [01:13.69]If I don't I can just get old
如果我没有,我也会变老 [01:15.88]All together or all alone
大家一起或独自一人 [01:17.76]All alone, all alone
孤独终老 [01:20.40]Like your mother and your father too
就像你爸妈一样 [01:22.28]All grown up, but they're just like you
他们现在长大了,但曾经和你一样 [01:24.51]And you're going to do it all anew
你将重新经历这一切 [01:26.36]Better run for the hills, run for the hills, run
最好逃到山上去,逃到山上去,逃 [01:30.12]Run or die
逃不走就没命 [01:32.09]Run or die
逃不走就没命 [01:34.19]Run or die
逃不走就没命 [01:35.25]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [01:38.61]Run or die
逃不走就没命 [01:40.53]Run or die
逃不走就没命 [01:42.73]Run or die
逃不走就没命 [01:43.80]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [01:47.26]Wanna live like an animal
要像动物一样生存 [01:49.40]By the skin of your teeth
你的皮肤,你的牙齿 [01:51.54]Put your good face on, no fooling no one
还有你那张可爱的脸,没有欺骗任何人 [01:53.57]You're a jackrabbit underneath
你就是长耳大野兔 [01:56.06]One step forward
前迈一步 [01:58.10]Step right back
再迈一步 [01:59.52]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:00.38]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:01.46]Run for the hills
逃到山上去 [02:02.57]Don't look back
千万别回头 [02:04.85]Don't look back
千万别回头 [02:06.87]Don't look back
千万别回头 [02:08.28]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:09.15]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:10.19]Run for the hills
逃到山上去 [02:11.42]Don't look back
千万别回头 [02:13.90]Run or die
逃不走就没命 [02:15.79]Run or die
逃不走就没命 [02:17.92]Run or die
逃不走就没命 [02:18.87]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [02:22.09]Run or die
逃不走就没命 [02:24.17]Run or die
逃不走就没命 [02:26.15]Run or die
逃不走就没命 [02:27.72]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [02:31.13]Everything you see is double
你看到的都是重影 [02:33.22]Anyway you go, you lose
你走了,你就输了 [02:35.10]When you're lost in the world and
当你迷失在这个世界 [02:37.44]You're alone in the world too
你也就孤独一人了 [02:39.52]One step forward
前迈一步 [02:41.66]Step right back
再迈一步 [02:43.17]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:44.06]Run for the hills, honey
逃到山上去,亲爱的 [02:45.17]Run for the hills
逃到山上去 [02:46.19]Don't look back
千万别回头 [02:47.78]I can tell you how the story goes
我可以告诉你故事的发展 [02:49.60]If I don't I can just get old
如果我没有,我也会变老 [02:51.94]All together or all alone
大家一起或独自一人 [02:53.84]All alone, all alone
孤独终老 [02:56.23]Like your mother and your father too
就像你爸妈一样 [02:58.21]All grown up, but they're just like you
他们现在长大了,但曾经和你一样 [03:00.40]And you're going to do it all anew
你将重新经历这一切 [03:02.38]Better run for the hills, run for the hills, run
最好逃到山上去,逃到山上去,逃 [03:06.14]Run or die
逃不走就没命 [03:07.93]Run or die
逃不走就没命 [03:10.01]Run or die
逃不走就没命 [03:11.19]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [03:14.33]Run or die
逃不走就没命 [03:16.53]Run or die
逃不走就没命 [03:18.76]Run or die
逃不走就没命 [03:19.88]Run for the hills, run for the hills, run
逃到山上去,逃到山上去,逃 [03:22.78]Run,run,you better to run
逃,逃,赶快逃