Social Fears (Demo)-Watchtowermp3下载无损flac下载
Social Fears (Demo)-Watchtower在线试听免费歌词下载
[00:54.23]In the system of humanity
在人类的体制中 [00:57.37]Spreads a prejudiced disease
传播名为偏见的疾病 [00:59.95]The suppression of each generation
每一代都按照以前的意识形态 [01:02.77]By the previous ideology
来对下一代压制 [01:05.59]To voice their opposition
为了表示他们的反对 [01:08.30]To our ever-advancing culture
为了我们不断进步的文化 [01:11.02]In varying forms of objection
虽然身处各种不同形式的反对中 [01:13.57]Yet we continue to progress -
我们仍在不断进步 [01:15.71]We must
这是我们必须的 [01:16.60] [01:37.23]Social fears
社会恐惧 [01:39.96]Fears of the righteous
正义的恐惧 [01:42.51]We will fight their fatuous ideals
我们要与他们的虚幻理想作斗争 [01:44.94]Social fears
社会恐惧 [01:47.51]Fears of the righteous
正义的恐惧 [01:50.19]Smash down the walls that they erect and crush the restrictions
砸碎他们树起的墙,粉碎他们施加的限制 [01:54.90] [02:08.71]Solo
吉他独奏 [02:54.02]Social fears
社会恐惧 [02:56.56]Fears of the righteous
正义的恐惧 [02:59.12]We will fight their fatuous ideals
我们要与他们的虚幻理想作斗争 [03:01.52]Social fears
社会恐惧 [03:03.89]Fears of the righteous
正义的恐惧 [03:06.55]Smash down the walls that they erect and crush the restrictions
砸碎他们树起的墙,粉碎他们施加的限制 [03:14.49] [03:20.97]In guise of political conservative
以政治上的保守主义为幌子 [03:27.30]Or evangelical saint
或是什么福音派的圣人 [03:30.64]The epitome of corruption
都是腐败的缩影 [03:34.38]They become most dangerous
当立法权被授予他们时 [03:40.75]When legislative power is granted
就会变得非常危险 [03:49.84] [04:08.07]They make laws of their morals
他们用自己的道德来制定法律 [04:12.95]We must prove ourselves as formidable enemies
我们必须证明自己是对抗这种不公的强大存在 [04:18.10]To this injustice and defend our civil freedom
捍卫我们的公民自由 [04:23.20]The moral majority are victims of social fears
保守群体是社会恐惧的受害者
在人类的体制中 [00:57.37]Spreads a prejudiced disease
传播名为偏见的疾病 [00:59.95]The suppression of each generation
每一代都按照以前的意识形态 [01:02.77]By the previous ideology
来对下一代压制 [01:05.59]To voice their opposition
为了表示他们的反对 [01:08.30]To our ever-advancing culture
为了我们不断进步的文化 [01:11.02]In varying forms of objection
虽然身处各种不同形式的反对中 [01:13.57]Yet we continue to progress -
我们仍在不断进步 [01:15.71]We must
这是我们必须的 [01:16.60] [01:37.23]Social fears
社会恐惧 [01:39.96]Fears of the righteous
正义的恐惧 [01:42.51]We will fight their fatuous ideals
我们要与他们的虚幻理想作斗争 [01:44.94]Social fears
社会恐惧 [01:47.51]Fears of the righteous
正义的恐惧 [01:50.19]Smash down the walls that they erect and crush the restrictions
砸碎他们树起的墙,粉碎他们施加的限制 [01:54.90] [02:08.71]Solo
吉他独奏 [02:54.02]Social fears
社会恐惧 [02:56.56]Fears of the righteous
正义的恐惧 [02:59.12]We will fight their fatuous ideals
我们要与他们的虚幻理想作斗争 [03:01.52]Social fears
社会恐惧 [03:03.89]Fears of the righteous
正义的恐惧 [03:06.55]Smash down the walls that they erect and crush the restrictions
砸碎他们树起的墙,粉碎他们施加的限制 [03:14.49] [03:20.97]In guise of political conservative
以政治上的保守主义为幌子 [03:27.30]Or evangelical saint
或是什么福音派的圣人 [03:30.64]The epitome of corruption
都是腐败的缩影 [03:34.38]They become most dangerous
当立法权被授予他们时 [03:40.75]When legislative power is granted
就会变得非常危险 [03:49.84] [04:08.07]They make laws of their morals
他们用自己的道德来制定法律 [04:12.95]We must prove ourselves as formidable enemies
我们必须证明自己是对抗这种不公的强大存在 [04:18.10]To this injustice and defend our civil freedom
捍卫我们的公民自由 [04:23.20]The moral majority are victims of social fears
保守群体是社会恐惧的受害者