Hidden Instincts-Watchtowermp3下载无损flac下载
Hidden Instincts-Watchtower在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jarzombek, Keyser
[00:01.000] 作曲 : Ron Jarzombek
[00:12.07]Maintaining a safe social order
维持安全的社会秩序 [00:15.78]Is one of our system's greatest chores
是我们体制最大的任务之一 [00:20.22]We're afraid to walk the streets alone at night
我们晚上不敢一个人走在大街上 [00:23.80]Our society sleeps behind locked doors
我们的社会是锁着门睡觉的 [00:28.43]Lurking beneath the shadow's surface
潜伏在影子的表面之下 [00:31.77]Hiding under exterior silence
躲在外表的沉默下 [00:34.92]There exists in every individual
每个人都有 [00:37.70]The potential for criminal violence
发生犯罪暴力的可能性 [00:41.28] [01:02.69]Crime after crime - conditioned criminality
无数的犯罪,条件性犯罪 [01:06.41]Timed after time - randomized brutality
一次又一次,随机的暴行 [01:10.41]Reminds us we must live in fear
提醒我们必须生活在恐惧中 [01:14.22] [01:31.82]As we are held prisoner by the fear of assault
我们被恐惧所囚禁,对于被袭击的恐惧 [01:35.30]Our freedoms are compromised
我们的自由受到了损害 [01:40.04]As we are held prisoner by the fear of attack
我们被恐惧所囚禁,对于被攻击的恐惧 [01:44.15]Our freedoms are victimized
我们的自由受到了破坏 [01:48.09]A psychopathic killer
一个变态杀手 [01:51.56]A common teenage vandal
一个常见的少年犯 [01:54.93]Both victims of instincts
都是本能的受害者 [01:58.33]They cannot handle
他们不能掌控这一切 [02:01.97] [02:15.17]Solo
吉他独奏 [02:40.74]A fearful population rests
惶恐中的人们 [02:44.79]On the brink of insanity
濒临疯狂的边缘 [02:49.13]An unfortunate aspect of human nature
这是人性中恶的那一面 [02:52.87]Crime will exist as long as humanity
只要人类还存在,犯罪就会存在 [02:57.64]Some find they must resort
有些人发现他们必须 [03:00.18]To predatory ways to survive
以掠夺的方式生存 [03:04.04]Some find they must kill
有些人发现他们为了活下去 [03:06.90]In order to stay alive
必须杀人 [03:10.90] [03:23.62]Crime after crime - conditioned criminality
无数的犯罪,条件性犯罪 [03:27.29]Timed after time - randomized brutality
一次又一次,随机的暴行 [03:30.85]Reminds us we must live in fear
提醒我们必须生活在恐惧中
维持安全的社会秩序 [00:15.78]Is one of our system's greatest chores
是我们体制最大的任务之一 [00:20.22]We're afraid to walk the streets alone at night
我们晚上不敢一个人走在大街上 [00:23.80]Our society sleeps behind locked doors
我们的社会是锁着门睡觉的 [00:28.43]Lurking beneath the shadow's surface
潜伏在影子的表面之下 [00:31.77]Hiding under exterior silence
躲在外表的沉默下 [00:34.92]There exists in every individual
每个人都有 [00:37.70]The potential for criminal violence
发生犯罪暴力的可能性 [00:41.28] [01:02.69]Crime after crime - conditioned criminality
无数的犯罪,条件性犯罪 [01:06.41]Timed after time - randomized brutality
一次又一次,随机的暴行 [01:10.41]Reminds us we must live in fear
提醒我们必须生活在恐惧中 [01:14.22] [01:31.82]As we are held prisoner by the fear of assault
我们被恐惧所囚禁,对于被袭击的恐惧 [01:35.30]Our freedoms are compromised
我们的自由受到了损害 [01:40.04]As we are held prisoner by the fear of attack
我们被恐惧所囚禁,对于被攻击的恐惧 [01:44.15]Our freedoms are victimized
我们的自由受到了破坏 [01:48.09]A psychopathic killer
一个变态杀手 [01:51.56]A common teenage vandal
一个常见的少年犯 [01:54.93]Both victims of instincts
都是本能的受害者 [01:58.33]They cannot handle
他们不能掌控这一切 [02:01.97] [02:15.17]Solo
吉他独奏 [02:40.74]A fearful population rests
惶恐中的人们 [02:44.79]On the brink of insanity
濒临疯狂的边缘 [02:49.13]An unfortunate aspect of human nature
这是人性中恶的那一面 [02:52.87]Crime will exist as long as humanity
只要人类还存在,犯罪就会存在 [02:57.64]Some find they must resort
有些人发现他们必须 [03:00.18]To predatory ways to survive
以掠夺的方式生存 [03:04.04]Some find they must kill
有些人发现他们为了活下去 [03:06.90]In order to stay alive
必须杀人 [03:10.90] [03:23.62]Crime after crime - conditioned criminality
无数的犯罪,条件性犯罪 [03:27.29]Timed after time - randomized brutality
一次又一次,随机的暴行 [03:30.85]Reminds us we must live in fear
提醒我们必须生活在恐惧中