Nah! (Blue Version)-Shania Twainmp3下载无损flac下载
Nah! (Blue Version)-Shania Twain在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : R.J. Lange/Shania Twain
[00:01.000] 作曲 : R.J. Lange/Shania Twain
[00:10.993]I thought I might begin by fillin' you in--
我想该让你知道真相—— [00:14.094]in case you didn't already know
或许你早该明了 [00:17.519]I'll never forget how you got up and left
你绝情离去的模样 [00:20.148]In fact it was downright pretty low
实在卑劣得无可救药 [00:24.045]There ain't no way I wanna,
我绝无可能 [00:25.605]you know I ain't gonna
你也该知道我不会 [00:27.155]Take you back, so don't even try
重修旧好 别白费心机 [00:30.303]You can beg, you can plead--
任你哀求 任你哭泣 [00:31.876]you can sweat, you can bleed
任你煎熬 任你悲戚 [00:33.708]Too bad I could care if you cry
可惜你的眼泪再难动我心绪 [00:36.813]That's it! (That's all!) We had fun!
就这样!(到此为止!)曾有过欢愉! [00:39.625](We had a ball!)
(共度好时光!) [00:41.157]It was good while it lasted--
美好回忆已成过去—— [00:42.457]but now I'm past it
如今我已释怀 [00:43.769](It was sure!) It was sweet!
(确实!)甜蜜往昔! [00:45.058]Sure you swept me off my feet
你让我意乱情迷 [00:46.867]I miss you now and then,
偶尔仍会想起你 [00:48.157]but would I do it all again--
但若重来可愿意—— [00:50.503]Nah--
绝不—— [00:52.324]You won't find me
你休想再见我 [00:53.883]Naked and cold justa sittin'
赤身颤抖蜷缩在 [00:55.936]on the doctor's table
诊室检查台上 [00:57.225]Witin' to be told justa why
等待医生宣判 [00:58.783]I'm no longer able
为何心跳不再 [01:00.058]To feel my heart beatin'--
胸腔失去悸动—— [01:01.623]give me a good reason why!
给我个合理解释! [01:06.304]I kinda went numb just around
从你亲口说出 [01:08.110]about the time you told me
将要远走他乡 [01:09.669]You were movin' on, and you
承诺会来电那刻 [01:10.970]said that you were gonna phone me
我便开始麻木 [01:12.765]It's been so long,
时隔这么久 [01:13.791]and there ain't nothin' wrong with the line
电话线路明明畅通无阻 [01:19.236]It's too late to regret it,
后悔已太迟 [01:20.543]but you're the one who said it
分手是你提议 [01:22.338]We're better off being apart
分开对彼此都好 [01:25.174]I hate to be a downer,
不想扫兴但劝你 [01:27.270]but don't bother comin' 'round here
不必再来打扰 [01:29.312]'Cause I won't have a change of heart
我的心意不会改变分毫 [01:31.900]That's it! (That's all!) We had fun!
就这样!(到此为止!)曾有过欢愉! [01:34.481](We had a ball!)
(共度好时光!) [01:35.765]It was good while it lasted--
美好回忆已成过去—— [01:37.582]but now I'm past it
如今我已释怀 [01:38.859](It was sure!) It was sweet!
(确实!)甜蜜往昔! [01:40.159]Sure you swept me off my feet
你让我意乱情迷 [01:41.703]I miss you now and then,
偶尔仍会想起你 [01:43.010]but would I do it all again--
但若重来可愿意—— [01:45.848]Nah--
绝不—— [01:47.391]You won't find me
你休想再见我 [01:48.955]Naked and cold justa sittin'
赤身颤抖蜷缩在 [01:50.236]on the doctor's table
诊室检查台上 [01:51.804]Witin' to be told justa why
等待医生宣判 [01:52.836]I'm no longer able
为何心跳不再 [01:54.901]To feel my heart beatin'--
胸腔失去悸动—— [01:56.214]give me a good reason why!
给我个合理解释! [02:01.172]I kinda went numb just around
从你亲口说出 [02:03.516]about the time you told me
将要远走他乡 [02:05.070]You were movin' on, and you
承诺会来电那刻 [02:06.100]said that you were gonna phone me
我便开始麻木 [02:07.660]It's been so long,
时隔这么久 [02:08.919]and there ain't nothin' wrong with the line
电话线路明明畅通无阻 [02:13.323]Nah...
绝不... [02:40.258]Well, I hope you learned a lesson,
望你吸取教训 [02:41.806]'cause you'll never be messin'
休想再玩弄 [02:43.374]With my head again the way that you did
我的感情如往昔 [02:47.251]It was never gonna work; you were
注定没有结果 [02:48.298]too much of a jerk
你这般混账东西 [02:50.909]I'm finally fed up with it
我彻底受够了 [02:52.973]That's it! (That's all!) We had fun!
就这样!(到此为止!)曾有过欢愉! [02:55.831](We had a ball!)
(共度好时光!) [02:57.121]It was good while it lasted--
美好回忆已成过去—— [02:58.406]but now I'm past it
如今我已释怀 [02:59.964](It was sure!) It was sweet!
(确实!)甜蜜往昔! [03:01.264]Sure you swept me off my feet
你让我意乱情迷 [03:03.322]I miss you now and then,
偶尔仍会想起你 [03:04.626]but would I do it all again--
但若重来可愿意—— [03:06.723]Nah--
绝不—— [03:08.788]You won't find me
你休想再见我 [03:09.832]Naked and cold justa sittin'
赤身颤抖蜷缩在 [03:11.639]on the doctor's table
诊室检查台上 [03:13.188]Witin' to be told justa why
等待医生宣判 [03:14.465]I'm no longer able
为何心跳不再 [03:16.541]To feel my heart beatin'--
胸腔失去悸动—— [03:17.309]give me a good reason why!
给我个合理解释! [03:22.257]I kinda went numb just around
从你亲口说出 [03:24.333]about the time you told me
将要远走他乡 [03:25.902]You were movin' on, and you
承诺会来电那刻 [03:28.468]said that you were gonna phone me
我便开始麻木 [03:30.030]It's been so long,
时隔这么久 [03:31.854]and there ain't nothin' wrong with the line
电话线路明明畅通无阻 [03:34.163]Nah...
绝不... [04:01.543]ohnana~
噢啦啦~
我想该让你知道真相—— [00:14.094]in case you didn't already know
或许你早该明了 [00:17.519]I'll never forget how you got up and left
你绝情离去的模样 [00:20.148]In fact it was downright pretty low
实在卑劣得无可救药 [00:24.045]There ain't no way I wanna,
我绝无可能 [00:25.605]you know I ain't gonna
你也该知道我不会 [00:27.155]Take you back, so don't even try
重修旧好 别白费心机 [00:30.303]You can beg, you can plead--
任你哀求 任你哭泣 [00:31.876]you can sweat, you can bleed
任你煎熬 任你悲戚 [00:33.708]Too bad I could care if you cry
可惜你的眼泪再难动我心绪 [00:36.813]That's it! (That's all!) We had fun!
就这样!(到此为止!)曾有过欢愉! [00:39.625](We had a ball!)
(共度好时光!) [00:41.157]It was good while it lasted--
美好回忆已成过去—— [00:42.457]but now I'm past it
如今我已释怀 [00:43.769](It was sure!) It was sweet!
(确实!)甜蜜往昔! [00:45.058]Sure you swept me off my feet
你让我意乱情迷 [00:46.867]I miss you now and then,
偶尔仍会想起你 [00:48.157]but would I do it all again--
但若重来可愿意—— [00:50.503]Nah--
绝不—— [00:52.324]You won't find me
你休想再见我 [00:53.883]Naked and cold justa sittin'
赤身颤抖蜷缩在 [00:55.936]on the doctor's table
诊室检查台上 [00:57.225]Witin' to be told justa why
等待医生宣判 [00:58.783]I'm no longer able
为何心跳不再 [01:00.058]To feel my heart beatin'--
胸腔失去悸动—— [01:01.623]give me a good reason why!
给我个合理解释! [01:06.304]I kinda went numb just around
从你亲口说出 [01:08.110]about the time you told me
将要远走他乡 [01:09.669]You were movin' on, and you
承诺会来电那刻 [01:10.970]said that you were gonna phone me
我便开始麻木 [01:12.765]It's been so long,
时隔这么久 [01:13.791]and there ain't nothin' wrong with the line
电话线路明明畅通无阻 [01:19.236]It's too late to regret it,
后悔已太迟 [01:20.543]but you're the one who said it
分手是你提议 [01:22.338]We're better off being apart
分开对彼此都好 [01:25.174]I hate to be a downer,
不想扫兴但劝你 [01:27.270]but don't bother comin' 'round here
不必再来打扰 [01:29.312]'Cause I won't have a change of heart
我的心意不会改变分毫 [01:31.900]That's it! (That's all!) We had fun!
就这样!(到此为止!)曾有过欢愉! [01:34.481](We had a ball!)
(共度好时光!) [01:35.765]It was good while it lasted--
美好回忆已成过去—— [01:37.582]but now I'm past it
如今我已释怀 [01:38.859](It was sure!) It was sweet!
(确实!)甜蜜往昔! [01:40.159]Sure you swept me off my feet
你让我意乱情迷 [01:41.703]I miss you now and then,
偶尔仍会想起你 [01:43.010]but would I do it all again--
但若重来可愿意—— [01:45.848]Nah--
绝不—— [01:47.391]You won't find me
你休想再见我 [01:48.955]Naked and cold justa sittin'
赤身颤抖蜷缩在 [01:50.236]on the doctor's table
诊室检查台上 [01:51.804]Witin' to be told justa why
等待医生宣判 [01:52.836]I'm no longer able
为何心跳不再 [01:54.901]To feel my heart beatin'--
胸腔失去悸动—— [01:56.214]give me a good reason why!
给我个合理解释! [02:01.172]I kinda went numb just around
从你亲口说出 [02:03.516]about the time you told me
将要远走他乡 [02:05.070]You were movin' on, and you
承诺会来电那刻 [02:06.100]said that you were gonna phone me
我便开始麻木 [02:07.660]It's been so long,
时隔这么久 [02:08.919]and there ain't nothin' wrong with the line
电话线路明明畅通无阻 [02:13.323]Nah...
绝不... [02:40.258]Well, I hope you learned a lesson,
望你吸取教训 [02:41.806]'cause you'll never be messin'
休想再玩弄 [02:43.374]With my head again the way that you did
我的感情如往昔 [02:47.251]It was never gonna work; you were
注定没有结果 [02:48.298]too much of a jerk
你这般混账东西 [02:50.909]I'm finally fed up with it
我彻底受够了 [02:52.973]That's it! (That's all!) We had fun!
就这样!(到此为止!)曾有过欢愉! [02:55.831](We had a ball!)
(共度好时光!) [02:57.121]It was good while it lasted--
美好回忆已成过去—— [02:58.406]but now I'm past it
如今我已释怀 [02:59.964](It was sure!) It was sweet!
(确实!)甜蜜往昔! [03:01.264]Sure you swept me off my feet
你让我意乱情迷 [03:03.322]I miss you now and then,
偶尔仍会想起你 [03:04.626]but would I do it all again--
但若重来可愿意—— [03:06.723]Nah--
绝不—— [03:08.788]You won't find me
你休想再见我 [03:09.832]Naked and cold justa sittin'
赤身颤抖蜷缩在 [03:11.639]on the doctor's table
诊室检查台上 [03:13.188]Witin' to be told justa why
等待医生宣判 [03:14.465]I'm no longer able
为何心跳不再 [03:16.541]To feel my heart beatin'--
胸腔失去悸动—— [03:17.309]give me a good reason why!
给我个合理解释! [03:22.257]I kinda went numb just around
从你亲口说出 [03:24.333]about the time you told me
将要远走他乡 [03:25.902]You were movin' on, and you
承诺会来电那刻 [03:28.468]said that you were gonna phone me
我便开始麻木 [03:30.030]It's been so long,
时隔这么久 [03:31.854]and there ain't nothin' wrong with the line
电话线路明明畅通无阻 [03:34.163]Nah...
绝不... [04:01.543]ohnana~
噢啦啦~