Nessun grado di separazione-Francesca Michielinmp3下载无损flac下载
Nessun grado di separazione-Francesca Michielin在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Cheope/Francesca Michielin/Federica Abbate
[00:01.000] 作曲 : Cheope/Fabio Gargiulo/Federica Abbate
[00:07.63]È la prima volta che mi capita
这是我第一次明白 [00:13.22]Prima mi chiudevo in una scatola
最初我把自己禁锢起来 [00:19.30]Sempre un po’ distante dalle cose della vita
总是有点远离生活的东西 [00:25.62]Perché così profondamente non l’avevo mai sentita
因为我从未感觉如此深刻 [00:32.17]E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
我听见了有一种情绪在迸发 [00:40.08]E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
有一个声音在我胸中呐喊 [00:46.38]E non sentire più tensione solo vita dentro di me
不仅仅是我的生活感觉起来更加紧张 [00:55.24]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [00:58.49]Nessun tipo di esitazione
没有任何犹豫 [01:01.30]Non c’è più nessuna divisione fra di noi
我们之间再没有更多的区分 [01:08.52]Siamo una sola direzione in questo universo che si muove
我们是这宇宙移动的某一个方向 [01:19.44]Non c’è nessun grado di separazione
不存在渐渐地分离 [01:26.76]Davo meno spazio al cuore e più alla mente
我心里少了你的位置但是更多的是在记忆里 [01:32.10]sempre un passo indietro e l’anima in allerta
我总是落后一步而且心中在戒备 [01:38.43]e guardavo il mondo da una porta
我看着世界之门 [01:41.24]mai completamente aperta e non da vicino
从来都没有完全开放和关闭 [01:50.95]e no non c’è alcuna esitazione finalmente dentro di me
最后在我的心里已经没有了任何的犹豫 [02:01.43]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [02:04.58]Nessun tipo di esitazione
没有任何犹豫 [02:07.67]Non c’è più nessuna divisione fra di noi
我们之间再没有更多的区分 [02:14.78]Siamo una sola direzione in questo universo che si muove
我们是这宇宙移动的某一个方向 [02:36.57]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [02:50.22]Nessuna divisione
没有区分 [02:52.47]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [02:55.51]Nessun tipo di esitazione
没有任何犹豫 [02:58.29]Non c’è più nessuna divisione fra di noi(nessuna divisione)
我们之间再没有更多的区分(没有区分) [03:05.38]Siamo una sola direzione in questo universo che si muove
我们是这宇宙移动的某一个方向 [03:16.31]E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
我听见了有一种情绪在迸发 [03:24.06]E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
有一个声音在我胸中呐喊
这是我第一次明白 [00:13.22]Prima mi chiudevo in una scatola
最初我把自己禁锢起来 [00:19.30]Sempre un po’ distante dalle cose della vita
总是有点远离生活的东西 [00:25.62]Perché così profondamente non l’avevo mai sentita
因为我从未感觉如此深刻 [00:32.17]E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
我听见了有一种情绪在迸发 [00:40.08]E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
有一个声音在我胸中呐喊 [00:46.38]E non sentire più tensione solo vita dentro di me
不仅仅是我的生活感觉起来更加紧张 [00:55.24]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [00:58.49]Nessun tipo di esitazione
没有任何犹豫 [01:01.30]Non c’è più nessuna divisione fra di noi
我们之间再没有更多的区分 [01:08.52]Siamo una sola direzione in questo universo che si muove
我们是这宇宙移动的某一个方向 [01:19.44]Non c’è nessun grado di separazione
不存在渐渐地分离 [01:26.76]Davo meno spazio al cuore e più alla mente
我心里少了你的位置但是更多的是在记忆里 [01:32.10]sempre un passo indietro e l’anima in allerta
我总是落后一步而且心中在戒备 [01:38.43]e guardavo il mondo da una porta
我看着世界之门 [01:41.24]mai completamente aperta e non da vicino
从来都没有完全开放和关闭 [01:50.95]e no non c’è alcuna esitazione finalmente dentro di me
最后在我的心里已经没有了任何的犹豫 [02:01.43]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [02:04.58]Nessun tipo di esitazione
没有任何犹豫 [02:07.67]Non c’è più nessuna divisione fra di noi
我们之间再没有更多的区分 [02:14.78]Siamo una sola direzione in questo universo che si muove
我们是这宇宙移动的某一个方向 [02:36.57]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [02:50.22]Nessuna divisione
没有区分 [02:52.47]Nessun grado di separazione
没有渐渐地分离 [02:55.51]Nessun tipo di esitazione
没有任何犹豫 [02:58.29]Non c’è più nessuna divisione fra di noi(nessuna divisione)
我们之间再没有更多的区分(没有区分) [03:05.38]Siamo una sola direzione in questo universo che si muove
我们是这宇宙移动的某一个方向 [03:16.31]E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
我听见了有一种情绪在迸发 [03:24.06]E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
有一个声音在我胸中呐喊