フラッター現象の顛末と単一指向性の感情論-日向美ビタースイーツ♪ mp3下载无损flac下载
フラッター現象の顛末と単一指向性の感情論-日向美ビタースイーツ♪ 在线试听免费歌词下载
[00:19.500]小さな光の行方 熱という概念を誤解していた
微弱光芒的轨迹 误解成了炙热的概念 [00:29.700]紫陽花が揺れる力学と 感性のフラッターとの類似について
紫阳花在摇曳 力学与 诸如此类感性的飘动着 [00:38.800]冷たいって事は 本当につらいね
无情的事 真的很为难啊 [00:43.500]たどり着いた先に
历尽千辛万苦 [00:47.000]擦り切れた愛だけが ここにあるのなら
不只是破碎不堪的爱情 如果还存在的话 [00:56.300]この場所も悪くない気がするね
感觉这个地方还不算糟糕啊 [01:15.400]何もいらないから 多分そんな 明らかな嘘をついた
因为我不需要任何东西 我可能会 撒着这样明显的谎言 [01:25.600]理由なんて一つもないけど 少しは泣いてみてもいい気がした
分明没有一个理由 感觉稍微试着哭一下也没问题 [01:34.700]記憶にはない それでも存在が
记忆中没有 即使这样 存在也 [01:39.500]消えるわけじゃない
不是消失的理由 [01:42.900]その感覚を ありがちな記号性にしたくない
不想让它成为一个常有带有符号性质的感觉 [01:52.200]まあ説明を求める人もいないし
啊 要求说明的人已经没有了 [02:02.400]人はどうせ信じたいことしか見ない
人们无论如何都不会去想了解真相 [02:06.300]そういって 誤魔化す 自分でさえも
如是说 敷衍过去 自己也是 [02:21.400]冷たいって事を 覚えていたいから
因为想要记住 无情的事 [02:26.100]もう一度知りたい
想再次了解 [02:29.500]あの日見た 夕焼けが 差し込むように
那天突然映入眼帘的日落一样 [02:38.800]その今だけ 大切に しておくよ
现在只想 要好好珍惜啊 [02:48.100]擦り切れた愛だけが ここにあるのなら
不只是破碎不堪的爱情 如果还存在的话 [02:57.500]この場所も悪くない気がするね
感觉这个地方还不算糟糕啊
微弱光芒的轨迹 误解成了炙热的概念 [00:29.700]紫陽花が揺れる力学と 感性のフラッターとの類似について
紫阳花在摇曳 力学与 诸如此类感性的飘动着 [00:38.800]冷たいって事は 本当につらいね
无情的事 真的很为难啊 [00:43.500]たどり着いた先に
历尽千辛万苦 [00:47.000]擦り切れた愛だけが ここにあるのなら
不只是破碎不堪的爱情 如果还存在的话 [00:56.300]この場所も悪くない気がするね
感觉这个地方还不算糟糕啊 [01:15.400]何もいらないから 多分そんな 明らかな嘘をついた
因为我不需要任何东西 我可能会 撒着这样明显的谎言 [01:25.600]理由なんて一つもないけど 少しは泣いてみてもいい気がした
分明没有一个理由 感觉稍微试着哭一下也没问题 [01:34.700]記憶にはない それでも存在が
记忆中没有 即使这样 存在也 [01:39.500]消えるわけじゃない
不是消失的理由 [01:42.900]その感覚を ありがちな記号性にしたくない
不想让它成为一个常有带有符号性质的感觉 [01:52.200]まあ説明を求める人もいないし
啊 要求说明的人已经没有了 [02:02.400]人はどうせ信じたいことしか見ない
人们无论如何都不会去想了解真相 [02:06.300]そういって 誤魔化す 自分でさえも
如是说 敷衍过去 自己也是 [02:21.400]冷たいって事を 覚えていたいから
因为想要记住 无情的事 [02:26.100]もう一度知りたい
想再次了解 [02:29.500]あの日見た 夕焼けが 差し込むように
那天突然映入眼帘的日落一样 [02:38.800]その今だけ 大切に しておくよ
现在只想 要好好珍惜啊 [02:48.100]擦り切れた愛だけが ここにあるのなら
不只是破碎不堪的爱情 如果还存在的话 [02:57.500]この場所も悪くない気がするね
感觉这个地方还不算糟糕啊