Reverie, Op.74, No.19-Elisabeth Söderström/Vladimir Ashkenazymp3下载无损flac下载
Reverie, Op.74, No.19-Elisabeth Söderström/Vladimir Ashkenazy在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Frédéric François Chopin
[00:00.974]Mgła mi do oczu zawiewa z łona,
迷雾朦胧了我的视线 [00:08.260]W prawo, i w lewo ćmi naokoło;
四周笼罩在无尽的黑暗中 [00:16.389]Dumka na ustach brząknie i skona.
唇边轻哼的旋律被悲伤悄然封喉 [00:23.400]Niemo, ach niemo, bo niewesoło.
寂静得令人窒息,只因心中那份失落 [00:32.789]Kochać i śpiewać było by błogo,
爱与歌唱曾是我心灵的慰藉 [00:39.826]W cudzej tu pustce śniłbym jak w domu.
让我在这陌生的荒芜之地,也能如梦般温暖 [00:48.231]Kochać, o kochać, i nie ma kogo,
渴望爱,期盼给予某人温柔;却寻觅无果 [00:55.209]Spiewać, o śpiewać, i nie ma komu.
想要高歌一曲,祈愿音韵能触动某人心弦;然而,寂寥无人聆听
迷雾朦胧了我的视线 [00:08.260]W prawo, i w lewo ćmi naokoło;
四周笼罩在无尽的黑暗中 [00:16.389]Dumka na ustach brząknie i skona.
唇边轻哼的旋律被悲伤悄然封喉 [00:23.400]Niemo, ach niemo, bo niewesoło.
寂静得令人窒息,只因心中那份失落 [00:32.789]Kochać i śpiewać było by błogo,
爱与歌唱曾是我心灵的慰藉 [00:39.826]W cudzej tu pustce śniłbym jak w domu.
让我在这陌生的荒芜之地,也能如梦般温暖 [00:48.231]Kochać, o kochać, i nie ma kogo,
渴望爱,期盼给予某人温柔;却寻觅无果 [00:55.209]Spiewać, o śpiewać, i nie ma komu.
想要高歌一曲,祈愿音韵能触动某人心弦;然而,寂寥无人聆听