あやとり-Soump3下载无损flac下载
あやとり-Sou在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:まふまふ
[00:01.87]作曲:まふまふ
[00:04.50]
[00:05.99]失くしたものを 拾い集めて
重拾起那些丢失了的东西 将它们积攒起来 [00:13.80]子供の消えた砂場を歩く
走在没有孩童嬉戏的沙坑边 [00:22.03]これからきっと雨が降るだろう
之后一定会马上下雨的吧 [00:30.31]鈴によく似た 声を震わす
声音颤抖的与铃声像极了 [00:37.82]手を伸ばしたくらいじゃ
仅仅是伸出了手的程度 [00:41.77]届かないような距離で
都好像是到达不了的距离 [00:45.78]もう少し 寄り道をしていこう
再稍微 绕些路吧 [00:50.14]傘の無いフリして 話した日のように
就好像是那些假装没有带伞 无话不说的日子 [00:58.42]心の糸を手繰り寄せ
用手牵引着心的线绳渐渐靠近 [01:02.54]いつか 結び目に気付くのなら
要是有一天能注意到绳结就好了 [01:06.66]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [01:11.08]濡れた瞼の中に 傘を差す
在你那被淋湿的眼中 我撑起了伞 [01:17.12] [01:32.35]思い返せば 映画みたいな
如果回想过去 就仿佛如电影一般 [01:40.63]恋をするほど 幸せでした
那样的恋爱是如此幸福 [01:48.91]それでも僕は わかっていたんだ
即使那样我还是明白的啊 [01:57.25]この世はやがて 終わっていくんだ
这个世界终究还是要渐渐结束的啊 [02:04.61]手を伸ばしたくらいじゃ
仅仅是伸出了手的程度 [02:08.48]届かないような距離で
都好像是到达不了的距离 [02:12.60]世界が泣き止むまで待とう?
在世界停止哭泣之前 等等好吗 [02:17.02]あの日の気持ちが雨に溶けるまで
在那一天的感情溶解在雨里之前 [02:25.04]解けた糸は結わいても
即使解开的绳子重新连接 [02:29.33]決して結び目が消えないように
也绝不会让绳结消失 [02:33.44]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [02:37.56]止まない涙を拭う
轻拭去那停止不住的泪 [02:41.77]ひとつひとつの思い出が
一个一个的回忆 [02:45.73]もしも 間違いと言われるなら
倘若 被说成那是 错误 的话 [02:49.89]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [02:53.94]濡れた瞼の中に 傘を差す
在你那被淋湿的眼中 我撑起了伞 [03:00.21] [03:17.44]顔を隠さず泣いている
不遮住脸的 哭着 [03:21.50]愛しての鈴が響く
爱的铃声 响着 [03:25.56]世界がふたりだけ みたい
世界仿佛就只有我们两人 [03:31.90]でも
但是 [03:33.56]想い想われ 恋焦がれ
相思相爱 坠入情网 [03:37.89]空をため息の雲で包む
天空被叹息的云层遮住 [03:41.96]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [03:46.08]止まない涙を拭う
轻拭去那停止不住的泪 [03:49.99]心の糸を手繰り寄せ
用手牵引着心的绳子渐渐靠近 [03:54.41]いつか その先に気付くのなら
要是有一天能在这之前注意到就好了 [03:58.42]「僕を忘れてくれますか」
「把我忘了好吗」 [04:02.57]君に嫌われるように つぶやいた
像是想被你讨厌一样 小声的说着…
重拾起那些丢失了的东西 将它们积攒起来 [00:13.80]子供の消えた砂場を歩く
走在没有孩童嬉戏的沙坑边 [00:22.03]これからきっと雨が降るだろう
之后一定会马上下雨的吧 [00:30.31]鈴によく似た 声を震わす
声音颤抖的与铃声像极了 [00:37.82]手を伸ばしたくらいじゃ
仅仅是伸出了手的程度 [00:41.77]届かないような距離で
都好像是到达不了的距离 [00:45.78]もう少し 寄り道をしていこう
再稍微 绕些路吧 [00:50.14]傘の無いフリして 話した日のように
就好像是那些假装没有带伞 无话不说的日子 [00:58.42]心の糸を手繰り寄せ
用手牵引着心的线绳渐渐靠近 [01:02.54]いつか 結び目に気付くのなら
要是有一天能注意到绳结就好了 [01:06.66]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [01:11.08]濡れた瞼の中に 傘を差す
在你那被淋湿的眼中 我撑起了伞 [01:17.12] [01:32.35]思い返せば 映画みたいな
如果回想过去 就仿佛如电影一般 [01:40.63]恋をするほど 幸せでした
那样的恋爱是如此幸福 [01:48.91]それでも僕は わかっていたんだ
即使那样我还是明白的啊 [01:57.25]この世はやがて 終わっていくんだ
这个世界终究还是要渐渐结束的啊 [02:04.61]手を伸ばしたくらいじゃ
仅仅是伸出了手的程度 [02:08.48]届かないような距離で
都好像是到达不了的距离 [02:12.60]世界が泣き止むまで待とう?
在世界停止哭泣之前 等等好吗 [02:17.02]あの日の気持ちが雨に溶けるまで
在那一天的感情溶解在雨里之前 [02:25.04]解けた糸は結わいても
即使解开的绳子重新连接 [02:29.33]決して結び目が消えないように
也绝不会让绳结消失 [02:33.44]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [02:37.56]止まない涙を拭う
轻拭去那停止不住的泪 [02:41.77]ひとつひとつの思い出が
一个一个的回忆 [02:45.73]もしも 間違いと言われるなら
倘若 被说成那是 错误 的话 [02:49.89]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [02:53.94]濡れた瞼の中に 傘を差す
在你那被淋湿的眼中 我撑起了伞 [03:00.21] [03:17.44]顔を隠さず泣いている
不遮住脸的 哭着 [03:21.50]愛しての鈴が響く
爱的铃声 响着 [03:25.56]世界がふたりだけ みたい
世界仿佛就只有我们两人 [03:31.90]でも
但是 [03:33.56]想い想われ 恋焦がれ
相思相爱 坠入情网 [03:37.89]空をため息の雲で包む
天空被叹息的云层遮住 [03:41.96]これから君と雨宿り
从现在开始和你一起避雨 [03:46.08]止まない涙を拭う
轻拭去那停止不住的泪 [03:49.99]心の糸を手繰り寄せ
用手牵引着心的绳子渐渐靠近 [03:54.41]いつか その先に気付くのなら
要是有一天能在这之前注意到就好了 [03:58.42]「僕を忘れてくれますか」
「把我忘了好吗」 [04:02.57]君に嫌われるように つぶやいた
像是想被你讨厌一样 小声的说着…
あやとり-Sou热门评论
mafu为sou写的歌啊..(*´罒`*)仿佛看到sou天使捂脸打滚的样子(笑
听说まふ小天使为他的小迷弟写了这首歌,于是我就滚过来听,~(¯▽¯~),果然让まふ小天使注意到的人也是小天使啊,我又成功掉进了一个名为sou小天使的坑里,而且爬不出来了。sou真的是个幸福的小天使啊,被自己的偶像注意到了。随便助攻999+!
先入的sou君的坑,然后知道mafu的
想知道谁是因为另一首试听才来的??
sou困距离勾搭上mafu的进度加一hhhhhh 真的希望sou以后也跟mafu愉快的玩耍!
是不是我当上了唱见公然表白mafu和sou就能和他两合唱??(我知道又要有人给我塞桃子了狗头
一个版本的收费,让本就不富裕的家庭雪上加霜
我差不多吧,先入坑椅子,然后Sou,通过这首歌得知mafu,再联系Soraru,之后到B站吧这4人的视频看了个遍
其实这首比较冷的原因是还有一首啊,那个底下人多一点
可以脑补Sou唱完捂着脸在床上打滚的样子了哈哈哈哈哈,如果是Sou给我写歌我估计直接原地爆炸ww///想到Sou能在众多まふ厨里脱颖而出就感觉好励志hhhhh