繰り返し一粒-ロー生ライトmp3下载无损flac下载
繰り返し一粒-ロー生ライト在线试听免费歌词下载
自以为是的错觉 [00:10.72]意味を失った言葉と自覚
失去了意义的言语与自觉 [00:12.70]ぽっかり空いたこの穴は二度と
再次绽开的心中空洞 [00:14.81]返してと泣き迷った路頭
哭到了不知所措 [00:17.03]もういらないからいると邪魔だから
已经不需要了 存在都成麻烦了 [00:19.16]言いはしないけど聞こえてる
虽然没有说出口我却能够听见 [00:21.15]この気持ちが理解できますか
你能明白这种感受吗 [00:22.90]もう嫌だ
已经够了 [00:24.98] [00:25.47]ずっとずっと続けばいいな
要是能够永远继续就好了 [00:29.39]進む先の甘い幻想
对于进展结果的甜蜜幻想 [00:33.41]ガラス越しの微かな光
透过玻璃的微弱光线 [00:37.48]絡まって溶ける吐息
与叹息声交织在一起 [00:40.58] [00:41.73]深い深い眠りに落ちた
陷入了深深的安眠中 [00:45.67]腕の中で描き続けた
在臂弯中不停描绘过 [00:49.71]これが最初で最後の夢
这是最初也是最后的梦 [00:53.72]無くなった私の場所だって
却消失了的我的容身之处 可是 [00:57.75] [00:58.01]信じてたんだ本気で
我曾真正相信过 不愿怀疑 [00:59.99]疑うなんて嫌で
虽然隐约 [01:02.09]離れていくような気がしたんだ
感觉到了疏远 [01:05.10]だけど
但是 [01:06.19]初めから全部嘘
从开始就全是谎言 [01:08.12]近付いてなんかない
根本从未有过贴近 [01:10.11]こんなに舞い上がって
却那样兴奋的我 [01:11.99]馬鹿みたい
像个傻瓜一样 [01:13.15] [01:13.61]愛してたそう伝えたのは
曾和我说的我爱你 [01:17.53]釣り上げるためのエサですか
只是引我上钩的钓饵吗 [01:21.58]玩具箱の中詰められて
而被塞进了玩具箱 [01:25.58]飽きたら捨てられるんですか
是我已被玩腻丢弃了吗 [01:29.79] [01:30.04]フェイント表は特別待遇
特别待遇的表面假像 [01:32.04]ひっくり返せば利己主義態度
反面不过是利己主义的态度 [01:34.06]代わりはいくらでもいたんだって
替代者数之不尽 [01:35.93]気付かれた人形は即退場
而意识到的人偶立刻被淘汰 [01:38.22]並べられるもの比べられるもの
被陈列着比较着 [01:40.20]少し味見してすぐバイバイ
稍作品尝后立即分别 [01:42.23]この気持ちが理解できますか
你能明白这种感受吗 [01:44.30]さようなら
再见了 [01:46.52] [01:46.87]逃げられずについた傷跡
无法逃脱留下了伤痕 [01:50.67]涙なんてもう出てこないや
眼泪也已经干涸 [01:54.63]綺麗な誘いですら全て
连同一切美好的邀约 [01:58.80]汚して見てしまうんだどうして
都已看来污浊不堪 为什么 [02:02.90] [02:03.13]扱いやすかっただけ
只是因为方便操控 [02:05.06]何でも思い通り
一切都如他所愿 [02:07.05]こんなにもなるまで転がされた私
变成这样却被推开的我 [02:11.07]繰り返しの一粒
只被当做替代中千分之一的 [02:13.11]消耗品扱い
消耗品 [02:15.32]こんなに踊らされて馬鹿みたい
却被摆弄成这样真像个傻瓜 [02:18.22] [02:18.70]愛してるそう伝えたのは
说过的我深爱你 [02:22.59]飼い慣らすためのエサですか
只是为了驯服我的钓饵吗 [02:26.59]散々遊んだその後は
在尽情玩弄过后 [02:30.54]捨てることすら忘れるんですか
连丢弃都忘记了吗 [02:34.92] [02:35.43] [02:43.70]そんな軽いフレーズなんだね
不过那样简单的一句话啊 [02:47.70]便利な道具だったんだね
还真是方便的道具呢 [02:51.75]どんなに後悔したって
不管再怎样后悔 [02:55.14]もう元には戻らない
都回不到最初了 [03:00.74] [03:01.90]愛してたそう伝えたのは
曾和我说的我爱你 [03:05.31]釣り上げるためのエサでした
只是引我上钩的钓饵 [03:09.36]中身なんかどうでもよくて
内在是怎样都无所谓 [03:13.45]新しいものが欲しかっただけ
你不过是想换成新品 [03:17.32] [03:17.68]愛してるそう伝えたのは
说过的我深爱你 [03:21.54]飼い慣らすためのエサでした
只是为了驯服我的钓饵 [03:25.53]あなたにとっては遊びでも
即使对于你来说是在玩乐 [03:29.53]私は一生背負い続ける
而我却要背负一生 [03:33.79] [03:34.09]都合よく映されてた錯覚
自以为是的错觉 [03:36.06]意味を失った言葉と自覚
失去了意义的言语与自觉 [03:38.03]ぽっかり空いたこの穴は二度と
再次绽开的心中空洞 [03:40.01]返してと泣き迷った路頭
哭到了不知所措 [03:42.23]もういらないからいると邪魔だから
已经不需要了 存在都成麻烦了 [03:44.48]言いはしないけど聞こえてる
虽然没有说出口我却能够听见 [03:46.26]この気持ちが理解できますか
你能明白这种感受吗 [03:48.38]もう
已经 [03:49.07]嫌だ
够了 [03:50.53]フェイント表は特別待遇
特别待遇的表面假像 [03:52.33]ひっくり返せば利己主義態度
反面不过是利己主义的态度 [03:54.40]代わりはいくらでもいたんだって
替代者数之不尽 [03:56.32]気付かれた人形は即退場
而意识到的人偶立刻被淘汰 [03:58.70]並べられるもの比べられるもの
被陈列着比较着 [04:00.59]少し味見してすぐバイバイ
稍作品尝后立即分别 [04:02.51]この気持ちが理解できますか
你能明白这种感受吗 [04:04.60]さようなら
再见了
繰り返し一粒-ロー生ライト热门评论
light桑!!!!xx竟然能随机到light桑的歌好开心٩(๑´3`๑)۶light桑的声音特别好听特别有磁性٩(๑´3`๑)۶这首赤黑党歌当时被我循环烂了啊【ry 真的太好听了。btw强推light桑的无心 好听哭了!!
良人未必有凉茶总是多 别感谢恶意 不然恶意会觉得自己了不起
歌手居然是灰的点不了!!!还有比发现一个好听的声音听不了他其他的歌更难受的吗??
用耳機聽著這首歌 聽著聽著笑了起來 家人一臉詫異“你戀愛了???” 沒有 我真的沒有戀愛😂
谁想谈平等的恋爱啊 只想被宠成一个孩子 无理由的偏爱
你是否有过这样的经历,有时正做一件事,一瞬间脑子里突然感觉自己曾做过这件事,相同的场景与感觉,一切都相同.有时到一个地方,明明第一次去,却感觉非常熟悉,强烈感觉自己曾来过这里.有时做一个梦,很久后某个时刻,竟发现眼前的场景就是你以前那个梦
歌名: 繰り返し一粒 直译 重返一粒 意译 不断被替换的渺小存在(操返一粒那个真的2333。)
关于这首歌的歌名,我在翻朋友歌单的时候看见这首歌就说:“哟,你也听‘操返一粒’啊!”“对啊对啊,你也听啊!”
“我的心被满满当当地塞了一大堆不切实际的幻想和不足为外人道也的爱好 末了在顶上小心翼翼地扫出一小片空地 稳稳当当地放着你.” ———德卡先生的信箱
找到这首歌,找到light桑的时候,还没多少评论,转眼就4000评了,有种喜欢的珍宝被别人发现的感觉呢…一边不想被别人看到只想自己藏起来,一边又想大声宣告light桑有多好多好(*ฅ́˘ฅ̀*)♡
一直觉得这首歌的前奏像是万花筒被转动的声音——光怪陆离,变化万千,美丽中抓不住任何东西,我之于你,也不过是那筒底的一片小碎屑吧?转动的一瞬间,瞥见一星光芒,只顾着欣赏,却从不愿意透过棱镜反射的光,认真地看在筒底静默着的我。
人一旦对感情质量要求很高就没办法恋爱, 哪怕有一点察觉到你不是非我不可,那就罢了
这都什么扭曲的三观….
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈我一直都叫操返一粒😂
超级喜欢那句“馬鹿みたい”那个调调,我硬是倒回去听了十遍,真的是受不了
“今天有没有跟喜欢的人说话。” “说了。” “说了啥?” “说了。你呢?” “说了啥”
这首找了好久,查过歌词“玩够了就扔掉了”,今天无意间找到了,我不会再把你弄丢了!!(不会真香的)
为什么那么多人都认为只要是日语歌就一定是动画插曲[汗]
我现在会想 是不是我们已经死掉又复活无数次了 所以才会这样
谢谢,看来我还不够成熟到自己来[大哭]
不要以为账号已注销是一种主流,有些人真的注销了,请不要不在意,随手点击看看,请转发到下一个已经注销的人。-LingxueFreeLab2019.3.10。12:34
第一次暗恋一个人,可你后来却活成了我最恶心的模样。对不起,最终也没法讨厌你,可是,我却再没勇气和契机将喜欢你讲出来了
真的,有一次我去朋友家过生日,然后还有人来我去帮忙接,之后下楼去接她然后她拿出礼物然后那个场景和动作还有礼物和人都感觉非常熟悉感觉曾经梦见过还是怎么了
ライト桑的声音真的是太配这首歌了!!!!!(土拨鼠尖叫
赤黑指的是赤司征十郎和黑子哲也.....
毫不夸张的说,这简直是我梦中情人的声音。
感觉像是被玩坏了的备胎自白。。[大哭]
打破惨案哈哈哈哈哈哈加一!
“即使对于你来说是在玩乐,而我却要背负一生。”
这真的是唯一一首我喜欢却又代入不了任何我磕的cp的歌(
ロー生ライト是在“ニコニコ动画”中活动于“歌ってみた”的男性唱见,他以出色的英语发音和独特的选曲而闻名。ロー生ライト的声音辨识度不是很高,但就是因为他普通而温暖的嗓音反而更能治愈人心,他的投稿也多以舒缓治愈为主。#做功课#
想被当孩子宠,你缺的怕不是对象而是爹妈。
哈哈哈哈哈dbq我笑出声了!黑篮的话除了黑子皆可用发色记名字
对。前天刚刚经历过,真的感觉在我以前的梦里出现过
搜歌名一直用的是返一粒[大哭]
2017年2月12日4点45分light桑投稿了花瓶に触れた!!!欢迎回来!!!!大家都在等着你啊!!!!激动得不知所措
哇,认真的用心的听他的声音,真的,越听越迷人,我,当成闹铃一学期了,还是越来越喜欢,这首是真爱了,虽然每次,闹铃都只能听前奏哈哈哈,还没开始唱就关了
感觉评论都是女孩子啊……那日推你为什么要推给我这个男孩子啊!……哎哟好好听啊,麻麻我要做女孩子