涙そうそう-夏川りみmp3下载无损flac下载
涙そうそう-夏川りみ在线试听免费歌词下载
翻着旧相簿 [00:35.150]ありがとうってつぶやいた
反反复复地说谢谢 [00:41.500]いつもいつも胸の中
感谢一直一直在心中 [00:47.550]励ましてくれる人よ
给予我鼓励的人 [00:54.450]晴れ渡る日も 雨の日も
晴天也好雨天也好 [01:02.150]浮かぶあの笑顔
浮现在脑海中的那个笑容 [01:07.040]想い出遠くあせても
在遥远的回忆中褪色也好 [01:14.460]おもかげ探して
找寻那个面影时 [01:20.620]よみがえる日は 涙そうそう
从再次想起的那一天 眼泪就不住的流 [01:31.670]一番星に祈る
向天空中第一颗星许愿 [01:37.870]それが私のくせになり
那已经是我的怪癖了 [01:44.250]夕暮れに見上げる空
在黄昏的天空中 [01:50.380]心いっぱいあなた探す
用心地寻找你 [01:57.100]悲しみにも 喜びにも
悲伤的时候也好快乐的时候也好 [02:05.210]おもうあの笑顔
那个回忆中的笑容 [02:09.840]あなたの場所から私が
只要从你所在的地方 [02:16.840]見えたら きっといつか
能看到我的话 总有一天 [02:23.540]会えると信じ 生きてゆく
我相信会再见 所以活下去 [03:01.800]晴れ渡る日も 雨の日も
晴天也好雨天也好 [03:09.200]浮かぶあの笑顔
浮现在脑海中的那个笑容 [03:14.360]想い出遠くあせても
在遥远的回忆中褪色也好 [03:21.590]さみしくて 恋しくて
一直寂寞着 一直思念着 [03:27.910]君への想い 涙そうそう
只要想到你 眼泪就不住的流 [03:34.360]会いたくて 会いたくて
一直想见面 一直想见面 [03:40.630]君への想い 涙そうそう
眼泪就不住的流 [04:12.710]終わり
涙そうそう-夏川りみ热门评论
日本果然是亚洲的旋律之国,国内太多的歌是借用日本的旋律了
本曲为森山良子为纪念已逝的哥哥而作的诗,后由“冲绳歌神”BEGIN谱曲并演唱,收录于BEGIN的专辑中,是一曲经典的冲绳民谣。泪光闪闪作为名曲被广为传唱,最为著名的传唱版本为夏川里美版。新加坡歌手蔡淳佳的《陪我看日出》也是翻唱于此歌。日本导演土井裕泰更是根据歌曲歌词改编了一部同名爱情电影。
大二的时候 二外日语老师教我们唱过这首歌 那时候还没有xxx音乐 今天在公交上忽然听到蔡淳佳的陪我看日出 居然跟着唱出了日语歌词 还记得老师和我们讲的这首歌的故事 以及她曾经在日本留学 毕业典礼的时候唱这首歌时候 泪光闪闪的样子
只有我一个是先听的回音哥版本的吗[晕]
好喜欢长泽雅美扮演的妹妹
《泪光闪闪》——很喜欢的一首日本经典民谣,它是森山良子为纪念已逝的哥哥而作的诗,后由“冲绳歌神”BEGIN谱曲并演唱。《泪光闪闪》作为名曲被广为传唱,新加坡歌手蔡淳佳的《陪我看日出》也是翻唱于此歌,日本导演土井裕泰更是根据歌曲歌词改编了一部同名爱情电影。
高晓松说的是对的。日本音乐的精髓是旋律,中国音乐的精髓是歌词,欧美音乐的精髓是节奏。
没什么可不服的,出现一个周杰伦是华语乐坛之幸,但也掩盖不了之前时期华语乐坛旋律的匮乏
爷爷今天下葬,都说80是喜丧,都说墓地很好,都说我爷爷没受罪,走的安详,我只是没想到生前这个词有一天会用到他身上,夏天的自行车,偷偷买给我的薯塔,小时候每个晚上的故事,旧的西游记,我只是想让我爷爷回来再好好看看这个世界
第一次听是二宫和也的吉他弹唱,立刻喜欢上这首歌的旋律和词。夏川sensen的声音真的太美了。
不知道有没有人在豆瓣看过一个直播帖,楼主fakemask断断续续讲述自己和a.b.c三个女人的爱情。在直播A的故事里穿插了好几首歌,其中一首便是泪光闪闪。几年过去,楼主账户已注销,帖子封锁。留下的只是当时看帖的心情。
今天,台湾通过了同性恋婚姻法,在日料店看到消息那一刻,背后响起了夏川里美《泪光闪闪》的前奏。饭后,我步出店门,清风扑面而来,满心落寞随风飘散。
“好想变成雪啊,这样就可以落在先生的肩上了……” “若是先生撑了伞呢?” “那就落在先生的红伞上,静载一路的月光。” “若是先生将雪拂去……” “那就任他拂去,能在他的手掌上停留一刻,便足矣。” ——《仁医》
岛国的歌都是写情怀 写人文 写人生感悟 写风景 再看同期港台拿来翻唱除了情就是爱 意境全没了 冬至快乐 🌿
让你伤心难过痛哭甚至于连想都会心痛的事情,相信我,有一天你会笑着说出来的。——失眠的陈先生
华语乐坛起步确实太晚,不过也没那么差,并不是就一个周杰伦而已。早期歌手的确很多翻唱日本和欧美的,不过像唐朝,崔健,还有罗大佑,李宗盛等原创人都很有自己的风格,可以说是人才还是很多的。至于日本流行起步其实也比较晚,也受欧美影响比较深,韩国就不用说了,辣鸡。
那是因为你只听得懂中文
好像不管什么歌,明明日本讲述的是关于亲情,乡愁,人生等情感...我们都会翻唱成情歌,太肤浅了,对美好的表达方式有很多,可惜我们只知道爱情这一种,因为平时生活中太缺乏了...
我怀念你的时间已经超过了我认识你的时间。
好喜欢呀,好熟悉,想不起是哪首中文歌
我每天都在听 开车听 睡觉听 工作听 游戏听 我身边这么多人听我放过 却没有一个人喜欢
如果这条评论能有50个赞,我就放下一切然后去表白🙏🏻🙏🏻[奸笑]
作为一个大男人,数次在夏川里美的音乐会上泪流满面,偷偷用袖子擦眼泪。怪不好意思的。但是实在太感动了!唱到心里去的感觉[爱心][爱心][爱心]
今夜告别李医生,泪光闪闪。
兄啊,你居然不知道《剑灵》是日本作曲家岩崎琢写的全套ost吗?
你两的头像...莫名的搭[大哭]
欧洲是和声,非洲才是节奏
莫抬杠。好听就安安静静的听就好了
虽然很不愿意,但是还是很希望你能找到一个特别特别宠你爱你的人,替我们照顾好你。不要感冒。不要嗓子难受,满满的阳光在你身上洒满,想你了~
你这么说我可就要赞你了
今天看完了《泪光闪闪》,每次想到片尾曲中那张薰穿着哥哥送给她的和服的相片,鼻子都会一酸
小时候妈妈去日本打工带回来几张CD,里面就有这首歌。当时觉得很动听就反复听,虽然听不懂日语。后来听歌不用CD了,就和这首歌失散了。今晚竟然重逢了,像梦一样。
明显日本的词也很好,中岛美雪的词都被糟改成啥样了
所以鲍勃迪伦怎么拿的诺贝尔文学奖?
那一定是老师心中最美好的一段回忆
2020.2.7告别李医生 吹哨人走好
我的天,一个社畜在下班的的地铁上,听着听着差点哭了出来
说实话,因为我们的母语是中文,所以像当我们读到白日依山尽的时候脑袋浮现出画面,觉得很美,就觉得词写的很美。比如美国人读这首诗他们就感觉不到美,相反,我们对外语也是一样的,所以歌词在不同种族之间不存在优势,只是国人的自我安慰罢了
昨天刚听完夏川阿姨演唱会,我终于可以负责任的说,夏川阿姨的现场比CD还稳!唱到这首泪光闪闪的时候,所有人都一起轻轻摇摆,唱完之后更是满场喝彩!夏川阿姨我爱你呀!
昭和时期日本音乐了解一下
其实日本歌词,旋律大多也是亚洲最强
不吹不黑,亚洲音乐,日本第一,国内要少一些情和爱,多一些积极向上的音乐,要展现属于中国的DNA。
我不反感, 我觉得历史的伤痛,鬼子两字,叫到现在都不为过
韩国乐坛垃圾……兄啊,你就随便找一个韩国出的游戏原声带或者电视剧听听你就懂了,我推荐你听听《剑灵》,xxx就有
长泽雅美扮演谁我都喜欢[吐舌][鬼脸]