無人駅-めいちゃんmp3下载无损flac下载
無人駅-めいちゃん在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ナブナ
[00:01.00] 作曲 : ナブナ
[00:24.55]青い空に 今更気付いたようだ
望着蓝天 彷似如今才察觉得到似的 [00:34.14]道を抜けた
走过道路 [00:37.69]木陰の駅で花を見ている
在树荫下的车站里看着花 [00:44.38]絵を描いていた
画着画 [00:47.42]今日も思い出が散って征く
回忆今天亦逐渐消散 [00:51.98]そんな視界だって無人なのに
明明即使是在那般的视野里 亦是无人 [00:55.97]大嫌いさ 痛いくらいだ
最讨厌了啊 这是令人如此的痛苦 [00:57.96]辛い暗いだを描いてしまうくせ
明明将所有的难受和不快都画出来了 [01:00.50]愛だ恋だに持ってくなんてさ
但是在我心中 还是有着爱情或是恋慕之类的 [01:02.88]お願いだ、笑ってくれよ
拜托了 请你对我一笑吧 [01:04.89]そのまま灰になって、気球になって
就这样化成灰,变成气球 [01:07.54]気丈に澄んだ世界を生きたいから
想要坚强地活于这静谧的世界 [01:11.04]臆病な僕がそれを口に出来てたら
要是胆怯的我能将那句话说出来的话就好了 [01:15.91] [01:26.96]思い出ほど 綺麗に描いたもんだ
曾将如回忆一般美丽的事物画出来了 [01:35.91]青を塗った画材を
涂上蓝色 [01:43.05]今日も眺めている
今天也在凝视着画具 [01:46.69]つまりこうだろう
也就是这么回事吧 [01:49.68]「最後に君が手を振っている」
「在最后你挥着手」 [01:54.65]そんな絵を描いた
画了那样的画 [01:57.30]わかってたよ
我知道的啊 [01:58.20]全部そうだ 違いがないんだ
全部都是这样 并没有出错呢 [02:00.40]写真になった記号が笑った
变成了相片的记号笑了 [02:02.78]過大な声に自信もないし
对这过大的声音连一点自信都没有 [02:05.17]さよならって飽きもするよ
「再见」这句说话我已经厌倦了啊 [02:07.17]そのまま今日になって 部屋に腐って
就这样迎来今天 在房间里意志消沉 [02:09.86]次第に僕を亡くしていくんだろうか
如此我亦在逐渐逝去吧 [02:12.84]吐きそうな愛を描いて
将令人作呕的爱情画出来 [02:15.39]食いつないでいる
勉强活下去 [02:17.83] [02:38.68]夕焼けの赤を描いたのは
将夕阳的那片赤红画出来 [02:40.90]カラスの声が胸に痛いから
是因为乌鸦的叫声使人心痛 [02:43.15]ウミユリを空に描いたのに
明明将海百合绘于空中了 [02:45.53]波の先が思い出せない
却回想不起海浪的去向是何处 [02:47.77]僕のためでしかなかった
只为了我自己 [02:50.14]君のために描いた絵は
而为你绘下的画 [02:52.53]いつからだろう
是从何时起的呢 [02:55.00]ただのお金に為っていく
就只是变得很值钱而已 [02:59.29] [03:03.66]もう大嫌いさ 痛いくらいだ
够了 最讨厌了啊 这是令人如此的痛苦 [03:06.66]辛いくらいだを描いていた
将所有的难受和不快都画出来了 [03:08.78]ってもう愛だ恋だに
但就说啊 在我心中还是 [03:10.36]持ってくなんてさ
有着爱情或是恋慕之类的 [03:11.63]お願いだ、泣いてくれよ
拜托了,请你对我哭泣吧 [03:13.36]そのまま生きてゆけって
即使就此活下去 [03:15.13]歩いてたって
走下去 [03:16.20]生きるの意味もわかんなくて
我亦不会知晓生存的意义 [03:19.69]無人の駅で今も
于无人的车站里 [03:21.93]夢を描いている
我此刻亦在绘画着梦想 [03:25.62] [03:26.80]空を描いている
绘画着天空 [03:29.02]
望着蓝天 彷似如今才察觉得到似的 [00:34.14]道を抜けた
走过道路 [00:37.69]木陰の駅で花を見ている
在树荫下的车站里看着花 [00:44.38]絵を描いていた
画着画 [00:47.42]今日も思い出が散って征く
回忆今天亦逐渐消散 [00:51.98]そんな視界だって無人なのに
明明即使是在那般的视野里 亦是无人 [00:55.97]大嫌いさ 痛いくらいだ
最讨厌了啊 这是令人如此的痛苦 [00:57.96]辛い暗いだを描いてしまうくせ
明明将所有的难受和不快都画出来了 [01:00.50]愛だ恋だに持ってくなんてさ
但是在我心中 还是有着爱情或是恋慕之类的 [01:02.88]お願いだ、笑ってくれよ
拜托了 请你对我一笑吧 [01:04.89]そのまま灰になって、気球になって
就这样化成灰,变成气球 [01:07.54]気丈に澄んだ世界を生きたいから
想要坚强地活于这静谧的世界 [01:11.04]臆病な僕がそれを口に出来てたら
要是胆怯的我能将那句话说出来的话就好了 [01:15.91] [01:26.96]思い出ほど 綺麗に描いたもんだ
曾将如回忆一般美丽的事物画出来了 [01:35.91]青を塗った画材を
涂上蓝色 [01:43.05]今日も眺めている
今天也在凝视着画具 [01:46.69]つまりこうだろう
也就是这么回事吧 [01:49.68]「最後に君が手を振っている」
「在最后你挥着手」 [01:54.65]そんな絵を描いた
画了那样的画 [01:57.30]わかってたよ
我知道的啊 [01:58.20]全部そうだ 違いがないんだ
全部都是这样 并没有出错呢 [02:00.40]写真になった記号が笑った
变成了相片的记号笑了 [02:02.78]過大な声に自信もないし
对这过大的声音连一点自信都没有 [02:05.17]さよならって飽きもするよ
「再见」这句说话我已经厌倦了啊 [02:07.17]そのまま今日になって 部屋に腐って
就这样迎来今天 在房间里意志消沉 [02:09.86]次第に僕を亡くしていくんだろうか
如此我亦在逐渐逝去吧 [02:12.84]吐きそうな愛を描いて
将令人作呕的爱情画出来 [02:15.39]食いつないでいる
勉强活下去 [02:17.83] [02:38.68]夕焼けの赤を描いたのは
将夕阳的那片赤红画出来 [02:40.90]カラスの声が胸に痛いから
是因为乌鸦的叫声使人心痛 [02:43.15]ウミユリを空に描いたのに
明明将海百合绘于空中了 [02:45.53]波の先が思い出せない
却回想不起海浪的去向是何处 [02:47.77]僕のためでしかなかった
只为了我自己 [02:50.14]君のために描いた絵は
而为你绘下的画 [02:52.53]いつからだろう
是从何时起的呢 [02:55.00]ただのお金に為っていく
就只是变得很值钱而已 [02:59.29] [03:03.66]もう大嫌いさ 痛いくらいだ
够了 最讨厌了啊 这是令人如此的痛苦 [03:06.66]辛いくらいだを描いていた
将所有的难受和不快都画出来了 [03:08.78]ってもう愛だ恋だに
但就说啊 在我心中还是 [03:10.36]持ってくなんてさ
有着爱情或是恋慕之类的 [03:11.63]お願いだ、泣いてくれよ
拜托了,请你对我哭泣吧 [03:13.36]そのまま生きてゆけって
即使就此活下去 [03:15.13]歩いてたって
走下去 [03:16.20]生きるの意味もわかんなくて
我亦不会知晓生存的意义 [03:19.69]無人の駅で今も
于无人的车站里 [03:21.93]夢を描いている
我此刻亦在绘画着梦想 [03:25.62] [03:26.80]空を描いている
绘画着天空 [03:29.02]