람보르기니-HAN YO HANmp3下载无损flac下载
람보르기니-HAN YO HAN在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : HAN YO HAN
[00:01.00] 作曲 : HAN YO HAN
[00:02.77]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [00:05.41]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [00:08.05]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [00:09.84]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [00:13.39]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [00:15.88]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [00:18.84]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [00:24.43]계속해서 멀리 가는 듯해
不断走远 消失那般 [00:27.27]난 일부러 반대로
我故意走向反方向 [00:29.66]또 노래는 힙합으로 틀었네
又听起了HIPHOP歌曲 [00:32.49]난 일부로 반대로
我故意走向反方向 [00:34.83]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [00:35.78]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [00:37.61]어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样 [00:39.71]나도 모르게 엑셀을 밟는 듯 해
我也不知不觉地踩下油门开始加速 [00:44.98]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [00:46.31]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [00:48.04]어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样 [00:50.37]꽤 가사를 잘 쓰는
写下了很好的歌词 [00:52.22]랩퍼가 되고 싶기도 해
我祈祷想成为一名说唱歌手 [00:55.31]SHE'S SO SICK
SHE'S SO SICK [00:56.67]SHE'S SO STUCK UP
SHE'S SO STUCK UP [00:58.45]가끔씩 기타를 매고서
偶尔也会拿起吉他 [01:00.94]큰 소리를 지르는 록커가 되고 싶기도 해
还想成为大声呐喊的摇滚歌手 [01:05.94]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [01:07.99]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [01:10.56]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [01:12.35]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [01:16.06]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [01:18.44]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [01:21.45]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [01:47.87]우린 서로 멀리 간듯해 예
我们彼此渐渐走远 [01:51.31]내가 되돌리기엔
我无法挽回你 [01:53.21]꽤 멀리까지 간 사람 같아 넌
你成为了似是离我相当遥远的人 [01:56.38]내가 되돌리기엔
我无法挽回你 [01:58.06]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [01:59.27]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [02:00.96]가끔씩 니 모습 때문에
偶尔因为你的模样 [02:03.28]머릿속에 불이 나는 것 같아
脑子里仿佛着火了一般 [02:08.46]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [02:09.81]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [02:11.37]어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样 [02:14.00]꽤 가사를 잘 쓰는 랩퍼가 되고 싶기도 해
写下了很好的歌词 想成为一名说唱歌手 [02:18.86]SHE'S SO SICK
SHE'S SO SICK [02:20.22]SHE'S SO STUCK UP
SHE'S SO STUCK UP [02:21.90]가끔씩 기타를 매고서
偶尔也会拿起吉他 [02:24.30]큰 소리를 지르는 록커가 되고 싶기도 해
想成为大声呐喊的摇滚歌手 [02:29.29]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [02:31.70]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [02:34.21]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [02:36.09]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [02:39.43]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [02:41.98]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [02:44.50]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [02:49.98]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [02:52.38]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [02:55.05]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [02:56.81]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [03:00.31]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [03:02.80]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [03:05.69]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [03:10.92]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [03:13.31]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [03:16.30]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间
跑到时速300公里 [00:05.41]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [00:08.05]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [00:09.84]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [00:13.39]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [00:15.88]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [00:18.84]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [00:24.43]계속해서 멀리 가는 듯해
不断走远 消失那般 [00:27.27]난 일부러 반대로
我故意走向反方向 [00:29.66]또 노래는 힙합으로 틀었네
又听起了HIPHOP歌曲 [00:32.49]난 일부로 반대로
我故意走向反方向 [00:34.83]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [00:35.78]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [00:37.61]어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样 [00:39.71]나도 모르게 엑셀을 밟는 듯 해
我也不知不觉地踩下油门开始加速 [00:44.98]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [00:46.31]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [00:48.04]어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样 [00:50.37]꽤 가사를 잘 쓰는
写下了很好的歌词 [00:52.22]랩퍼가 되고 싶기도 해
我祈祷想成为一名说唱歌手 [00:55.31]SHE'S SO SICK
SHE'S SO SICK [00:56.67]SHE'S SO STUCK UP
SHE'S SO STUCK UP [00:58.45]가끔씩 기타를 매고서
偶尔也会拿起吉他 [01:00.94]큰 소리를 지르는 록커가 되고 싶기도 해
还想成为大声呐喊的摇滚歌手 [01:05.94]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [01:07.99]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [01:10.56]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [01:12.35]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [01:16.06]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [01:18.44]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [01:21.45]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [01:47.87]우린 서로 멀리 간듯해 예
我们彼此渐渐走远 [01:51.31]내가 되돌리기엔
我无法挽回你 [01:53.21]꽤 멀리까지 간 사람 같아 넌
你成为了似是离我相当遥远的人 [01:56.38]내가 되돌리기엔
我无法挽回你 [01:58.06]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [01:59.27]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [02:00.96]가끔씩 니 모습 때문에
偶尔因为你的模样 [02:03.28]머릿속에 불이 나는 것 같아
脑子里仿佛着火了一般 [02:08.46]SHE'S SO KIND
SHE'S SO KIND [02:09.81]SHE'S SO VAIN
SHE'S SO VAIN [02:11.37]어쩔 땐 니 모습 때문에
有时也会无可奈何 因为你的模样 [02:14.00]꽤 가사를 잘 쓰는 랩퍼가 되고 싶기도 해
写下了很好的歌词 想成为一名说唱歌手 [02:18.86]SHE'S SO SICK
SHE'S SO SICK [02:20.22]SHE'S SO STUCK UP
SHE'S SO STUCK UP [02:21.90]가끔씩 기타를 매고서
偶尔也会拿起吉他 [02:24.30]큰 소리를 지르는 록커가 되고 싶기도 해
想成为大声呐喊的摇滚歌手 [02:29.29]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [02:31.70]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [02:34.21]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [02:36.09]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [02:39.43]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [02:41.98]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [02:44.50]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [02:49.98]시속 300킬로로 달려
跑到时速300公里 [02:52.38]최대한 람보르기니 처럼 달려
像兰博基尼那样 最大限度地奔跑 [02:55.05]머릿속 꽉 박혀있는
把深深地嵌在脑海里的 [02:56.81]복잡한 생각들을 뒤로하고 더 달려
复杂思绪抛下 然后再继续奔跑 [03:00.31]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [03:02.80]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [03:05.69]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间 [03:10.92]니 생각에 모든 게 잠깐
想着你 所有的一切都暂时 [03:13.31]멈춘 듯이 정지해 있다가
如静止一般 都停止了下来 [03:16.30]땡 하고 초록불로 바뀌는 순간
叮 绿色火苗 变换的一瞬间