And One-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
And One-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mike Shinoda/Joseph Hahn/Brad Delson/Chester Bennington/Rob Bourdon
[00:01.00] 作曲 : Mike Shinoda/Joseph Hahn/Brad Delson/Chester Bennington/Rob Bourdon
[00:02.24]Where should I start
我该从哪开始 [00:05.05] [00:06.30]Disjointed heart
支离破碎的心 [00:08.98] [00:10.35]I've got no commitment
我再不会承诺 [00:13.85] [00:14.48]To my own flesh and blood
以我的血和肉 [00:17.60] [00:18.97]Left all alone
我独自一人 [00:21.84] [00:23.03]Far from my home
远离家乡 [00:26.03] [00:27.22]No one to hear me'
没有人倾听 [00:31.15]to heal my ill heart' I
倾听我受伤的心,我 [00:35.89] [00:36.51]Keep it locked up inside
把它锁在身体里 [00:43.88]Cannot express
无法用语言表达 [00:47.70]To the point I've regressed
此时我将退缩 [00:51.24] [00:53.56]If anger's a gift'
如果愤怒是种恩赐 [00:56.36]then I guess I've been blessed' I
那我想我一直都是被祝福的,我 [01:01.62] [01:02.55]Keep it locked up inside
把它锁在身体里 [01:09.36] [01:10.79]Keep my distance from your lies
逃离你所有谎言 [01:20.46] [01:36.20]It's too late to love me now
现在爱我已经来不及了 [01:40.26]You helped me to show me
你帮我认清自己 [01:44.45]It's too late to love me now
现在爱我已经来不及了 [01:48.56]You don't take a word in
你一个字都不要说 [01:51.68] [01:56.12]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [01:58.11]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:00.11]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:02.17]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:04.55] [02:05.48]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:07.66]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:09.60]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:11.60]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:13.53] [02:14.54]Keep it locked up inside
把它锁在身体里 [02:21.78] [02:22.71]Keep my distance from your lies
逃离你所有谎言 [02:30.70]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:32.45]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:34.57]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:36.25]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:38.69]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:40.50]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:42.62]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:44.63]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:47.25] [02:47.87]Keep my distance
离我远些 [02:51.31] [02:52.11]Keep my distance
离我远些 [02:56.11]Keep my distance
离我远些 [03:00.29]Keep my distance
离我远些 [03:04.04] [03:22.02]Spit drips from the jaw of the witless witness
口水从下巴滑下是愚蠢的见证 [03:24.20]Cryptic colloquialism shifts your midrift
隐秘的口语改变你的频率 [03:27.01]Dark all I do embark the shadows
我所做的一切都蒙上了阴影 [03:28.76]Involved with my thought catalog' analogue' rap catalog
参杂着我的思想 [03:31.38]Keep my distance' and fear resistance' hurt by persistance
远离恐惧所造成的持续伤害 [03:34.87]The twisted web of tangled lies
纠结扭曲的谎言 [03:37.08]Strangles my hope to waste and numbs the taste
扼杀了我渴望麻木的感觉 [03:39.38]And I'm forced to face these hate crimes
而我被迫面对这些仇恨犯罪 [03:41.57]Against the state of being
违背了应有的状态 [03:43.00]Feeling the weight-less-ness pressed between the ceiling
感觉天花板之间的无力和艰难 [03:45.12]Reeling around room
绕着房间旋转 [03:46.30]Riding a bubble of sound proof
乘声证明 [03:47.86]It's the frequency making you
是这种频率 [03:48.99]Sha-Shake with every boom
使你随着每个声音摇摆 [03:50.30]Involuntary muscle contraction
肌肉不由自主的收缩 [03:51.61] [03:52.36]Ignoring and drinking musical gas field euphoria
浑然不觉周边的一切快感 [03:55.51]The sound pounds to make the dead flush
声音冲刷淡化了死亡的痛苦 [03:57.39]To have you a head rush with red thoughts and said stuff
让你产生晕眩 极端想法 并且想要表达一些东西
我该从哪开始 [00:05.05] [00:06.30]Disjointed heart
支离破碎的心 [00:08.98] [00:10.35]I've got no commitment
我再不会承诺 [00:13.85] [00:14.48]To my own flesh and blood
以我的血和肉 [00:17.60] [00:18.97]Left all alone
我独自一人 [00:21.84] [00:23.03]Far from my home
远离家乡 [00:26.03] [00:27.22]No one to hear me'
没有人倾听 [00:31.15]to heal my ill heart' I
倾听我受伤的心,我 [00:35.89] [00:36.51]Keep it locked up inside
把它锁在身体里 [00:43.88]Cannot express
无法用语言表达 [00:47.70]To the point I've regressed
此时我将退缩 [00:51.24] [00:53.56]If anger's a gift'
如果愤怒是种恩赐 [00:56.36]then I guess I've been blessed' I
那我想我一直都是被祝福的,我 [01:01.62] [01:02.55]Keep it locked up inside
把它锁在身体里 [01:09.36] [01:10.79]Keep my distance from your lies
逃离你所有谎言 [01:20.46] [01:36.20]It's too late to love me now
现在爱我已经来不及了 [01:40.26]You helped me to show me
你帮我认清自己 [01:44.45]It's too late to love me now
现在爱我已经来不及了 [01:48.56]You don't take a word in
你一个字都不要说 [01:51.68] [01:56.12]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [01:58.11]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:00.11]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:02.17]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:04.55] [02:05.48]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:07.66]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:09.60]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:11.60]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:13.53] [02:14.54]Keep it locked up inside
把它锁在身体里 [02:21.78] [02:22.71]Keep my distance from your lies
逃离你所有谎言 [02:30.70]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:32.45]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:34.57]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:36.25]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:38.69]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:40.50]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:42.62]Breaking a part of my heart to find release
将我心的一部分击碎以寻求解脱 [02:44.63]Taking you out of my blood to bring me peace
将你带离我的血液让我获得安宁 [02:47.25] [02:47.87]Keep my distance
离我远些 [02:51.31] [02:52.11]Keep my distance
离我远些 [02:56.11]Keep my distance
离我远些 [03:00.29]Keep my distance
离我远些 [03:04.04] [03:22.02]Spit drips from the jaw of the witless witness
口水从下巴滑下是愚蠢的见证 [03:24.20]Cryptic colloquialism shifts your midrift
隐秘的口语改变你的频率 [03:27.01]Dark all I do embark the shadows
我所做的一切都蒙上了阴影 [03:28.76]Involved with my thought catalog' analogue' rap catalog
参杂着我的思想 [03:31.38]Keep my distance' and fear resistance' hurt by persistance
远离恐惧所造成的持续伤害 [03:34.87]The twisted web of tangled lies
纠结扭曲的谎言 [03:37.08]Strangles my hope to waste and numbs the taste
扼杀了我渴望麻木的感觉 [03:39.38]And I'm forced to face these hate crimes
而我被迫面对这些仇恨犯罪 [03:41.57]Against the state of being
违背了应有的状态 [03:43.00]Feeling the weight-less-ness pressed between the ceiling
感觉天花板之间的无力和艰难 [03:45.12]Reeling around room
绕着房间旋转 [03:46.30]Riding a bubble of sound proof
乘声证明 [03:47.86]It's the frequency making you
是这种频率 [03:48.99]Sha-Shake with every boom
使你随着每个声音摇摆 [03:50.30]Involuntary muscle contraction
肌肉不由自主的收缩 [03:51.61] [03:52.36]Ignoring and drinking musical gas field euphoria
浑然不觉周边的一切快感 [03:55.51]The sound pounds to make the dead flush
声音冲刷淡化了死亡的痛苦 [03:57.39]To have you a head rush with red thoughts and said stuff
让你产生晕眩 极端想法 并且想要表达一些东西