1944-Jamalamp3下载无损flac下载
1944-Jamala在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jamala
[00:01.000] 作曲 : Jamala
[00:09.17]When strangers are coming
某天一群陌生人 [00:12.76]They come to your house
闯进你的住宅 [00:17.08]They kill you all
把你们全杀了 [00:18.68]And say
然后说 [00:19.52]We’re not guilty
我们没有罪 [00:21.81]Not guilty
没有罪 [00:24.20]Where is your mind?
你还有没有良知? [00:26.09]Humanity cries
人性在哭泣 [00:27.98]You think you are gods
你们自诩为神 [00:29.92]But everyone dies
可是所有人都死了 [00:31.96]Don’t swallow my soul
不要侵蚀我的心灵 [00:35.57]Our souls
我们的心灵 [00:36.96] [00:40.24]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春耗费在这里 [00:48.21]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [00:56.23]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春耗费在这里 [01:04.14]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [01:13.07]We could build a future
我们该勾勒一个未来 [01:17.06]Where people are free
人们在那里逍遥自在 [01:21.04]To live and love
享受生活和爱情 [01:23.08]The happiest time
度过最美光阴 [01:25.02]Hard time
和那坎坷岁月 [01:28.20]Where is your heart?
你的良心去哪了 [01:29.94]Humanity rise
人性在崛起 [01:31.87]You think you are gods
你们自诩为神 [01:33.86]But everyone dies
可是所有人都死了 [01:35.95]Don’t swallow my soul
不要侵蚀我的心灵 [01:39.49]Our souls
我们的心灵 [01:43.72] [01:44.23]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里 [01:52.59]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [02:00.57]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里 [02:08.23]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [02:32.13]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里 [02:40.29]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [02:56.07]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里
某天一群陌生人 [00:12.76]They come to your house
闯进你的住宅 [00:17.08]They kill you all
把你们全杀了 [00:18.68]And say
然后说 [00:19.52]We’re not guilty
我们没有罪 [00:21.81]Not guilty
没有罪 [00:24.20]Where is your mind?
你还有没有良知? [00:26.09]Humanity cries
人性在哭泣 [00:27.98]You think you are gods
你们自诩为神 [00:29.92]But everyone dies
可是所有人都死了 [00:31.96]Don’t swallow my soul
不要侵蚀我的心灵 [00:35.57]Our souls
我们的心灵 [00:36.96] [00:40.24]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春耗费在这里 [00:48.21]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [00:56.23]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春耗费在这里 [01:04.14]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [01:13.07]We could build a future
我们该勾勒一个未来 [01:17.06]Where people are free
人们在那里逍遥自在 [01:21.04]To live and love
享受生活和爱情 [01:23.08]The happiest time
度过最美光阴 [01:25.02]Hard time
和那坎坷岁月 [01:28.20]Where is your heart?
你的良心去哪了 [01:29.94]Humanity rise
人性在崛起 [01:31.87]You think you are gods
你们自诩为神 [01:33.86]But everyone dies
可是所有人都死了 [01:35.95]Don’t swallow my soul
不要侵蚀我的心灵 [01:39.49]Our souls
我们的心灵 [01:43.72] [01:44.23]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里 [01:52.59]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [02:00.57]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里 [02:08.23]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [02:32.13]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里 [02:40.29]Men bu yerde yaşalmadım
因为你掠夺了我的和平 [02:56.07]Yaşlığıma toyalmadım
我不能把青春浪费在这里
1944-Jamala热门评论
《1944》的歌词描写1940年代,受到苏联斯大林压迫而强制离开原居住地的克里米亚鞑靼人。贾玛拉的创作灵感来自于他曾祖母Nazylkhan告诉她的故事。祖母在20多岁时带着五个孩子被强迫移居到中亚一带,其中一女儿在路途中失去生命。贾玛拉的曾祖父当时在苏联红军参加二战,无法保护家庭
我看了一个国外好声音合集中有一个妹子唱了这首歌,真的很震撼人心,她唱的非常深情,对原曲也有了些许改动,非常棒,可惜xxx里我没有找到妹子的版本,听了听原曲,发现也是非常棒![憨笑]
歌词翻译: Yaşlığıma toyalmadım, 我没能享受够我的青春(我的青春就这样过去了) Men bu yerde yaşalmadım, 我没能在这里生活 Ve tanıma Toyalmadın 没能够在祖国
1944年5月到11月,死了10,105人。大约30,000人死在途中(20%)。一般说死了46%,其他人在劳改营工作(物业被俄国人接收)。鞑靼人称此次流放为种族灭绝。他们在斯大林死后多次抗议,才能够陆续返回,但地方已被俄罗斯人与乌克兰人取代。
不止,还有车臣人,卡尔梅克人,喀山鞑靼人,乌克兰人......
Yaşlığıma toyalmadım,Men bu yerde yaşalmadım。应该是,“无缘美好青春,我在故土无法生存”
歌再好听也挡不住某贾的人品