Master of the Pendulum-Avantasiamp3下载无损flac下载
Master of the Pendulum-Avantasia在线试听免费歌词下载
[00:00.86][Aaron:]
[00:01.37]Who's the one who's stretching out his hand
【亚伦:】你是谁?是谁在伸展手臂? [00:09.55]Is it it or is it me that won't lose hold
是你吗?是我吗?我道不出所以然 [00:17.86]Take on to the pendulum and sway
操纵着钟摆 并使之左右摆动 [00:25.97]Like a mistletoe I'm clinging to the cold
我像一株檞寄生 在寒冷中颤抖 [00:42.79][Watchmaker:] [01:05.35]I am the trellis for those in need
【钟表匠:】对需要攀爬的葡萄藤 [01:07.04]To twine around
我乃是它们的棚架 [01:11.43]The rock of ages for those
对漫游在荒漠中的游子 [01:12.97]Who're meant to wander around
我乃是他们的磐石 [01:17.74]I got no time for a break
我没有时间休息 [01:19.33]And we got no time to waste
没有时间可以浪费 [01:20.93]I'll save it up in the pace
我要把光阴储存 [01:22.52]I'll quantify thoughts away
我要把思想收集 [01:25.80]That you don't need anyway
反正愚蠢的人类不需要它们 [01:32.08]Oh what a beautiful day...
哦 多么美妙的一天… [01:35.33][Aaron:] [01:36.42]Tic toc tic toc
【亚伦:】滴答 滴答 [01:38.07]Someone's watching over me
是谁在俯瞰着我? [01:38.86][Watchmaker:] [01:39.61]Begging for a dance
【钟表匠:】和我起舞吧 [01:40.75]While your sands are running out
你的时间正在悄悄流走 [01:42.74]Rigid and firm's what I hold in my hands
我的双手 拿着确信与坚定 [01:45.93]Tick away time, I allot and I divide
送别时间,我分配筛选 [01:49.11]Master of the hands that guide you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [01:52.25]Run if you can while the war drum's ticking on
尽管逃跑吧 战鼓正在敲响 [01:55.40]Ancient of days, I'm the shouldering pace
自古以来,我一直肩负重责 [01:58.59]I will make you mine, I allot and I divide
我要占有你,我分配筛选 [02:01.72]Master of the hands that push you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [02:07.41]That's who I am
没错,这就是我 [02:12.68]The master of these hands
操控时间指针的神 [02:21.23]I lead the horse to the water and I make it drink
我引导起因 让水到渠成 [02:27.47]I'm here to force precision just on everything
我要让世上万物都准确无误 [02:31.02][Aaron:] [02:33.78]I feel your breath in my neck
【亚伦:】我感觉到了你的呼吸 [02:35.28]I feel you behind my back
我感觉到了你在我背后 [02:36.98]And as I'm turning around
我猛地转过身来 [02:38.52]There's just this frightening sound
可怕的声响从四面八方传来 [02:41.76]I feel it everywhere
无处不在 [02:48.20]Oh I know that you're there...
哦~我知道你就在那里… [02:52.38]Tic toc tic toc
滴答 滴答 [02:53.98]Someone's watching over me
是谁在俯瞰着我? [02:55.57]Begging for a dance
和我起舞吧 [02:56.71]While your sands are running out
你的时间正在悄悄流走 [02:58.71]Rigid and firm's what you hold in your hands
你的双手 拿着确信与坚定 [03:01.84]Tick away time, you allot and you divide
送别时间,你分配筛选 [03:05.02]Master of the hands that guide you
你就是至高无上的钟摆的主宰 [03:08.21]Run if you can while the war drum's ticking on
尽管逃跑吧 战鼓正在敲响 [03:11.35]Ancient of days: you're the shouldering pace
自古以来,你一直肩负重责 [03:13.65][Watchmaker:] [03:14.50]I will make you mine, I allot and I divide
【钟表匠:】我要占有你,我分配筛选 [03:17.70]Master of the hands that push you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [04:00.15][Aaron:] [04:14.81]Angels fall
【亚伦:】天使陨落 [04:16.25]Time's gonna winnow all
时间会区分一切 [04:17.84]Dying dreams
死去的梦 [04:19.44]Right from wrong
对和错 [04:20.98]Dwell in a run
拔腿飞奔 [04:22.52]Turn the wheel
转动齿轮 [04:24.10]Something's reaching out for me
我即将打开全新的境界 [04:26.14][Watchmaker:] [04:27.24]Begging for a dance
【钟表匠:】和我起舞吧 [04:28.48]While your sands are running out
你的时间正在悄悄流走 [04:30.42]Rigid and firm's what I hold in my hands
我的双手 拿着确信与坚定 [04:33.59]Tick away time, I allot and I divide
送别时间,我分配筛选 [04:36.77]Master of the hands that guide you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [04:39.97]Run if you can while the war drum's ticking on
尽管逃跑吧 战鼓正在敲响 [04:43.11]Ancient of days, I'm the shouldering pace
自古以来,我一直肩负重责 [04:46.31]I will make you mine, I allot and I divide
我要占有你,我分配筛选 [04:49.44]Master of the hands that push you
我就是至高无上的钟摆的主宰
【亚伦:】你是谁?是谁在伸展手臂? [00:09.55]Is it it or is it me that won't lose hold
是你吗?是我吗?我道不出所以然 [00:17.86]Take on to the pendulum and sway
操纵着钟摆 并使之左右摆动 [00:25.97]Like a mistletoe I'm clinging to the cold
我像一株檞寄生 在寒冷中颤抖 [00:42.79][Watchmaker:] [01:05.35]I am the trellis for those in need
【钟表匠:】对需要攀爬的葡萄藤 [01:07.04]To twine around
我乃是它们的棚架 [01:11.43]The rock of ages for those
对漫游在荒漠中的游子 [01:12.97]Who're meant to wander around
我乃是他们的磐石 [01:17.74]I got no time for a break
我没有时间休息 [01:19.33]And we got no time to waste
没有时间可以浪费 [01:20.93]I'll save it up in the pace
我要把光阴储存 [01:22.52]I'll quantify thoughts away
我要把思想收集 [01:25.80]That you don't need anyway
反正愚蠢的人类不需要它们 [01:32.08]Oh what a beautiful day...
哦 多么美妙的一天… [01:35.33][Aaron:] [01:36.42]Tic toc tic toc
【亚伦:】滴答 滴答 [01:38.07]Someone's watching over me
是谁在俯瞰着我? [01:38.86][Watchmaker:] [01:39.61]Begging for a dance
【钟表匠:】和我起舞吧 [01:40.75]While your sands are running out
你的时间正在悄悄流走 [01:42.74]Rigid and firm's what I hold in my hands
我的双手 拿着确信与坚定 [01:45.93]Tick away time, I allot and I divide
送别时间,我分配筛选 [01:49.11]Master of the hands that guide you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [01:52.25]Run if you can while the war drum's ticking on
尽管逃跑吧 战鼓正在敲响 [01:55.40]Ancient of days, I'm the shouldering pace
自古以来,我一直肩负重责 [01:58.59]I will make you mine, I allot and I divide
我要占有你,我分配筛选 [02:01.72]Master of the hands that push you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [02:07.41]That's who I am
没错,这就是我 [02:12.68]The master of these hands
操控时间指针的神 [02:21.23]I lead the horse to the water and I make it drink
我引导起因 让水到渠成 [02:27.47]I'm here to force precision just on everything
我要让世上万物都准确无误 [02:31.02][Aaron:] [02:33.78]I feel your breath in my neck
【亚伦:】我感觉到了你的呼吸 [02:35.28]I feel you behind my back
我感觉到了你在我背后 [02:36.98]And as I'm turning around
我猛地转过身来 [02:38.52]There's just this frightening sound
可怕的声响从四面八方传来 [02:41.76]I feel it everywhere
无处不在 [02:48.20]Oh I know that you're there...
哦~我知道你就在那里… [02:52.38]Tic toc tic toc
滴答 滴答 [02:53.98]Someone's watching over me
是谁在俯瞰着我? [02:55.57]Begging for a dance
和我起舞吧 [02:56.71]While your sands are running out
你的时间正在悄悄流走 [02:58.71]Rigid and firm's what you hold in your hands
你的双手 拿着确信与坚定 [03:01.84]Tick away time, you allot and you divide
送别时间,你分配筛选 [03:05.02]Master of the hands that guide you
你就是至高无上的钟摆的主宰 [03:08.21]Run if you can while the war drum's ticking on
尽管逃跑吧 战鼓正在敲响 [03:11.35]Ancient of days: you're the shouldering pace
自古以来,你一直肩负重责 [03:13.65][Watchmaker:] [03:14.50]I will make you mine, I allot and I divide
【钟表匠:】我要占有你,我分配筛选 [03:17.70]Master of the hands that push you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [04:00.15][Aaron:] [04:14.81]Angels fall
【亚伦:】天使陨落 [04:16.25]Time's gonna winnow all
时间会区分一切 [04:17.84]Dying dreams
死去的梦 [04:19.44]Right from wrong
对和错 [04:20.98]Dwell in a run
拔腿飞奔 [04:22.52]Turn the wheel
转动齿轮 [04:24.10]Something's reaching out for me
我即将打开全新的境界 [04:26.14][Watchmaker:] [04:27.24]Begging for a dance
【钟表匠:】和我起舞吧 [04:28.48]While your sands are running out
你的时间正在悄悄流走 [04:30.42]Rigid and firm's what I hold in my hands
我的双手 拿着确信与坚定 [04:33.59]Tick away time, I allot and I divide
送别时间,我分配筛选 [04:36.77]Master of the hands that guide you
我就是至高无上的钟摆的主宰 [04:39.97]Run if you can while the war drum's ticking on
尽管逃跑吧 战鼓正在敲响 [04:43.11]Ancient of days, I'm the shouldering pace
自古以来,我一直肩负重责 [04:46.31]I will make you mine, I allot and I divide
我要占有你,我分配筛选 [04:49.44]Master of the hands that push you
我就是至高无上的钟摆的主宰