パスポートを失くした街-五十嵐浩晃mp3下载无损flac下载
パスポートを失くした街-五十嵐浩晃在线试听免费歌词下载
[00:01.29] パスポートを失くした街
丢掉护照的那条街 [00:13.86] [00:23.17] 真っ直ぐな長い髪に 振り向いた空港
机场正对着你长长的头发 [00:32.81] 面影を運ぶような 優しい黄昏れ
温柔的暮色仿佛承载着你的面容 [00:42.66] 君はよく笑って 透き通るまなざし
你笑的很美 澄澈清透的目光 [00:51.48] 少しずつ好きになり 毎日会ったね
一点一点喜欢上你 我们每天都会遇见呢 [01:00.43] もう二度と探しはしない
不会再次寻找了 [01:05.09] 思い出とすれ違った街
和记忆并不相符的街道 [01:09.75] あの日から パスポートを失くして
从那天开始 丢掉了护照 [01:14.34] 戻れないまま遠くへ 流れて
再不回来地 向远方离去 [01:20.63] [01:24.26] I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (時を超えて)
I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (跨越时光) [01:29.02] 海の向こうで(春かな)
海的另一边(是春天吧) [01:33.72] 僕に囁く(だれかが呼ぶ)
有人对着我轻声低语(是谁在呼唤) [01:38.36] 声が聞こえる
我听到了那个声音 [01:44.67] [01:45.82] いつか誕生日さえも 記憶へと埋もれて
从什么时候起 连生日都埋葬在记忆深处 [01:54.32] 歩く出す靴音を いつまでも聞いていた
不论何处都能听到 走路的脚步声 [02:02.16] もう 振り向きもしないで
已经 不会再回头了 [02:06.79] ただ 切なさをカバって
只是 将痛苦掩盖起来 [02:12.62] [02:31.31] 行き先のアナウンスに すれ違う人波
目的地的广播 形形色色的人潮 [02:40.90] 夕分闇が連れ去った 最後の幻
傍晚的昏暗带走了 最后的幻像 [02:50.02] 一度だって 忘れなかった
只一次 就再也忘不掉的 [02:54.56] 知り合った 今日までの月日
从相识那天起 至今的这些日月 [02:59.25] 最初から 追わないつもりだった
从最初开始 就没有再追回的打算 [03:03.82] 君の悲しみが今は わかるよ
直到现在 我才明白了你的悲伤 [03:09.03] [03:13.74] I LOVE YOU AND LONG GOODBYE(もっと遠く)
I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (更远一些) [03:18.53] 翼の下で (都会は)
双翼之下(城市会) [03:23.05] 見下ろす街は (もっと高く)
俯瞰的街景(更高一些) [03:27.88] 輝く迷路
迷路也熠熠生辉 [03:34.74] I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (時を超えて)
I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (跨越时光) [03:39.39] 海の向こうで (春かな)
海的另一边(是春天吧) [03:44.10] 僕に囁く (誰かが呼ぶ)
有人对着我轻声私语(是谁在呼唤) [03:48.71] 声が聞こえる
我听到了那个声音 [03:53.93] [03:56.34] 風が夏を連れてきた
风带来了我的浪漫夏日
丢掉护照的那条街 [00:13.86] [00:23.17] 真っ直ぐな長い髪に 振り向いた空港
机场正对着你长长的头发 [00:32.81] 面影を運ぶような 優しい黄昏れ
温柔的暮色仿佛承载着你的面容 [00:42.66] 君はよく笑って 透き通るまなざし
你笑的很美 澄澈清透的目光 [00:51.48] 少しずつ好きになり 毎日会ったね
一点一点喜欢上你 我们每天都会遇见呢 [01:00.43] もう二度と探しはしない
不会再次寻找了 [01:05.09] 思い出とすれ違った街
和记忆并不相符的街道 [01:09.75] あの日から パスポートを失くして
从那天开始 丢掉了护照 [01:14.34] 戻れないまま遠くへ 流れて
再不回来地 向远方离去 [01:20.63] [01:24.26] I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (時を超えて)
I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (跨越时光) [01:29.02] 海の向こうで(春かな)
海的另一边(是春天吧) [01:33.72] 僕に囁く(だれかが呼ぶ)
有人对着我轻声低语(是谁在呼唤) [01:38.36] 声が聞こえる
我听到了那个声音 [01:44.67] [01:45.82] いつか誕生日さえも 記憶へと埋もれて
从什么时候起 连生日都埋葬在记忆深处 [01:54.32] 歩く出す靴音を いつまでも聞いていた
不论何处都能听到 走路的脚步声 [02:02.16] もう 振り向きもしないで
已经 不会再回头了 [02:06.79] ただ 切なさをカバって
只是 将痛苦掩盖起来 [02:12.62] [02:31.31] 行き先のアナウンスに すれ違う人波
目的地的广播 形形色色的人潮 [02:40.90] 夕分闇が連れ去った 最後の幻
傍晚的昏暗带走了 最后的幻像 [02:50.02] 一度だって 忘れなかった
只一次 就再也忘不掉的 [02:54.56] 知り合った 今日までの月日
从相识那天起 至今的这些日月 [02:59.25] 最初から 追わないつもりだった
从最初开始 就没有再追回的打算 [03:03.82] 君の悲しみが今は わかるよ
直到现在 我才明白了你的悲伤 [03:09.03] [03:13.74] I LOVE YOU AND LONG GOODBYE(もっと遠く)
I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (更远一些) [03:18.53] 翼の下で (都会は)
双翼之下(城市会) [03:23.05] 見下ろす街は (もっと高く)
俯瞰的街景(更高一些) [03:27.88] 輝く迷路
迷路也熠熠生辉 [03:34.74] I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (時を超えて)
I LOVE YOU AND LONG GOODBYE (跨越时光) [03:39.39] 海の向こうで (春かな)
海的另一边(是春天吧) [03:44.10] 僕に囁く (誰かが呼ぶ)
有人对着我轻声私语(是谁在呼唤) [03:48.71] 声が聞こえる
我听到了那个声音 [03:53.93] [03:56.34] 風が夏を連れてきた
风带来了我的浪漫夏日