「言葉」-石田彰mp3下载无损flac下载
「言葉」-石田彰在线试听免费歌词下载
[00:02.439]言葉
语言 [00:04.182]朗読 石田彰
朗读 石田彰 [00:10.189]あの雪のクリスマス以来
自从那个下雪的圣诞节以来 [00:12.690]俺たちはどうも極度の照れ屋らしいことが分かった
我知道我们是极度害羞的人 [00:18.189]それに
尽管这样 [00:19.432]こいつのことがすごく大事で
非常珍视她的一切 [00:21.933]少し頼ってほしいとか体育とかで
希望你能稍微依靠我之类的或体育之类的 [00:25.690]女子と別の場所での授業があたりすると
和女生在别的地方上课的话 [00:28.937]怪我をしているんじゃないかと心配になってそわそわして落ち着かない
担心是不是受伤了,坐立不安无法冷静下来 [00:34.934]あいつ 小さいからマットと一緒に倉庫に仕舞われても分からないんじゃないかとか
因为那家伙很小,即使和垫子一起被收进仓库也不知道吧 [00:42.932]「そんなに心配なら直接あいつに言ってやれよ」と前の席のやつが言う
“那么担心的话,你直接跟她说吧。”前面座位的家伙说 [00:50.930]分かってるそんなこと
他说的那些我都明白的 [00:53.433]でも、あいつを目の前にすると
但是,在她面前 [00:56.181]言葉にできないんだ
无法用言语表达 [00:58.930]そういう俺にそいつはあーというでっかいため息を残してポンと肩を叩いて去って
对这样的我,那家伙留下了巨大的叹息,砰的一声拍着肩膀离开了 [01:09.942]なんなんだよ肩で笑ってるのばれてんだよ
什么呀,你在肩上笑我事情败露了哦 [01:15.689]でも
但是 [01:16.932]そいつの言ってることは正しい
他说得对 [01:20.180]いくら告白したとは言え
不管怎么坦白 [01:22.681]実は俺まだあの時の返事を聞いていない
其实我还没有听到那时的回复 [01:28.439]そして
然后 [01:29.685]そんなことを考え
想着那样的事 [01:31.688]帰り道に1人でもやもやしながら歩いていた俺は
在回家的路上一个人闷闷不乐地走着的我 [01:39.933]人の叫びと危機という耳障りな音とともに地面に倒れていた
伴随着人们的叫喊和遇到危险时的刺耳的声音倒在地上 [01:47.686]あれ
诶 [01:49.190]俺何してんだろう
我在做什么呢 [01:52.187]真っ白な世界だ
纯白的世界 [01:54.938]寒いな
好冷啊 [01:57.439]あー
啊 [01:58.933]でも、手だけは暖かい
但是,只有手是温暖的 [02:02.190]なんだろう、これ
这是什么呢 [02:05.439]そう思った瞬間パッと明るくなる
这样想的瞬间突然变得明亮起来 [02:09.431]それと同時に
与此同时 [02:10.935]体中が痛みに痺れた
浑身疼痛麻木了 [02:14.184]痛
好痛 [02:16.435]「気がついた!」
“醒过来了!” [02:19.434]俺は大きな目に見る見る溢れてくる涙を呆然と見つめ
我睁大眼睛看着溢出的眼泪呆呆地凝视着 [02:25.430]泣き出すそいつが白くなるくらい握っていた俺の手に気づいた
我注意到了哭出来的她握着我变白的手 [02:31.191]「大丈夫 今救急車来るから もうちょっと頑張って!」
“没关系,救护车马上来了,再坚持一会!” [02:37.186]大げさだな
太夸张了 [02:40.433]このくらい何でもないよ
这点没什么 [02:43.183]「本当に大丈夫?まだ動いちゃ駄目だよ!」
“真的没事吗?现在还不能动喔!” [02:46.690]痛いけど 多分平気
虽然很痛但是大概没关系 [02:49.938]それよりお前なんでこんなところにいるんだよ
比起那个 你为什么会在这样的地方啊 [02:54.440]「あのね 私 まだあなたに言ってないことが有って」
“嗯…我有件事还没跟你说…” [03:02.689]そしてそいつはしゃくり上げながら懸命に何かを話そうとしていた
然后她一边抽噎一边努力地想说些什么 [03:10.192]「いつも話そうとするんだけど、恥ずかしくて、でも、このまま話せなくなったら」
“虽然总是想说,因为害羞…但是,如果像这样不说的话……” [03:18.936]ひっくひっく言いながらそういうそいつの頭を俺はぽんぽんと軽く叩いた
一边那样不停地说着一边轻轻地敲了她的头 [03:27.877]そいつは俺の目を見てから
她看着我的眼睛 [03:29.631]一度すうと深呼吸をしていた
深呼吸了一次 [03:35.130]あなたが大好きと
最喜欢你,她说 [03:38.378]そのまっすぐな目の中に
在那坦率的眼睛里 [03:40.878]あのクリスマスの星空が見えた気がした
仿佛看见了圣诞节的星空 [03:45.133]満点のキラキラした星
满分的闪闪发光的星星 [03:48.878]そいつの告白に感動して うんと頷いた俺に
被她的告白感动而点头的我 [03:54.625]そいつは泣きながら笑ってくれた
那家伙一边哭一边笑着 [03:59.378]それから何も言わず手を握ていた
然后什么也没说牵起她的手 [04:04.378]恥ずかしがり屋の俺たちには
对于害羞的我们来说 [04:06.631]それが精いっぱい
那是竭尽全力 [04:09.627]だけど
但是 [04:10.873]どの言葉よりもいろんなことが伝わったきました
比任何语言都能传达出各种各样的事情
语言 [00:04.182]朗読 石田彰
朗读 石田彰 [00:10.189]あの雪のクリスマス以来
自从那个下雪的圣诞节以来 [00:12.690]俺たちはどうも極度の照れ屋らしいことが分かった
我知道我们是极度害羞的人 [00:18.189]それに
尽管这样 [00:19.432]こいつのことがすごく大事で
非常珍视她的一切 [00:21.933]少し頼ってほしいとか体育とかで
希望你能稍微依靠我之类的或体育之类的 [00:25.690]女子と別の場所での授業があたりすると
和女生在别的地方上课的话 [00:28.937]怪我をしているんじゃないかと心配になってそわそわして落ち着かない
担心是不是受伤了,坐立不安无法冷静下来 [00:34.934]あいつ 小さいからマットと一緒に倉庫に仕舞われても分からないんじゃないかとか
因为那家伙很小,即使和垫子一起被收进仓库也不知道吧 [00:42.932]「そんなに心配なら直接あいつに言ってやれよ」と前の席のやつが言う
“那么担心的话,你直接跟她说吧。”前面座位的家伙说 [00:50.930]分かってるそんなこと
他说的那些我都明白的 [00:53.433]でも、あいつを目の前にすると
但是,在她面前 [00:56.181]言葉にできないんだ
无法用言语表达 [00:58.930]そういう俺にそいつはあーというでっかいため息を残してポンと肩を叩いて去って
对这样的我,那家伙留下了巨大的叹息,砰的一声拍着肩膀离开了 [01:09.942]なんなんだよ肩で笑ってるのばれてんだよ
什么呀,你在肩上笑我事情败露了哦 [01:15.689]でも
但是 [01:16.932]そいつの言ってることは正しい
他说得对 [01:20.180]いくら告白したとは言え
不管怎么坦白 [01:22.681]実は俺まだあの時の返事を聞いていない
其实我还没有听到那时的回复 [01:28.439]そして
然后 [01:29.685]そんなことを考え
想着那样的事 [01:31.688]帰り道に1人でもやもやしながら歩いていた俺は
在回家的路上一个人闷闷不乐地走着的我 [01:39.933]人の叫びと危機という耳障りな音とともに地面に倒れていた
伴随着人们的叫喊和遇到危险时的刺耳的声音倒在地上 [01:47.686]あれ
诶 [01:49.190]俺何してんだろう
我在做什么呢 [01:52.187]真っ白な世界だ
纯白的世界 [01:54.938]寒いな
好冷啊 [01:57.439]あー
啊 [01:58.933]でも、手だけは暖かい
但是,只有手是温暖的 [02:02.190]なんだろう、これ
这是什么呢 [02:05.439]そう思った瞬間パッと明るくなる
这样想的瞬间突然变得明亮起来 [02:09.431]それと同時に
与此同时 [02:10.935]体中が痛みに痺れた
浑身疼痛麻木了 [02:14.184]痛
好痛 [02:16.435]「気がついた!」
“醒过来了!” [02:19.434]俺は大きな目に見る見る溢れてくる涙を呆然と見つめ
我睁大眼睛看着溢出的眼泪呆呆地凝视着 [02:25.430]泣き出すそいつが白くなるくらい握っていた俺の手に気づいた
我注意到了哭出来的她握着我变白的手 [02:31.191]「大丈夫 今救急車来るから もうちょっと頑張って!」
“没关系,救护车马上来了,再坚持一会!” [02:37.186]大げさだな
太夸张了 [02:40.433]このくらい何でもないよ
这点没什么 [02:43.183]「本当に大丈夫?まだ動いちゃ駄目だよ!」
“真的没事吗?现在还不能动喔!” [02:46.690]痛いけど 多分平気
虽然很痛但是大概没关系 [02:49.938]それよりお前なんでこんなところにいるんだよ
比起那个 你为什么会在这样的地方啊 [02:54.440]「あのね 私 まだあなたに言ってないことが有って」
“嗯…我有件事还没跟你说…” [03:02.689]そしてそいつはしゃくり上げながら懸命に何かを話そうとしていた
然后她一边抽噎一边努力地想说些什么 [03:10.192]「いつも話そうとするんだけど、恥ずかしくて、でも、このまま話せなくなったら」
“虽然总是想说,因为害羞…但是,如果像这样不说的话……” [03:18.936]ひっくひっく言いながらそういうそいつの頭を俺はぽんぽんと軽く叩いた
一边那样不停地说着一边轻轻地敲了她的头 [03:27.877]そいつは俺の目を見てから
她看着我的眼睛 [03:29.631]一度すうと深呼吸をしていた
深呼吸了一次 [03:35.130]あなたが大好きと
最喜欢你,她说 [03:38.378]そのまっすぐな目の中に
在那坦率的眼睛里 [03:40.878]あのクリスマスの星空が見えた気がした
仿佛看见了圣诞节的星空 [03:45.133]満点のキラキラした星
满分的闪闪发光的星星 [03:48.878]そいつの告白に感動して うんと頷いた俺に
被她的告白感动而点头的我 [03:54.625]そいつは泣きながら笑ってくれた
那家伙一边哭一边笑着 [03:59.378]それから何も言わず手を握ていた
然后什么也没说牵起她的手 [04:04.378]恥ずかしがり屋の俺たちには
对于害羞的我们来说 [04:06.631]それが精いっぱい
那是竭尽全力 [04:09.627]だけど
但是 [04:10.873]どの言葉よりもいろんなことが伝わったきました
比任何语言都能传达出各种各样的事情