メトロ・フィルム-秦基博mp3下载无损flac下载
メトロ・フィルム-秦基博在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秦基博
[00:01.000] 作曲 : 秦基博
[00:04.830]こないだの雨で白い靴はれた
前些天的雨 弄脏了白色鞋子 [00:12.040]携の充电は切れそうで切れない
手机快要没电了 但却一直没断电 [00:18.710]近顷 夜中 テレビばかりてる
最近 夜里 一直对着电视 [00:26.600]彼女にはもう ずいぶんと会っていない
已好长时间没有见她了 [00:32.850] [00:36.730]そろそろを切りにいかなきゃな
也差不多该去剪头发了 [00:43.190]仕事はうまくこなしてると思う
也还觉得现在的工作还算习惯顺利 [00:49.830]子どもの顷からすぐ迷子になるよ
从孩提时代开始就一直容易迷路 [00:56.490]今だって迷ってばかりいるよ
包括现在 我也还是一直迷茫着 [01:05.100] [01:07.540]电车は长い东京の地下をくぐりけ
电车在冗长的东京地下穿梭 [01:15.670]川沿いの景色がを见せる
河岸边景色无边 [01:25.500]夕映えに燃える景色があらわれるんだ
被晚霞烧红的风景 引入眼帘 [01:34.610] [01:39.010]イヤホンの中の音は
耳机里的音乐 [01:43.480]とうに途切れてしまったのに
早已戛然而止 [01:47.740]それに付かないくらい
但是我却丝毫不曾察觉 [01:51.400]仆の中の仆と话した
自顾自地跟心中的自己对话 [01:56.950]ほんの少しの勇とやさしさが
如果那天 [02:02.890]あの日あったなら
我能拥有些许勇气以及温柔的话… [02:06.050]そんな言いを何万回も缲り返す 今日も
一直重复着这样的借口 而今依然 [02:18.780] [02:21.510]「メトロ・フィルム」
地铁·胶片电影 [02:24.510]作词∶秦基博 [02:27.510]作曲∶秦基博 [02:30.510]歌∶秦基博 [02:32.510] [02:34.510]远くでともる あれは明かり
远处明灭的 窗户的灯光 [02:41.030]飞行机云は どこまでもいてく
飞机云 无边无际 [02:47.320]そう言えば しばらく家にもれてない
话说回来 暂时还是回不了老家 [02:54.080]元かどうか 时々 心配になるんだ
大家是否还好 时常 会这样地担心起来 [03:02.440] [03:05.360]それぞれ胸の寂しさの中をくぐりけ
穿越心中林林总总的寂寞 [03:13.430]仆もまた小さな改札を出る
今天我又从这个小小的检票口出站 [03:22.830]ふいに再生ボタンを押してみるんだ
不经意间又试着按下了重放键 [03:33.080] [03:41.270]イヤホンの中の音で
因耳机中的音乐 [03:45.560]いつもの街がわっていく
以往的街道开始变的不同 [03:49.870]通い惯れてる道も
早已走惯了的街道 [03:53.850]フィルム映画のに映った
犹如胶片电影般闪现眼底 [03:59.200]あの日よりは勇とやさしさを
而今的我是否比当天 [04:05.470]持ててるのかな
更加的勇敢 更加的温柔呢 [04:08.270]背中を押すように
钢琴的小乐章一直重复 [04:11.700]ピアノはフレズを缲り返す ろう
莫名地让人倍感激励 回家吧 [04:21.710]
前些天的雨 弄脏了白色鞋子 [00:12.040]携の充电は切れそうで切れない
手机快要没电了 但却一直没断电 [00:18.710]近顷 夜中 テレビばかりてる
最近 夜里 一直对着电视 [00:26.600]彼女にはもう ずいぶんと会っていない
已好长时间没有见她了 [00:32.850] [00:36.730]そろそろを切りにいかなきゃな
也差不多该去剪头发了 [00:43.190]仕事はうまくこなしてると思う
也还觉得现在的工作还算习惯顺利 [00:49.830]子どもの顷からすぐ迷子になるよ
从孩提时代开始就一直容易迷路 [00:56.490]今だって迷ってばかりいるよ
包括现在 我也还是一直迷茫着 [01:05.100] [01:07.540]电车は长い东京の地下をくぐりけ
电车在冗长的东京地下穿梭 [01:15.670]川沿いの景色がを见せる
河岸边景色无边 [01:25.500]夕映えに燃える景色があらわれるんだ
被晚霞烧红的风景 引入眼帘 [01:34.610] [01:39.010]イヤホンの中の音は
耳机里的音乐 [01:43.480]とうに途切れてしまったのに
早已戛然而止 [01:47.740]それに付かないくらい
但是我却丝毫不曾察觉 [01:51.400]仆の中の仆と话した
自顾自地跟心中的自己对话 [01:56.950]ほんの少しの勇とやさしさが
如果那天 [02:02.890]あの日あったなら
我能拥有些许勇气以及温柔的话… [02:06.050]そんな言いを何万回も缲り返す 今日も
一直重复着这样的借口 而今依然 [02:18.780] [02:21.510]「メトロ・フィルム」
地铁·胶片电影 [02:24.510]作词∶秦基博 [02:27.510]作曲∶秦基博 [02:30.510]歌∶秦基博 [02:32.510] [02:34.510]远くでともる あれは明かり
远处明灭的 窗户的灯光 [02:41.030]飞行机云は どこまでもいてく
飞机云 无边无际 [02:47.320]そう言えば しばらく家にもれてない
话说回来 暂时还是回不了老家 [02:54.080]元かどうか 时々 心配になるんだ
大家是否还好 时常 会这样地担心起来 [03:02.440] [03:05.360]それぞれ胸の寂しさの中をくぐりけ
穿越心中林林总总的寂寞 [03:13.430]仆もまた小さな改札を出る
今天我又从这个小小的检票口出站 [03:22.830]ふいに再生ボタンを押してみるんだ
不经意间又试着按下了重放键 [03:33.080] [03:41.270]イヤホンの中の音で
因耳机中的音乐 [03:45.560]いつもの街がわっていく
以往的街道开始变的不同 [03:49.870]通い惯れてる道も
早已走惯了的街道 [03:53.850]フィルム映画のに映った
犹如胶片电影般闪现眼底 [03:59.200]あの日よりは勇とやさしさを
而今的我是否比当天 [04:05.470]持ててるのかな
更加的勇敢 更加的温柔呢 [04:08.270]背中を押すように
钢琴的小乐章一直重复 [04:11.700]ピアノはフレズを缲り返す ろう
莫名地让人倍感激励 回家吧 [04:21.710]