Lycanthia-Ordo Funebrismp3下载无损flac下载
Lycanthia-Ordo Funebris在线试听免费歌词下载
[00:00.00][02:28.26][03:00.13][04:27.37][04:59.23]
[01:45.34]Cuando la noche cae para reinar
暗夜侵城 [01:50.49]La luna comienza a brillar
月色微茫 [01:56.01]Las voces del Bosque le gritan sin cesar
森林传来声声无休止的吟唱 [02:01.35]‘No escuches la Dama Infernal’
“切勿听从地狱夫人的召唤” [02:06.97]Aunque estos hechizos en trance dejarán
虽法术在游离中停息 [02:12.51]De nada te convertirás
你仍将被化为虚无 [02:18.07]Lycanthia es tu nombre, se escucha como aullar
卡丽西亚是你的名字,听似野狼嚎叫 [02:23.79]Siembras terror al pasar
将恐惧散播 [02:29.49][02:40.54][04:28.70]Sol, dale paz
太阳啊,请带来安定 [02:34.85]Manchada de sangre la luna alumbra
月光照亮了鲜血 [02:45.98]Sus ojos abiertos ansían devorar
她睁开的双眼渴望吞噬 [02:51.59]Libérala de mal
请从邪恶中将其拯救 [03:44.48]Triste Lycanthia camina hacia el Sol
悲痛的卡丽西亚缓步走向太阳 [03:49.55]El Tiempo transita veloz
日月如流 [03:55.23]Su alma lo enciende deseando derramar
她的魂灵闪耀着似要散去 [04:00.64]La sangre de seres sin más
所有的鲜血 [04:05.90]Cae la Luna, la Bestia va a salir
东曦既驾 [04:11.58]Lycanthia dispuesta a morir
卡丽西亚将就此长逝 [04:17.32]Clava una daga en su propio corazón
她将匕首刺向自己的胸口 [04:22.85]Rompiendo la maldición
打破了诅咒 [04:33.97]Dando lugar a este triste final
致使如此的收场 [04:39.64]Sol, mírala
太阳啊,请看着这个女子 [04:45.14]Sus ojos cerrados en la eternidad
她永远地闭上了双眼 [04:50.89]Liberada de mal
永远地,远离邪恶
暗夜侵城 [01:50.49]La luna comienza a brillar
月色微茫 [01:56.01]Las voces del Bosque le gritan sin cesar
森林传来声声无休止的吟唱 [02:01.35]‘No escuches la Dama Infernal’
“切勿听从地狱夫人的召唤” [02:06.97]Aunque estos hechizos en trance dejarán
虽法术在游离中停息 [02:12.51]De nada te convertirás
你仍将被化为虚无 [02:18.07]Lycanthia es tu nombre, se escucha como aullar
卡丽西亚是你的名字,听似野狼嚎叫 [02:23.79]Siembras terror al pasar
将恐惧散播 [02:29.49][02:40.54][04:28.70]Sol, dale paz
太阳啊,请带来安定 [02:34.85]Manchada de sangre la luna alumbra
月光照亮了鲜血 [02:45.98]Sus ojos abiertos ansían devorar
她睁开的双眼渴望吞噬 [02:51.59]Libérala de mal
请从邪恶中将其拯救 [03:44.48]Triste Lycanthia camina hacia el Sol
悲痛的卡丽西亚缓步走向太阳 [03:49.55]El Tiempo transita veloz
日月如流 [03:55.23]Su alma lo enciende deseando derramar
她的魂灵闪耀着似要散去 [04:00.64]La sangre de seres sin más
所有的鲜血 [04:05.90]Cae la Luna, la Bestia va a salir
东曦既驾 [04:11.58]Lycanthia dispuesta a morir
卡丽西亚将就此长逝 [04:17.32]Clava una daga en su propio corazón
她将匕首刺向自己的胸口 [04:22.85]Rompiendo la maldición
打破了诅咒 [04:33.97]Dando lugar a este triste final
致使如此的收场 [04:39.64]Sol, mírala
太阳啊,请看着这个女子 [04:45.14]Sus ojos cerrados en la eternidad
她永远地闭上了双眼 [04:50.89]Liberada de mal
永远地,远离邪恶
Lycanthia-Ordo Funebris热门评论
依稀往日时光,有精灵在歌唱,勇者已长眠他乡,震天号角回响,雷鸣战鼓激荡,荣耀光芒殿堂,不问出身何方,有心乘风破浪。
仿佛来到奎尔萨拉斯,奥术能量在空气中氤氲,法力浮龙若影若现,血精灵,猫头鹰,和森林狼 ,数十年不为外人知的祥和一天。
正在自习室颤颤巍巍写作业的我听到狼嚎感到更特么的冷了T^T
xxx音乐真强大,这些音乐都可以找到
永不解冻的北欧雪原上洒下了第一个千禧年的第一缕曙光。透过针叶林的掩映,依稀辨出丛林中冰原狼的身影,那是冰与夜的精灵。雪地上映照出银色的光辉,但这片冻土上的阳光永远不会有温度。
森风摇林老巫吟,血月染溪狼阴嚎
若尔盖之夜------此刻我握紧的双拳都是汗!帐篷外的那条藏獒突然狂吠了起来,周围的牧区敖犬声此起彼伏。。。随着牧民一声清脆的枪声撕开了黎明前的黑幕,一切又都归于寂静
8月中旬的若尔盖草原,漆黑的夜晚,电闪雷鸣,雨如倾盆,平生未遇!惊醒的我连忙起身,守护着家人。黎明时分雨停了,和衣而卧刚想入睡,远处后山又传来群狼的嗷——呜——声,头皮不由自主一阵一阵发麻。。。
煲机让我发现了一个新的世界!
煲耳机的可人儿呢~让我看到你们的双手[吐舌]
这曲子希望它不要被人发现,这是独属于一小片人的天地。
庄园下了它最后一场雪,摩尔消失在这个世界,拉姆在时空缝隙中永远沉睡,小屋被掩藏在苍翠的松树林中。再见,我的庄园。
我评论此时只有150评论,假以时日超过999+评论之时,一定会有超过10个人赞我这条评论。
大胆猜一波lycanthia是女性狼人的意思。。
轮这首歌的时候,哭湿的纸巾填了半个垃圾袋,我一辈子也不会见到这样的光了,无关美丽与黑暗
再次聆听。。。好听!💖💟💕💓💗💘
要是有人能介绍一下来源就好了,这种肯定有来源的