I Who Have Nothing-Jedi Mind Tricksmp3下载无损flac下载
I Who Have Nothing-Jedi Mind Tricks在线试听免费歌词下载
[00:11.60]Intersections in real time
[00:13.02]
[00:13.56]The unbroken circles and dimensions of the mind
精神在现实世界中交集成一个个无法打破的圈 [00:15.86] [00:16.41]The tie that binds
一个连着一个 [00:17.73]The eternal tie that defines
永远无法再解开 [00:19.02] [00:19.63]The vanity of my insanity in due time
我的疯狂所带来的虚荣即将结束 [00:22.46]Will shine [00:23.40]Like the night seas under the moon
像夜晚被月光照耀的海面那样闪光 [00:25.29]The haunted corners of familiar rooms
反复出现的角落充斥着相同的房间 [00:26.83] [00:27.47]Yet I'm consumed [00:28.93]With vanishing into thin air
我消耗着自己直到在稀薄的空气中消失 [00:30.56]The realization that this **** is my cross to bare
这觉悟就是我所背负的罪责【Cross to bear:背负十字架,指如耶稣一般背负他人的罪责】 [00:33.54]So where [00:34.35]Did I think I could run away to see
那么我该逃到哪里才能去看到不一样的东西 [00:36.37]The people that decided to leave without asking me
其他人没有问过我的意见并决定放弃 [00:38.88]But we [00:39.67]Decide to wait for happier tomorrows
但是我们仍决定坚持己见 等待一个更美好的明天 [00:41.58]And find someone so they can be distractions from our sorrows
然后找到些同类 这样能减少我们的罪恶感 [00:44.58]For my distractions the books of paper that I scrawl in
为了分神 我乱涂乱画了整整一本书那么厚的纸 [00:47.30]I'm eloquent as summer breeze and leaves just have fallen
我意味深长的仿佛夏天的微风和刚落下的树叶 [00:49.98]I've crawl in a corner hoping all of this will end
我在角落里徘徊着 希望这一切会有结束的一天 [00:52.77]With the knowledge that love is just another word for revenge
我知道“爱”不过是“复仇”的另一种说法 [00:55.62]I who have nothing but the comfort of my sins
我除了自己罪恶的安慰之外一无所有 [00:57.79] [00:58.31]I who have nothing but the comfort of my friends
我除了来自朋友的安慰之外一无所有 [01:00.54] [01:01.10]I I who have nothing
我 我一无所有 [01:05.35] [01:06.46]I I who have no one
我 我无人为伴 [01:10.79] [01:12.10]I I who have nothing
我 我一无所有 [01:15.79] [01:16.57]I I who have no one
我 我无人为伴 [01:22.50]As I decay demons prey above me like a vulture
当我腐烂的时候 恶魔像一只秃鹰一样撕扯着我的尸体 [01:25.90]Ability to endure contradiciton is a high sign of culture
忽略矛盾的能力是高级文明的标志 [01:29.22]Verbal sculptures self defacing
我用语言去雕刻再亲手损毁 [01:31.31]It is not god or lunacy that I am facing
这不是发疯或者神圣的行为 [01:33.78]But the erasing of the purity and passion of my words
而目的在于擦去我言语中的激情与纯粹 [01:36.90]The herds of cattle babble on with talk of the absurd
一群牛聚在一起胡言乱语是多么的可笑 [01:39.78]But I preferred [01:40.67]To walk away from all the feuds
但我却更愿意远离这所有的纷争 [01:42.33]To find my life is more confusing than a rubic's cube
去探索我那比魔方还要令人迷惑的人生 [01:45.22]So I'm subdued [01:46.10]In all my words of verbal prods
在自己语句的抽打下 我被折服【Verbal prods:语言棍棒,象征语言暴力】 [01:48.06]To live alone one must be an animal or a god
能够彻底独居的必然是动物或者神 [01:50.50]But it's official
不过这只是理论上的说法 [01:51.56]All of my pain is clear as crystal
我所有的痛苦纯粹的好比水晶 [01:53.29]The natural side of life has now been seeming artificial
生命中最自然的部分如今变成人造的 [01:55.48] [01:55.99]But I can hit you
但我仍然伤的了你 [01:57.16]And rest assured that I'ma last words
虽然其他人都认定我玩完了 [01:59.03]I could give a **** about ya secrets and ya past words
我可以选择窥探你所有的秘密 [02:01.88]I can pass words with the ability to hurt you
我也有能力用语言去干掉你 [02:04.32]Patience is a virtue and knowledge is a commercial
耐心仍是美德 而知识则变得商业化了 [02:07.07]I who have nothing but the pain that I refer to
我除了我选择的痛苦一无所有 [02:09.99]I who have nothing but the pain that I refer to
我除了我选择的痛苦一无所有 [02:12.53]I I who have nothing
我 我一无所有 [02:16.67] [02:18.00]I I who have no one
我 我无人为伴 [02:22.23] [02:23.62]I I who have nothing
我 我一无所有 [02:27.21] [02:28.75]I I who have no one
我 我无人为伴 [02:33.14] [02:34.68]Lost among the miracles I stand alone
我独自在奇迹之间迷失 [02:37.23]And I've grown into a being that's sitting on top a throne
我逐渐成长到稳坐在王座的顶端 [02:39.88]I've known [02:40.73]For many years that I would turn to rust
我知道自己不能永生而会随着时间被腐蚀 [02:42.83]I find a reason for another breath [02:44.38] [02:44.97]Before my return to dust
但我会找到理由在死亡之前再挣一口气 [02:46.35] [02:46.98]I become one with science and mathematic and the rising of the sun [02:51.01]I'm numb
在科学、数学和升起的太阳之间我变得麻木【数学,科技与太阳:象征在科学与自然之间】 [02:51.84]To all of those who blind and cannot see
对于那些盲目的人和严厉的敌人 [02:53.95]The chastiser of the enemy [02:54.97] [02:55.98]Perception requires duality
知觉需要被双重对待 [02:58.14] [02:58.65]Inspect ya soul the color of coal inside the body
看清你的灵魂 它已经被染上煤炭的颜色 [03:02.07]I have hardly come across them who's holy
我已经很难碰见真正圣洁的人 [03:04.88]Send them to the cerebem to control thee
那种能被胜任天使的角色去控制着你的人【Cherubim:智天使,最高级的天使,天堂中的高管。Thee:“你”的古语称呼】 [03:07.04] [03:07.69]Burning of the sun and frigidness of the cold
在燃烧的太阳和冰冷的严寒之下 [03:10.34]The battle field is new but the war is now old
战场不断更换 但战争暴力却亘古不变 [03:13.23]You can never see the merest shadow of a halo
你在光晕之中根本找不到一丝阴影 [03:15.83]Above the head of evil djin who's deadly like tornado
在如龙卷风一样致命的邪神之上 [03:18.53]The world has become an aquarium
这世界变成了一个玻璃鱼缸 [03:20.76]Full of gaping fish with murderous smiles
充满着穴居的鱼 它们脸上带着残忍的微笑 [03:22.82] [03:23.42]I on the other hand stand on the outside looking in
我在鱼缸的外面看着里面的世界 [03:26.40] [03:26.94]Writing down murderous files
写着残忍的文字 [03:28.42] [03:29.67]I who have nothing but the lack of variation
我一如既往的一无所有 [03:31.71] [03:32.27]And I who have nothing but chains and suffocation
我一无所有除了锁链和窒息 [03:34.56] [03:35.18]I I who have nothing
我 我一无所有 [03:38.67] [03:40.61]I I who have no one
我 我无人为伴 [03:44.68] [03:46.19]I I who have nothing
我 我一无所有 [03:49.84] [03:51.51]I I who have no one
我 我无人为伴
精神在现实世界中交集成一个个无法打破的圈 [00:15.86] [00:16.41]The tie that binds
一个连着一个 [00:17.73]The eternal tie that defines
永远无法再解开 [00:19.02] [00:19.63]The vanity of my insanity in due time
我的疯狂所带来的虚荣即将结束 [00:22.46]Will shine [00:23.40]Like the night seas under the moon
像夜晚被月光照耀的海面那样闪光 [00:25.29]The haunted corners of familiar rooms
反复出现的角落充斥着相同的房间 [00:26.83] [00:27.47]Yet I'm consumed [00:28.93]With vanishing into thin air
我消耗着自己直到在稀薄的空气中消失 [00:30.56]The realization that this **** is my cross to bare
这觉悟就是我所背负的罪责【Cross to bear:背负十字架,指如耶稣一般背负他人的罪责】 [00:33.54]So where [00:34.35]Did I think I could run away to see
那么我该逃到哪里才能去看到不一样的东西 [00:36.37]The people that decided to leave without asking me
其他人没有问过我的意见并决定放弃 [00:38.88]But we [00:39.67]Decide to wait for happier tomorrows
但是我们仍决定坚持己见 等待一个更美好的明天 [00:41.58]And find someone so they can be distractions from our sorrows
然后找到些同类 这样能减少我们的罪恶感 [00:44.58]For my distractions the books of paper that I scrawl in
为了分神 我乱涂乱画了整整一本书那么厚的纸 [00:47.30]I'm eloquent as summer breeze and leaves just have fallen
我意味深长的仿佛夏天的微风和刚落下的树叶 [00:49.98]I've crawl in a corner hoping all of this will end
我在角落里徘徊着 希望这一切会有结束的一天 [00:52.77]With the knowledge that love is just another word for revenge
我知道“爱”不过是“复仇”的另一种说法 [00:55.62]I who have nothing but the comfort of my sins
我除了自己罪恶的安慰之外一无所有 [00:57.79] [00:58.31]I who have nothing but the comfort of my friends
我除了来自朋友的安慰之外一无所有 [01:00.54] [01:01.10]I I who have nothing
我 我一无所有 [01:05.35] [01:06.46]I I who have no one
我 我无人为伴 [01:10.79] [01:12.10]I I who have nothing
我 我一无所有 [01:15.79] [01:16.57]I I who have no one
我 我无人为伴 [01:22.50]As I decay demons prey above me like a vulture
当我腐烂的时候 恶魔像一只秃鹰一样撕扯着我的尸体 [01:25.90]Ability to endure contradiciton is a high sign of culture
忽略矛盾的能力是高级文明的标志 [01:29.22]Verbal sculptures self defacing
我用语言去雕刻再亲手损毁 [01:31.31]It is not god or lunacy that I am facing
这不是发疯或者神圣的行为 [01:33.78]But the erasing of the purity and passion of my words
而目的在于擦去我言语中的激情与纯粹 [01:36.90]The herds of cattle babble on with talk of the absurd
一群牛聚在一起胡言乱语是多么的可笑 [01:39.78]But I preferred [01:40.67]To walk away from all the feuds
但我却更愿意远离这所有的纷争 [01:42.33]To find my life is more confusing than a rubic's cube
去探索我那比魔方还要令人迷惑的人生 [01:45.22]So I'm subdued [01:46.10]In all my words of verbal prods
在自己语句的抽打下 我被折服【Verbal prods:语言棍棒,象征语言暴力】 [01:48.06]To live alone one must be an animal or a god
能够彻底独居的必然是动物或者神 [01:50.50]But it's official
不过这只是理论上的说法 [01:51.56]All of my pain is clear as crystal
我所有的痛苦纯粹的好比水晶 [01:53.29]The natural side of life has now been seeming artificial
生命中最自然的部分如今变成人造的 [01:55.48] [01:55.99]But I can hit you
但我仍然伤的了你 [01:57.16]And rest assured that I'ma last words
虽然其他人都认定我玩完了 [01:59.03]I could give a **** about ya secrets and ya past words
我可以选择窥探你所有的秘密 [02:01.88]I can pass words with the ability to hurt you
我也有能力用语言去干掉你 [02:04.32]Patience is a virtue and knowledge is a commercial
耐心仍是美德 而知识则变得商业化了 [02:07.07]I who have nothing but the pain that I refer to
我除了我选择的痛苦一无所有 [02:09.99]I who have nothing but the pain that I refer to
我除了我选择的痛苦一无所有 [02:12.53]I I who have nothing
我 我一无所有 [02:16.67] [02:18.00]I I who have no one
我 我无人为伴 [02:22.23] [02:23.62]I I who have nothing
我 我一无所有 [02:27.21] [02:28.75]I I who have no one
我 我无人为伴 [02:33.14] [02:34.68]Lost among the miracles I stand alone
我独自在奇迹之间迷失 [02:37.23]And I've grown into a being that's sitting on top a throne
我逐渐成长到稳坐在王座的顶端 [02:39.88]I've known [02:40.73]For many years that I would turn to rust
我知道自己不能永生而会随着时间被腐蚀 [02:42.83]I find a reason for another breath [02:44.38] [02:44.97]Before my return to dust
但我会找到理由在死亡之前再挣一口气 [02:46.35] [02:46.98]I become one with science and mathematic and the rising of the sun [02:51.01]I'm numb
在科学、数学和升起的太阳之间我变得麻木【数学,科技与太阳:象征在科学与自然之间】 [02:51.84]To all of those who blind and cannot see
对于那些盲目的人和严厉的敌人 [02:53.95]The chastiser of the enemy [02:54.97] [02:55.98]Perception requires duality
知觉需要被双重对待 [02:58.14] [02:58.65]Inspect ya soul the color of coal inside the body
看清你的灵魂 它已经被染上煤炭的颜色 [03:02.07]I have hardly come across them who's holy
我已经很难碰见真正圣洁的人 [03:04.88]Send them to the cerebem to control thee
那种能被胜任天使的角色去控制着你的人【Cherubim:智天使,最高级的天使,天堂中的高管。Thee:“你”的古语称呼】 [03:07.04] [03:07.69]Burning of the sun and frigidness of the cold
在燃烧的太阳和冰冷的严寒之下 [03:10.34]The battle field is new but the war is now old
战场不断更换 但战争暴力却亘古不变 [03:13.23]You can never see the merest shadow of a halo
你在光晕之中根本找不到一丝阴影 [03:15.83]Above the head of evil djin who's deadly like tornado
在如龙卷风一样致命的邪神之上 [03:18.53]The world has become an aquarium
这世界变成了一个玻璃鱼缸 [03:20.76]Full of gaping fish with murderous smiles
充满着穴居的鱼 它们脸上带着残忍的微笑 [03:22.82] [03:23.42]I on the other hand stand on the outside looking in
我在鱼缸的外面看着里面的世界 [03:26.40] [03:26.94]Writing down murderous files
写着残忍的文字 [03:28.42] [03:29.67]I who have nothing but the lack of variation
我一如既往的一无所有 [03:31.71] [03:32.27]And I who have nothing but chains and suffocation
我一无所有除了锁链和窒息 [03:34.56] [03:35.18]I I who have nothing
我 我一无所有 [03:38.67] [03:40.61]I I who have no one
我 我无人为伴 [03:44.68] [03:46.19]I I who have nothing
我 我一无所有 [03:49.84] [03:51.51]I I who have no one
我 我无人为伴
I Who Have Nothing-Jedi Mind Tricks热门评论
採樣:I(Who Have Nothing) - Ben E. King