Wearing The Inside Out (2011 - Remaster)-Pink Floydmp3下载无损flac下载
Wearing The Inside Out (2011 - Remaster)-Pink Floyd在线试听免费歌词下载
[01:03.00]From morning to night
从早到晚 [01:07.03]I stayed out of sight
呆在看不见的地方 [01:12.40]Didn't recognise I'd become
不能接受这个样子 [01:19.20]No more than alive I'd barely survive
为了生存勉强苟活 [01:27.49]In a word...overrun
总之行将崩溃 [01:34.30]Won't hear a sound [01:38.53]From my mouth
我的嘴里发不出声 [01:42.16]I've spent too long [01:46.03]On the inside out
我的灵魂失去已久 [01:49.68]My skin is cold
我的皮肤冰冷 [01:53.85]To the human touch
对于同类的触碰 [01:57.76]This bleeding heart's
这悲伤的心 [02:01.70]Not beating much
更无悸动 [02:06.38]I murmured a vow of silence and now
喃语一个沉默的誓言 [02:14.76]I don't even hear when I think aloud
不能听见自艾的悄语 [02:21.68]Extinguished by light I turn on the night
照亮黑夜的灯熄灭 [02:30.61]Wear its darkness with an empty smile
穿着黑夜的衣裳无味的笑 [02:54.53]I'm creeping back to life
我正匍匐爬回 [02:57.65]My nervous system all awry
我的神经全都扭结 [03:02.64]I'm wearing the inside out
灵魂丢失在外 [03:41.05]Look at him now
看看他现在 [03:44.46]He's paler somehow
苍白无神 [03:51.18]But he's coming around
他正在醒来 [03:56.28]He's starting to choke
开始抑制那些感觉 [03:59.20]It's been so long since he spoke
很久以后他开口 [04:04.85]Well he can have the words right from my mouth
借我的口发出他的声音 [04:10.95]And with these words I can see
在这些词句中我了解 [04:18.74]Clear through the clouds that covered me
穿过那些覆盖心头的乌云 [04:26.67]Just give it time then speak my name
给它时间叫出我的名字 [04:34.61]Now we can hear ourselves again
那么我们就可以再次听到自己 [04:43.43]I'm holding out
我仍然在坚持 [04:46.55]For the day
为了那一天 [04:50.34]When all the clouds
漫天乌云 [04:54.07]Have blown away
消逝散尽 [04:57.81]I'm with you now
现在我与你同在 [05:02.07]Can speak your name
可以唤出你的名字 [05:06.10]Now we can hear
现在我们可以 [05:09.69]Ourselves again
重听自己
从早到晚 [01:07.03]I stayed out of sight
呆在看不见的地方 [01:12.40]Didn't recognise I'd become
不能接受这个样子 [01:19.20]No more than alive I'd barely survive
为了生存勉强苟活 [01:27.49]In a word...overrun
总之行将崩溃 [01:34.30]Won't hear a sound [01:38.53]From my mouth
我的嘴里发不出声 [01:42.16]I've spent too long [01:46.03]On the inside out
我的灵魂失去已久 [01:49.68]My skin is cold
我的皮肤冰冷 [01:53.85]To the human touch
对于同类的触碰 [01:57.76]This bleeding heart's
这悲伤的心 [02:01.70]Not beating much
更无悸动 [02:06.38]I murmured a vow of silence and now
喃语一个沉默的誓言 [02:14.76]I don't even hear when I think aloud
不能听见自艾的悄语 [02:21.68]Extinguished by light I turn on the night
照亮黑夜的灯熄灭 [02:30.61]Wear its darkness with an empty smile
穿着黑夜的衣裳无味的笑 [02:54.53]I'm creeping back to life
我正匍匐爬回 [02:57.65]My nervous system all awry
我的神经全都扭结 [03:02.64]I'm wearing the inside out
灵魂丢失在外 [03:41.05]Look at him now
看看他现在 [03:44.46]He's paler somehow
苍白无神 [03:51.18]But he's coming around
他正在醒来 [03:56.28]He's starting to choke
开始抑制那些感觉 [03:59.20]It's been so long since he spoke
很久以后他开口 [04:04.85]Well he can have the words right from my mouth
借我的口发出他的声音 [04:10.95]And with these words I can see
在这些词句中我了解 [04:18.74]Clear through the clouds that covered me
穿过那些覆盖心头的乌云 [04:26.67]Just give it time then speak my name
给它时间叫出我的名字 [04:34.61]Now we can hear ourselves again
那么我们就可以再次听到自己 [04:43.43]I'm holding out
我仍然在坚持 [04:46.55]For the day
为了那一天 [04:50.34]When all the clouds
漫天乌云 [04:54.07]Have blown away
消逝散尽 [04:57.81]I'm with you now
现在我与你同在 [05:02.07]Can speak your name
可以唤出你的名字 [05:06.10]Now we can hear
现在我们可以 [05:09.69]Ourselves again
重听自己