Song of the Lonely Mountain (From "the Hobbit: An Unexpected Journey")-Neil Finnmp3下载无损flac下载
Song of the Lonely Mountain (From "the Hobbit: An Unexpected Journey")-Neil Finn在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Neil Finn
[00:01.000] 作曲 : David Donaldson/David Long/Janet Roddick/Neil Finn/Steve Roche
[00:05.07]Far over the misty mountains rise
遥远的地方,孤山竦峙 [00:13.39]Leave us standing upon the heights
我们站在高邈的山巅 [00:21.04]What was before,we see once more
曾经的辉煌,我们今日重见 [00:29.20]It's our kingdom a distant light
这是我们的王国,一道遥远的光 [00:36.40]Fiery mountain beneath the moon
月光下熊熊燃烧的山巅 [00:43.20]The words unspoken ,we'll be there soon
还未出口的话语,就是我们快到了 [00:51.18]For home a song that echoes on
家乡犹如一曲回荡不息的歌谣 [00:59.14]And all who find us will know the tune
它的旋律就写在我们之中 [01:08.11]Some folk we never forget
有些人我们永远不会忘记 [01:12.10]Some kind we never forgive
有种人我们永远不会原谅 [01:16.26]Haven't seen the back of us yet
还未看到我们后退的路 [01:20.30]We'll fight as long as we live
我们会战斗到最后一口气 [01:24.50]All eyes on the hidden door
所有目光投向隐藏的大门 [01:28.34]To the lonely mountain borne
向着孤山进发 [01:32.28]We'll ride in the gathering storm
我们将疾驰在聚集的风暴之中 [01:36.28]Until we get our long-forgotten gold
直到找到早已被遗忘的黄金 [01:43.04]We lay under the misty mountain cold
我们躺在寒冷的雾缭山脚下 [01:50.72]In slumbers deep and dreams of gold
深深沉睡,梦想着黄金 [01:58.85]We must awake, our lives to make
我们必须醒来,成就一生的时刻到了 [02:06.87]And in the darkness a torch we hold
在绝望的黑暗中我们手握希望的火把 [02:13.80]From long ago when lanterns burned
许久以前,灯笼燃烧 [02:21.08]Until this day,our hearts have yearned
直到今天,我们心依旧 [02:29.01]Her fate unknown, the Arkenstone
命运未卜的大山之心 [02:37.57]What was stolen must be returned
被偷去的东西必然归还 [02:59.31]We must awake and make the day
我们必须醒来,创造我们的辉煌 [03:07.28]To find a song for heart and soul
重新为心与灵,谱写旋律 [03:17.11]Some folk we never forget
有些人我们永远不会忘记 [03:21.22]Some kind we never forgive
有种人我们永远不会原谅 [03:25.31]Haven't seen the end of it yet
最后的结局还未明了 [03:29.33]We'll fight as long as we live
我们会战斗到最后一口气 [03:33.59]All eyes on the hidden door
所有目光投向隐藏的大门 [03:37.32]To the lonely mountain borne
向着孤山进发 [03:41.45]We'll ride in the gathering storm
我们将疾驰在即将聚集的风暴之中 [03:45.23]Until we get our long-forgotten gold
直到找到早已被遗忘的黄金 [03:51.92]Far away,the misty mountains cold
远远避开,雾缭山的寒冷
遥远的地方,孤山竦峙 [00:13.39]Leave us standing upon the heights
我们站在高邈的山巅 [00:21.04]What was before,we see once more
曾经的辉煌,我们今日重见 [00:29.20]It's our kingdom a distant light
这是我们的王国,一道遥远的光 [00:36.40]Fiery mountain beneath the moon
月光下熊熊燃烧的山巅 [00:43.20]The words unspoken ,we'll be there soon
还未出口的话语,就是我们快到了 [00:51.18]For home a song that echoes on
家乡犹如一曲回荡不息的歌谣 [00:59.14]And all who find us will know the tune
它的旋律就写在我们之中 [01:08.11]Some folk we never forget
有些人我们永远不会忘记 [01:12.10]Some kind we never forgive
有种人我们永远不会原谅 [01:16.26]Haven't seen the back of us yet
还未看到我们后退的路 [01:20.30]We'll fight as long as we live
我们会战斗到最后一口气 [01:24.50]All eyes on the hidden door
所有目光投向隐藏的大门 [01:28.34]To the lonely mountain borne
向着孤山进发 [01:32.28]We'll ride in the gathering storm
我们将疾驰在聚集的风暴之中 [01:36.28]Until we get our long-forgotten gold
直到找到早已被遗忘的黄金 [01:43.04]We lay under the misty mountain cold
我们躺在寒冷的雾缭山脚下 [01:50.72]In slumbers deep and dreams of gold
深深沉睡,梦想着黄金 [01:58.85]We must awake, our lives to make
我们必须醒来,成就一生的时刻到了 [02:06.87]And in the darkness a torch we hold
在绝望的黑暗中我们手握希望的火把 [02:13.80]From long ago when lanterns burned
许久以前,灯笼燃烧 [02:21.08]Until this day,our hearts have yearned
直到今天,我们心依旧 [02:29.01]Her fate unknown, the Arkenstone
命运未卜的大山之心 [02:37.57]What was stolen must be returned
被偷去的东西必然归还 [02:59.31]We must awake and make the day
我们必须醒来,创造我们的辉煌 [03:07.28]To find a song for heart and soul
重新为心与灵,谱写旋律 [03:17.11]Some folk we never forget
有些人我们永远不会忘记 [03:21.22]Some kind we never forgive
有种人我们永远不会原谅 [03:25.31]Haven't seen the end of it yet
最后的结局还未明了 [03:29.33]We'll fight as long as we live
我们会战斗到最后一口气 [03:33.59]All eyes on the hidden door
所有目光投向隐藏的大门 [03:37.32]To the lonely mountain borne
向着孤山进发 [03:41.45]We'll ride in the gathering storm
我们将疾驰在即将聚集的风暴之中 [03:45.23]Until we get our long-forgotten gold
直到找到早已被遗忘的黄金 [03:51.92]Far away,the misty mountains cold
远远避开,雾缭山的寒冷
Song of the Lonely Mountain (From "the Hobbit: An Unexpected Journey")-Neil Finn热门评论
这首歌是我发邮给xxx的,之前在xxx找了很久都没找到尼尔版的孤山之歌,以歌飨友,共怀中土!
我真的特别喜欢这首歌,每次听到这首歌脑子里都会浮现出甘道夫他们一行人越过电影中那绝美的名山大川中的场景,既有豪迈,又有凄凉,有不舍,又有决然,更有义无反顾,如果真的是看过指环王和霍比特人系列并且能够好好欣赏这首音乐的话,我相信每个人都会有感觉,都会无比怀念。
对不起……但是这些刷周棋洛的真的好烦。
请不要发什么周棋洛什么的,这不是恋与制作人的专区,不要让这首歌下面混进杂七杂八的评论
不用说对不起,就是烦人
苍穹下,精灵众王得其三;石殿中,矮人诸侯得其七;尘世间,必死凡人得其九。
作为正统叠纸粉,我觉得这里刷周棋洛的有点...额.......嗯.....
当北方的风吹彻埃鲁伯的湖 都林的血早已凝固 他的名字人人知晓 月亮于孤山升起千千万万遍 而橡木盾的传说 风吹不朽
中土粉看着就来气 你家周棋洛喜欢归喜欢 不要跑到这里来说什么为他而来 这首歌不缺你们的热度谢谢
刷恋作的真的很烦人……作为中土粉看着就很来气
评论里的周棋洛是……什么情况……这……[惶恐](我知道是恋与制作人里的角色)
洛洛喜欢歌手绝对不简单
听你听过的歌,因为我喜欢你啊小周