四季折の羽(Cover 镜音双子)-Mr.momp3下载无损flac下载
四季折の羽(Cover 镜音双子)-Mr.mo在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ひとしずくP · やま△
[00:00.27] 作曲 : ひとしずくP · やま△
[00:00.54]
[00:12.66]舞い落ちる粉雪が
飘然落下的细雪 [00:19.02]山の背を白く染める
将山背染上白色 [00:25.02]寂れた村の あばら家で
在萧条的村庄的破旧房屋里 [00:31.18]二人、身を寄せ合う 冬の夜
两个人在冬夜里相互依偎 [00:37.52]「出会った日も、雪だった」
「相遇的那天也是下着雪呢」 [00:43.80]あなたが 微笑みつぶやく
你微笑着低语道 [00:49.99]囲炉裏火いろりびに火照ほてった顔を
将被地炉的火照得暖暖的脸 [00:56.17]大きな袖の影に隠した
藏入大大的袖子的阴影中 [01:02.40]春の訪れを
与在欢乐的气氛中 [01:08.30]息吹の歓び さえずる鳥達と 歌う
鸣啭着春天的到访的鸟儿们一同歌唱 [01:15.45]「綺麗な声だね」と あなたが言った
「真好听的声音呢」你这样说着 [01:21.55]ただそれが、その言葉が、嬉しくて
只是那句 那句话语 令我无比喜悦 [01:27.77]「いつか、綺麗な声が出なくなっても
「如果有一天 我再也不能发出好听的声音了 [01:34.41]それでも、私を愛してくれますか?」
就算那样 你还会爱着我吗?」 [01:41.08]「当たり前だよ」って 優しく笑い
说着「那是当然的了」你温柔地露出了笑容 [01:47.52]そっと 大きな手が頬を撫でた
轻轻地用宽厚的手掌抚摸着我的脸颊 [01:53.92] [02:19.31]青葉照る 夏の午後
太阳照着青叶的夏日午后 [02:23.14]あなたが病に倒れた
你因病而倒下 [02:27.05]貧しい夫婦めおと暮らしでは
对于过着贫穷日子的夫妇来说 [02:30.93]あなたを治す薬は 買えない
连能将你治好的药 也买不起 [02:34.96]明くる日も 明くる日も
下一天也好 再下一天也好 [02:39.09]ただ、ひたすらに機はたを織る
只是一心地织着布 [02:43.13]儚き紅葉もみじの葉のように
就像虚幻的红叶的叶子 [02:47.00]あなたの命を、散らせはしない
不想让你的生命就此消散 [02:51.26]季節は流れて
季节流转 [02:54.79]夏の終わりを告げる鈴虫が リン、と鳴く
宣告着夏季的结束的铃虫 发出了“铃”的叫声 [02:58.94]「綺麗な指だね」と 傷だらけの手を握る、その手が
「真漂亮的手指呢」将满是伤痕的手握住的 那只手 [03:05.16]あまりにも冷たくて…
十分的冰冷… [03:07.51]「いつか綺麗な指がなくなっても
「如果有一天 我再也没有漂亮的手指了 [03:11.70]それでも私を愛してくれますか?」
就算那样,你还会爱着我吗?」 [03:15.85]「当たり前だよ」って 咳せき込みながら
说着「那是当然的了」一边咳嗽着 [03:19.97]痛む指を 大きな手が包んだ
宽厚的手掌将疼痛的手指包裹住 [03:24.52]昼も夜も 機を織り続けて
白昼也好 黑夜也好 持续不断地织着布 [03:28.39]早く早く、薬を買わなければ…
快一点 快一点 不买到药的话 [03:32.27]もう少し、あと少し、紅葉が散る前に
再一会儿 再一会儿 在红叶落尽之前 [03:36.47]この指が止まるまで… この羽が、尽きるまで…
直到这手指停下为止 直到这羽毛,用尽为止 [03:43.82] [03:58.34]「いつか、私がヒトじゃなくなっても
「如果有一天 我再也不是人类了 [04:02.70]あなたは、私を愛してくれますか?」
你还会继续爱着我吗?」 [04:06.87]怖くて真実は告げられぬまま
因为害怕而一直不敢告知真实 [04:10.71]そっと ひとり、最後の羽を折り…
轻轻地 一个人将最后的羽毛折下 [04:16.18]「当たり前だよ」って 僕は笑い
说着「那是当然的了」我露出了笑容 [04:20.05]翼を失くした君を抱きしめ、言った
将失去了翅膀的你紧紧抱住 轻声说着 [04:23.69]綺麗に羽ばたいた あの日の鶴を
那一天展翅高飞的美丽的仙鹤 [04:27.98]ずっと、今でも覚えているよ
一直直到今天还仍然记着哦 [04:31.87]そして 変わらず君を 愛しているよ
然后 我会继续不变地深爱着你 [04:42.63]
飘然落下的细雪 [00:19.02]山の背を白く染める
将山背染上白色 [00:25.02]寂れた村の あばら家で
在萧条的村庄的破旧房屋里 [00:31.18]二人、身を寄せ合う 冬の夜
两个人在冬夜里相互依偎 [00:37.52]「出会った日も、雪だった」
「相遇的那天也是下着雪呢」 [00:43.80]あなたが 微笑みつぶやく
你微笑着低语道 [00:49.99]囲炉裏火いろりびに火照ほてった顔を
将被地炉的火照得暖暖的脸 [00:56.17]大きな袖の影に隠した
藏入大大的袖子的阴影中 [01:02.40]春の訪れを
与在欢乐的气氛中 [01:08.30]息吹の歓び さえずる鳥達と 歌う
鸣啭着春天的到访的鸟儿们一同歌唱 [01:15.45]「綺麗な声だね」と あなたが言った
「真好听的声音呢」你这样说着 [01:21.55]ただそれが、その言葉が、嬉しくて
只是那句 那句话语 令我无比喜悦 [01:27.77]「いつか、綺麗な声が出なくなっても
「如果有一天 我再也不能发出好听的声音了 [01:34.41]それでも、私を愛してくれますか?」
就算那样 你还会爱着我吗?」 [01:41.08]「当たり前だよ」って 優しく笑い
说着「那是当然的了」你温柔地露出了笑容 [01:47.52]そっと 大きな手が頬を撫でた
轻轻地用宽厚的手掌抚摸着我的脸颊 [01:53.92] [02:19.31]青葉照る 夏の午後
太阳照着青叶的夏日午后 [02:23.14]あなたが病に倒れた
你因病而倒下 [02:27.05]貧しい夫婦めおと暮らしでは
对于过着贫穷日子的夫妇来说 [02:30.93]あなたを治す薬は 買えない
连能将你治好的药 也买不起 [02:34.96]明くる日も 明くる日も
下一天也好 再下一天也好 [02:39.09]ただ、ひたすらに機はたを織る
只是一心地织着布 [02:43.13]儚き紅葉もみじの葉のように
就像虚幻的红叶的叶子 [02:47.00]あなたの命を、散らせはしない
不想让你的生命就此消散 [02:51.26]季節は流れて
季节流转 [02:54.79]夏の終わりを告げる鈴虫が リン、と鳴く
宣告着夏季的结束的铃虫 发出了“铃”的叫声 [02:58.94]「綺麗な指だね」と 傷だらけの手を握る、その手が
「真漂亮的手指呢」将满是伤痕的手握住的 那只手 [03:05.16]あまりにも冷たくて…
十分的冰冷… [03:07.51]「いつか綺麗な指がなくなっても
「如果有一天 我再也没有漂亮的手指了 [03:11.70]それでも私を愛してくれますか?」
就算那样,你还会爱着我吗?」 [03:15.85]「当たり前だよ」って 咳せき込みながら
说着「那是当然的了」一边咳嗽着 [03:19.97]痛む指を 大きな手が包んだ
宽厚的手掌将疼痛的手指包裹住 [03:24.52]昼も夜も 機を織り続けて
白昼也好 黑夜也好 持续不断地织着布 [03:28.39]早く早く、薬を買わなければ…
快一点 快一点 不买到药的话 [03:32.27]もう少し、あと少し、紅葉が散る前に
再一会儿 再一会儿 在红叶落尽之前 [03:36.47]この指が止まるまで… この羽が、尽きるまで…
直到这手指停下为止 直到这羽毛,用尽为止 [03:43.82] [03:58.34]「いつか、私がヒトじゃなくなっても
「如果有一天 我再也不是人类了 [04:02.70]あなたは、私を愛してくれますか?」
你还会继续爱着我吗?」 [04:06.87]怖くて真実は告げられぬまま
因为害怕而一直不敢告知真实 [04:10.71]そっと ひとり、最後の羽を折り…
轻轻地 一个人将最后的羽毛折下 [04:16.18]「当たり前だよ」って 僕は笑い
说着「那是当然的了」我露出了笑容 [04:20.05]翼を失くした君を抱きしめ、言った
将失去了翅膀的你紧紧抱住 轻声说着 [04:23.69]綺麗に羽ばたいた あの日の鶴を
那一天展翅高飞的美丽的仙鹤 [04:27.98]ずっと、今でも覚えているよ
一直直到今天还仍然记着哦 [04:31.87]そして 変わらず君を 愛しているよ
然后 我会继续不变地深爱着你 [04:42.63]
四季折の羽(Cover 镜音双子)-Mr.mo热门评论
这是男女配合的最好的版本了🙈但是为何男声要唱鹤的台词呀🙈这首歌的精髓就是男声在最后才独白呀~