A Hard Rain's A-Gonna Fall-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
A Hard Rain's A-Gonna Fall-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bob Dylan
[00:01.00] 作曲 : Bob Dylan
[00:07.44]Oh, where have you been, my blue-eyed son?
噢 你都到过哪里 我的蓝眼小子 [00:13.71]Oh, where have you been, my darling young one?
你到过哪里 我亲爱的年轻朋友 [00:20.15]I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
我曾无意间闯入十二座云雾缭绕的群山 [00:26.96]I've walked and I've crawled on six crooked highways,
步行甚至匍匐爬过六条曲曲折折的公路 [00:33.63]I've stepped in the middle of seven sad forests,
我也曾涉足走进七片悲伤阴暗的森林 [00:40.23]I've been out in front of a dozen dead oceans,
也曾逃出十二块大大小小的死寂海洋 [00:46.78]I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
我已离坟墓入口有千万里远 [00:53.27]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [01:01.11]And it's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [01:11.72]Oh, what did you see, my blue-eyed son?
噢 你见识过什么呢 我的蓝眼小子 [01:18.32]Oh, what did you see, my darling young one?
你见识过什么呢 我亲爱的年轻朋友 [01:24.80]I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我曾亲见一个新生婴儿被野狼团团包围 [01:31.56]I saw a highway of diamonds with nobody on it,
见过一条铺满钻石但无人撷取的公路 [01:38.41]I saw a black branch with blood that kept drippin',
见过一枝树杈上鲜血淋漓滴沥直下 [01:44.93]I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
我也见过满屋的男人 他们手上的斧头正在淌血 [01:51.72]I saw a white ladder all covered with water,
见过一架白色长梯被水覆盖湿滑一片 [01:58.28]I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
见过无数议论纷纷的人 但舌头全都残损难言 [02:04.96]I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
也见过年轻顽童手上举着枪炮和锋利刺刀 [02:09.96]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [02:15.77]And it's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [02:28.22]And what did you hear, my blue-eyed son?
你听到过什么呢 我的蓝眼小子 [02:35.13]And what did you hear, my darling young one?
你听到过什么呢 我亲爱的年轻朋友 [02:41.42]I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
我听过雷声滚滚 一阵怒吼仿佛警报 [02:48.37]Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
我听过海浪呼啸 翻手间就能将全世界一口淹没 [02:55.07]Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
我听过一百个鼓手齐声击鼓 他们手上火光照耀 [03:01.65]Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
听过无数人窃窃私语却无人听见 [03:08.29]Heard one person starve, I heard many people laughin',
听过一个人因饥饿而呻吟 而其他许多人冷嘲热讽 [03:14.89]Heard the song of a poet who died in the gutter,
听过一个诗人的歌谣 他最后惨死在贫民窟中 [03:21.68]Heard the sound of a clown who cried in the alley,
我也曾听过小巷中一个小丑呼天抢地的阵阵喧鸣 [03:26.38]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [03:31.86]And it's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [03:44.63]Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
噢 你遇到过什么人呢 我的蓝眼小子 [03:49.88]Who did you meet, my darling young one?
你遇见过什么人呢 我亲爱的年轻朋友 [03:57.12]I met a young child beside a dead pony,
我曾见过扑在一匹死马上的年少小孩 [04:03.80]I met a white man who walked a black dog,
见过牵着一条黑狗出来溜达的白人 [04:10.84]I met a young woman whose body was burning,
见过一个年轻女人 她的尸体正在熊熊燃烧 [04:17.30]I met a young girl, she gave me a rainbow,
见过一个年轻女孩 她给了我一条彩虹 [04:24.26]I met one man who was wounded in love,
见过一个为爱伤透肺腑的深情男子 [04:30.83]I met another man who was wounded with hatred,
我也曾见过另一个男人 他为仇恨所灼伤 [04:35.60]And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [04:43.49]It's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [04:56.03]Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
现在你会做些什么呢 我的蓝眼小子 [05:02.72]Oh, what'll you do now, my darling young one?
现在你会做些什么呢 我亲爱的年轻朋友 [05:09.70]I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
我会在暴雨降临之前离开此地 [05:16.43]I'll walk to the depths of the deepest black forest,
我会走进最黑暗的森林深处 [05:23.29]Where the people are many and their hands are all empty,
那儿人头攒动 但他们两手空空 [05:29.83]Where the pellets of poison are flooding their waters,
那儿沾满毒药的子弹涌进他们的水域 [05:36.59]Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
那儿山谷中的家碰上潮湿肮脏的监狱 [05:43.02]Where the executioner's face is always well hidden,
刽子手的脸总能被好好藏起 [05:50.11]Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
那儿饥饿令人憎恶 灵魂尽遭遗忘 [05:56.50]Where black is the color, where none is the number,
那儿黑色只是一种颜色 “没有”只是一个数字 [06:03.59]And I'll tell it and speak it and think it and breathe it,
我会辨别它 说起它 想起它 吐纳其间 [06:09.49]And reflect it from the mountain so all souls can see it,
从山上反射出的倒影 所有的灵魂都能一望而知 [06:16.14]Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
然后我会站立在海水面上直到我开始下沉 [06:23.05]But I'll know my song well before I start singin',
但我非常了解我的歌 在我还没唱出它之前 [06:27.33]And it's a hard, it's a hard, it's a hard
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [06:33.26]And it's a hard
暴雨啊 [06:35.37]It's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至
噢 你都到过哪里 我的蓝眼小子 [00:13.71]Oh, where have you been, my darling young one?
你到过哪里 我亲爱的年轻朋友 [00:20.15]I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
我曾无意间闯入十二座云雾缭绕的群山 [00:26.96]I've walked and I've crawled on six crooked highways,
步行甚至匍匐爬过六条曲曲折折的公路 [00:33.63]I've stepped in the middle of seven sad forests,
我也曾涉足走进七片悲伤阴暗的森林 [00:40.23]I've been out in front of a dozen dead oceans,
也曾逃出十二块大大小小的死寂海洋 [00:46.78]I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
我已离坟墓入口有千万里远 [00:53.27]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [01:01.11]And it's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [01:11.72]Oh, what did you see, my blue-eyed son?
噢 你见识过什么呢 我的蓝眼小子 [01:18.32]Oh, what did you see, my darling young one?
你见识过什么呢 我亲爱的年轻朋友 [01:24.80]I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我曾亲见一个新生婴儿被野狼团团包围 [01:31.56]I saw a highway of diamonds with nobody on it,
见过一条铺满钻石但无人撷取的公路 [01:38.41]I saw a black branch with blood that kept drippin',
见过一枝树杈上鲜血淋漓滴沥直下 [01:44.93]I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
我也见过满屋的男人 他们手上的斧头正在淌血 [01:51.72]I saw a white ladder all covered with water,
见过一架白色长梯被水覆盖湿滑一片 [01:58.28]I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
见过无数议论纷纷的人 但舌头全都残损难言 [02:04.96]I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
也见过年轻顽童手上举着枪炮和锋利刺刀 [02:09.96]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [02:15.77]And it's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [02:28.22]And what did you hear, my blue-eyed son?
你听到过什么呢 我的蓝眼小子 [02:35.13]And what did you hear, my darling young one?
你听到过什么呢 我亲爱的年轻朋友 [02:41.42]I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
我听过雷声滚滚 一阵怒吼仿佛警报 [02:48.37]Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
我听过海浪呼啸 翻手间就能将全世界一口淹没 [02:55.07]Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
我听过一百个鼓手齐声击鼓 他们手上火光照耀 [03:01.65]Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
听过无数人窃窃私语却无人听见 [03:08.29]Heard one person starve, I heard many people laughin',
听过一个人因饥饿而呻吟 而其他许多人冷嘲热讽 [03:14.89]Heard the song of a poet who died in the gutter,
听过一个诗人的歌谣 他最后惨死在贫民窟中 [03:21.68]Heard the sound of a clown who cried in the alley,
我也曾听过小巷中一个小丑呼天抢地的阵阵喧鸣 [03:26.38]And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [03:31.86]And it's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [03:44.63]Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
噢 你遇到过什么人呢 我的蓝眼小子 [03:49.88]Who did you meet, my darling young one?
你遇见过什么人呢 我亲爱的年轻朋友 [03:57.12]I met a young child beside a dead pony,
我曾见过扑在一匹死马上的年少小孩 [04:03.80]I met a white man who walked a black dog,
见过牵着一条黑狗出来溜达的白人 [04:10.84]I met a young woman whose body was burning,
见过一个年轻女人 她的尸体正在熊熊燃烧 [04:17.30]I met a young girl, she gave me a rainbow,
见过一个年轻女孩 她给了我一条彩虹 [04:24.26]I met one man who was wounded in love,
见过一个为爱伤透肺腑的深情男子 [04:30.83]I met another man who was wounded with hatred,
我也曾见过另一个男人 他为仇恨所灼伤 [04:35.60]And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [04:43.49]It's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至 [04:56.03]Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
现在你会做些什么呢 我的蓝眼小子 [05:02.72]Oh, what'll you do now, my darling young one?
现在你会做些什么呢 我亲爱的年轻朋友 [05:09.70]I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
我会在暴雨降临之前离开此地 [05:16.43]I'll walk to the depths of the deepest black forest,
我会走进最黑暗的森林深处 [05:23.29]Where the people are many and their hands are all empty,
那儿人头攒动 但他们两手空空 [05:29.83]Where the pellets of poison are flooding their waters,
那儿沾满毒药的子弹涌进他们的水域 [05:36.59]Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
那儿山谷中的家碰上潮湿肮脏的监狱 [05:43.02]Where the executioner's face is always well hidden,
刽子手的脸总能被好好藏起 [05:50.11]Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
那儿饥饿令人憎恶 灵魂尽遭遗忘 [05:56.50]Where black is the color, where none is the number,
那儿黑色只是一种颜色 “没有”只是一个数字 [06:03.59]And I'll tell it and speak it and think it and breathe it,
我会辨别它 说起它 想起它 吐纳其间 [06:09.49]And reflect it from the mountain so all souls can see it,
从山上反射出的倒影 所有的灵魂都能一望而知 [06:16.14]Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
然后我会站立在海水面上直到我开始下沉 [06:23.05]But I'll know my song well before I start singin',
但我非常了解我的歌 在我还没唱出它之前 [06:27.33]And it's a hard, it's a hard, it's a hard
然后一场暴雨啊 暴雨啊 暴雨啊 [06:33.26]And it's a hard
暴雨啊 [06:35.37]It's a hard rain's a-gonna fall.
一场暴雨铺天盖地将至