Masters Of War-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Masters Of War-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bob Dylan
[00:01.00] 作曲 : Bob Dylan
[00:03.07]Come you masters of war
过来吧 你们这些战争大师 [00:07.34]You that build all the guns
长枪短炮全都出自你手 [00:11.58]You that build the death planes
你们造出了带来死亡的战机 [00:16.07]You that build the big bombs
你们做出了所有的炸弹 [00:20.33]You that hide behind walls
躲在墙后的是你们 [00:24.41]You that hide behind desks
缩在桌子后面的也是你们 [00:28.81]I just want you to know
我只想让你们知道 [00:31.52]I can see through your masks
我能看穿你们面具下的嘴脸 [00:34.29] [00:35.57]You that never done nothin\'
你们除了带来毁灭 [00:39.76]But build to destroy
什么都没有做 [00:43.85]You play with my world
你们玩弄我的世界 [00:47.86]Like it\'s your little toy
好像她就是你手中小小的玩具 [00:52.56]You put a gun in my hand
你们向我手中塞过来一把枪 [00:56.90]And you hide from my eyes
然后迅速消失在我的视野 [01:01.07]And you turn and run farther
在子弹飞速而至之前 [01:04.74]When the fast bullets fly
转过身去,跑的老远 [01:07.92] [01:08.17]Like Judas of old
就像古时候的犹大 [01:11.71]You lie and deceive
你们满口胡言 [01:16.28]A world war can be won
口口声声想让我相信 [01:20.16]You want me to believe
我们将赢得这场世界大战 [01:24.78]But I see through your eyes
但我从你们的双眼 [01:28.54]And I see through your brain
看穿了你们的大脑 [01:33.32]Like I see through the water
就像看穿了 [01:35.94]That runs down my drain
我家下水道里的污水 [01:38.60] [01:44.20]You fasten the triggers
你们给枪支上膛 [01:48.23]For the others to fire
却蛊惑其他人开枪 [01:52.54]Then you set back and watch
然后你们远坐而观 [01:56.29]When the death count gets higher
死者逐渐堆积 [02:00.82]You hide in your mansion
你们却躲在宅邸 [02:05.24]As young people\'s blood
看着青年们的鲜血 [02:07.80]Flows out of their bodies
从他们的身体里流出 [02:12.47]And is buried in the mud
混进了一地稀泥 [02:15.15] [02:16.79]You\'ve thrown the worst fear
你们抛出最可怕的恐惧 [02:20.66]That can ever be hurled
这恐惧无以消散 [02:24.73]Fear to bring children
让父母们甚至恐惧得 [02:29.19]Into the world
不敢将他们的孩子带来这个世界 [02:33.55]For threatening my baby
因为你们的惊吓 [02:37.72]Unborn and unnamed
我的孩子无名无姓 胎死腹中 [02:42.33]You ain\'t worth the blood
你们不配拥有血管里流淌着的 [02:45.02]That runs in your veins
人类的血液 [02:47.39] [02:51.22]How much do I know
我要知道多少 [02:55.49]To talk out of turn
才是在理智地说话 [02:59.32]You might say that I\'m young
你们拿我的年轻搪塞我 [03:03.63]You might say I\'m unlearned
你们说我无知 [03:08.45]But there\'s one thing I know
但哪怕我确实比你们年轻 [03:12.71]Though I\'m younger than you
我也明白一件事 [03:16.95]Even Jesus would never
即使是善良的上帝 [03:19.32]Forgive what you do
也永远不会原谅你们的罪行 [03:21.49] [03:23.88]Let me ask you one question
让我来问问你们吧 [03:27.86]Is your money that good
金钱就是万能的吗 [03:31.63]Will it buy you forgiveness
能给你们买来宽恕吗 [03:36.08]Do you think that it could
你们以为它真的如你们所想 [03:40.66]I think you will find
你们就会知道 [03:44.60]When your death takes its toll
我想当你们的丧钟敲响时 [03:48.87]All the money you made
你们剥削的这些废纸 [03:51.63]Will never buy back your soul
永远也买不回你们的灵魂 [03:54.29] [03:56.11]And I hope that you die
我祝愿您们快快死去 [04:00.27]And your death\'ll come soon
你们的大限将至 [04:04.03]I will follow your casket
在这个苍白的下午 [04:08.22]In the pale afternoon
我会紧随你们的棺木 [04:13.11]And I\'ll watch while you\'re lowered
我会看着你们的身体逐渐下沉 [04:17.21]Down to your deathbed
直到你们落向墓床 [04:20.44]And I\'ll stand o\'er your grave
我要往你们的坟墓里多瞥几眼 [04:24.28]\'Til I\'m sure that you\'re dead
直到我确定你们真正地死了个透 [04:27.90]
过来吧 你们这些战争大师 [00:07.34]You that build all the guns
长枪短炮全都出自你手 [00:11.58]You that build the death planes
你们造出了带来死亡的战机 [00:16.07]You that build the big bombs
你们做出了所有的炸弹 [00:20.33]You that hide behind walls
躲在墙后的是你们 [00:24.41]You that hide behind desks
缩在桌子后面的也是你们 [00:28.81]I just want you to know
我只想让你们知道 [00:31.52]I can see through your masks
我能看穿你们面具下的嘴脸 [00:34.29] [00:35.57]You that never done nothin\'
你们除了带来毁灭 [00:39.76]But build to destroy
什么都没有做 [00:43.85]You play with my world
你们玩弄我的世界 [00:47.86]Like it\'s your little toy
好像她就是你手中小小的玩具 [00:52.56]You put a gun in my hand
你们向我手中塞过来一把枪 [00:56.90]And you hide from my eyes
然后迅速消失在我的视野 [01:01.07]And you turn and run farther
在子弹飞速而至之前 [01:04.74]When the fast bullets fly
转过身去,跑的老远 [01:07.92] [01:08.17]Like Judas of old
就像古时候的犹大 [01:11.71]You lie and deceive
你们满口胡言 [01:16.28]A world war can be won
口口声声想让我相信 [01:20.16]You want me to believe
我们将赢得这场世界大战 [01:24.78]But I see through your eyes
但我从你们的双眼 [01:28.54]And I see through your brain
看穿了你们的大脑 [01:33.32]Like I see through the water
就像看穿了 [01:35.94]That runs down my drain
我家下水道里的污水 [01:38.60] [01:44.20]You fasten the triggers
你们给枪支上膛 [01:48.23]For the others to fire
却蛊惑其他人开枪 [01:52.54]Then you set back and watch
然后你们远坐而观 [01:56.29]When the death count gets higher
死者逐渐堆积 [02:00.82]You hide in your mansion
你们却躲在宅邸 [02:05.24]As young people\'s blood
看着青年们的鲜血 [02:07.80]Flows out of their bodies
从他们的身体里流出 [02:12.47]And is buried in the mud
混进了一地稀泥 [02:15.15] [02:16.79]You\'ve thrown the worst fear
你们抛出最可怕的恐惧 [02:20.66]That can ever be hurled
这恐惧无以消散 [02:24.73]Fear to bring children
让父母们甚至恐惧得 [02:29.19]Into the world
不敢将他们的孩子带来这个世界 [02:33.55]For threatening my baby
因为你们的惊吓 [02:37.72]Unborn and unnamed
我的孩子无名无姓 胎死腹中 [02:42.33]You ain\'t worth the blood
你们不配拥有血管里流淌着的 [02:45.02]That runs in your veins
人类的血液 [02:47.39] [02:51.22]How much do I know
我要知道多少 [02:55.49]To talk out of turn
才是在理智地说话 [02:59.32]You might say that I\'m young
你们拿我的年轻搪塞我 [03:03.63]You might say I\'m unlearned
你们说我无知 [03:08.45]But there\'s one thing I know
但哪怕我确实比你们年轻 [03:12.71]Though I\'m younger than you
我也明白一件事 [03:16.95]Even Jesus would never
即使是善良的上帝 [03:19.32]Forgive what you do
也永远不会原谅你们的罪行 [03:21.49] [03:23.88]Let me ask you one question
让我来问问你们吧 [03:27.86]Is your money that good
金钱就是万能的吗 [03:31.63]Will it buy you forgiveness
能给你们买来宽恕吗 [03:36.08]Do you think that it could
你们以为它真的如你们所想 [03:40.66]I think you will find
你们就会知道 [03:44.60]When your death takes its toll
我想当你们的丧钟敲响时 [03:48.87]All the money you made
你们剥削的这些废纸 [03:51.63]Will never buy back your soul
永远也买不回你们的灵魂 [03:54.29] [03:56.11]And I hope that you die
我祝愿您们快快死去 [04:00.27]And your death\'ll come soon
你们的大限将至 [04:04.03]I will follow your casket
在这个苍白的下午 [04:08.22]In the pale afternoon
我会紧随你们的棺木 [04:13.11]And I\'ll watch while you\'re lowered
我会看着你们的身体逐渐下沉 [04:17.21]Down to your deathbed
直到你们落向墓床 [04:20.44]And I\'ll stand o\'er your grave
我要往你们的坟墓里多瞥几眼 [04:24.28]\'Til I\'m sure that you\'re dead
直到我确定你们真正地死了个透 [04:27.90]